Salmos 13

Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yahwe, nai deniŋ kotigoŋ nadinambaaŋ? Be agaŋ binabudapmaŋ hinek-kube tilaŋ? Be nai dedigoŋ hinek sigilulum tinambaaŋ?
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Ó SENHOR, por quanto tempo me esquecerás? Para sempre? Por quanto tempo esconderás tua face de mim?
2 Nai deniŋ hinek folofigitane dapmawaak? Be helebufa dedigoŋ hinek welemulap nadiwaat? Be nai dedigoŋ hinek binabune memikneyedi nehitifoneeŋ?
2 Por quanto tempo devo tomar conselho de minha alma, tendo tristeza no meu coração diariamente? Por quanto tempo será exaltado o meu inimigo sobre mim?
3 O Yahwe, Bepaŋne, nutok nadinamuŋa yonadine nadiweŋ. Tiŋa kotigoŋ nehitubu-kilitiune kumuŋ mu tibit.
3 Considera e ouve-me, ó SENHOR meu Deus; ilumina os meus olhos para que eu não durma o sono da morte;
4 Unduŋ tubune memikneyedi indiŋ tuwot mu yoneŋ, “Agaŋ yalitifooŋ kalakapmemun.” Du mu binabeŋ, toboniŋ nehitubu-lodaune memikneyedi naniŋgege tiŋa nadifo tuwot mu tineŋ.
4 Para que o meu inimigo não diga: Eu prevaleci contra ele; e não se regozijem aqueles que me perturbam, quando eu vacilar.
5 Du welegedi hinek nabukahilelaŋ u helemahelemaŋ unduŋ hinek nadisukilitilat. Tiŋa du kotigoŋ nanagilaaŋ doktiŋa nu nadifo tilat.
5 Mas eu confiei na tua misericórdia; meu coração se regozijará na tua salvação.
6 Yahwe negoŋ momooŋ hinek tinamguk doktiŋa nu kap toŋa nadifooŋ wou nintiloit.
6 Eu cantarei ao SENHOR porque ele me tratou generosamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.