1 Tessalonicenses 1
Yɩɩ sʋywáŋʋ́ sagɩ (NNW) vs ARC
1 À mʋ̀ Polə də Siləvɛn də Timote nə pʋ́pʋ́nɩ́ nə pɩn *Kərisə lɩ̀à púlí tə nə, kʋ nə wulə Tɛsalonikə nə. Kʋ púlí təntə də nyɩna Yɩɩ də *Yuu-Tiu Zwezi-Kərisə nə vwə duən nə. Yɩɩ nə wá fwa pubwanʋ á yɩra, ʋ ga pa aba bɩcan sìə́.
1 Paulo, e Silvano, e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, o Pai, e no Senhor Jesus Cristo: graça e paz tenhais de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
2 Nə yɩjʋnɩ mama wa, nə yàá lòrì Yɩɩ nə pɩn aba, na ga kəni Yɩɩ lɛ̀eɛ̀e máŋá mama, á mama yɩrɩ.
2 Sempre damos graças a Deus por vós todos, fazendo menção de vós em nossas orações,
3 Nə yàá lìí á yoo máŋá mama, nə nyɩna Yɩɩ yáá con. Nə lìí nə tɩ̀àn tʋtʋŋɩ tə, á nə keni á waa Zwezi nə, wuuu á ma tʋn. Nə lìí nə tɩ̀àn də kʋ tə á sonu, tə nə tʋŋa də, á nə zɩga dɩ̀àn yala tə wa, á nə jə nə *Yuu-Tiu Zwezi-Kərisə con.
3 lembrando-nos, sem cessar, da obra da vossa fé, do trabalho do amor e da paciência da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
4 Nə nubɩa-ba, nə yə̀ə́ də, Yɩɩ sóní aba. Ʋ kúrí aba, sə á ya ʋ mʋ̀ lɩ̀à.
4 sabendo, amados irmãos, que a vossa eleição é de Deus;
5 Nə swɩ̀n sʋywáŋʋ́ tə nə bɩrɩ aba. Kʋ tà də nii sʋ̀ràn cɩcɩ, kʋ yɩn də Yɩɩ dɩ̀àn tə də Yɩɩ-*Siŋu tə tʋtʋŋɩ tə. Yá nə yà ba bɛ̀eé də, sʋywáŋʋ́ tə yɩ cɩ́gá. Á yə̀ə́ nə nə jɩn nə tɩ̀àn nətʋ, nə ja yà á tətəŋi wa, sə nə ma san aba.
5 porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo, e em muita certeza, como bem sabeis quais fomos entre vós, por amor de vós.
6 Kʋ mʋ̀ nə pɩn, á yɩ ndə nə mʋ̀ də Yuu-Tiu nə yɩ nətʋ. Á dí càn zənzən, á ma jon Yɩɩ sʋgʋ tə. Yɩɩ-Siŋu tə nə pɩn aba pupwən.
6 E vós fostes feitos nossos imitadores e do Senhor, recebendo a palavra em muita tribulação, com gozo do Espírito Santo,
7 — ausente —
7 de maneira que fostes exemplo para todos os fiéis na Macedônia e Acaia.
8 — ausente —
8 Porque por vós soou a palavra do Senhor, não somente na Macedônia e Acaia, mas também em todos os lugares a vossa fé para com Deus se espalhou, de tal maneira que já dela não temos necessidade de falar coisa alguma;
9 Lɩ̀à tə mama yàá swɩ̀n nə yoo. Ba maŋa nətʋ tə, á nə sɛ̀e á ja nəba, máŋá tə wa, nə nə twi á con. Ba maŋa nətʋ tə, á nə lwàń pubʋŋɩ á bà Yɩɩ con, kʋ pa á sɛ̀e á dʋgʋ woŋwanan, sə á ga tʋn á pa Yɩɩ nə. Yɩɩ təntə nə wulə mɩɩ wa, ʋ ga yɩ cɩ́gá.
9 porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos para convosco, e como dos ídolos vos convertestes a Deus, para servir ao Deus vivo e verdadeiro
10 Yá á dàń dànɩ̀ də, ʋ bìú Zwezi tə, ʋ pìí ʋ bwin ʋ zɩ̀n tɩan wa, pìí ʋ naŋa yɩɩ ʋ bɩ̀àn. Ʋ mʋ̀ Zwezi tə nə jon nəba Yɩɩ bʋ̀rà tə wa, kʋ nə bɩ̀àn.
10 e esperar dos céus a seu Filho, a quem ressuscitou dos mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira futura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.