Salmos 26

The Holy Bible, Easy Reading Version, in Nepali (NPI2010) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 हे परमप्रभु मेरो न्याय गर्नुहोस्।
1 Faze-me justiça, Senhor , pois tenho andado na minha integridade e confio no
2 हे परमप्रभु प्रयास गरेर मलाई जाँच गर्नुहोस्।
2 Examina-me, Senhor , e prova-me; sonda-me o coração e os pensamentos.
3 मैले तपाईंको साँचो प्रेम कहिल्यै बिर्सिएको छुइनँ
3 Pois a tua benignidade, tenho-a perante os olhos e tenho andado na tua verdade.
4 म ती व्यर्थका मानिसहरू मध्येको होइन।
4 Não me tenho assentado com homens falsos e com os dissimuladores não me associo.
5 म ती कुकर्मीहरूको समुदायलाई घृणा गर्छु।
5 Aborreço a súcia de malfeitores e com os ímpios não me assento.
6 हे परमप्रभु, म चोखो छु भनेर देखाउनलाई मेरो हातहरू धोई दिनुहोस्
6 Lavo as mãos na inocência e, assim, andarei,
7 हे परमप्रभु, म तपाईंको महिमाको गीत गाउँछु।
7 para entoar, com voz alta, os louvores e proclamar as tuas maravilhas todas.
8 हे परमप्रभु म तपाईंको मन्दिरलाई प्रेम गर्दछु।
8 Eu amo, Senhor , a habitação de tua casa e o lugar onde tua glória assiste.
9 हे परमप्रभु, मलाई पापीहरूसित सजाय नदिनुहोस्।
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos homens sanguinários,
10 ती पापीहरूले अन्य मानिसहरूलाई ठग्न सक्छन।
10 em cujas mãos há crimes e cuja destra está cheia de subornos.
11 तर म निर्दोष छु।
11 Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; livra-me e tem compaixão de mim.
12 म सबै विपदहरूबाट सुरक्षित छु।
12 O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações, bendirei o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.