Salmos 62

nkr (NKR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Go de Maadua donu huu aagu e tali ange;
1 Ao mestre de canto. Segundo Iditum. Salmo de Davi. Só em Deus repousa minha alma, só dele me vem a salvação.
2 Go ia donu huu dogu baba makaga ma dogu hagaola;
2 Só ele é meu rochedo, minha salvação; minha fortaleza: jamais vacilarei.
3 Dee hee maa taulooloa doodou hebagi ange e daa dahi dangada?
3 Até quando, juntos, atacareis o próximo para derribá-lo como a uma parede já inclinada, como a um muro que se fendeu?
4 Gilaadeu gu nnoho e aau gee ia mai i dono duulanga maolunga;
4 Sim, de meu excelso lugar pretendem derrubar-me; eles se comprazem na mentira. Enquanto me bendizem com os lábios, amaldiçoam-me no coração.
5 Dogu hagasaalunga, go de Maadua donu huu aagu e tali,
5 Só em Deus repousa a minha alma, é dele que me vem o que eu espero.
6 Go ia dogu baba makaga ma dogu hagaola,
6 Só ele é meu rochedo e minha salvação; minha fortaleza: jamais vacilarei.
7 Dogu hagaola ma dogu hagadubu go de Maadua e gaamai;
7 Só em Deus encontrarei glória e salvação. Ele é meu rochedo protetor, meu refúgio está nele.
8 Ogu dangada, goodou hagadonusia ia i masavaa alodahi;
8 Ó povo, confia nele de uma vez por todas; expandi, em sua presença, os vossos corações. Nosso refúgio está em Deus.
9 De gau maolalo e bei dagodo o dahi damaa madangi;
9 Os homens não passam de um sopro, e de uma mentira os filhos dos homens. Eles sobem na concha da balança, pois todos juntos são mais leves que o vento.
10 Aude hagadonusia denga goloa e hai gi de mahi,
10 Não confieis na violência, nem espereis vãmente no roubo; crescendo vossas riquezas, não prendais nelas os vossos corações.
11 De Maadua gu tala muna i dahi hanonga;
11 Numa só palavra de Deus compreendi duas coisas: a Deus pertence o poder,
12 gai koe, de Ia Aamua, e lodo aloha mmao.
12 ao Senhor pertence a bondade. Pois vós dais a cada um segundo suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.