Salmos 61

nkr (NKR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 De Maadua, hagalaangona dagu dangi;
1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
2 Au e hagahi adu goe mai i de bido laa o henua i lalo,
2 Desde o fim da terra clamo a ti, por estar abatido o meu coração. Leva-me para a rocha que é mais alta do que eu,
3 I hiidinga go koe dogu mommee buibui,
3 pois tens sido o meu refúgio e uma torre forte contra o inimigo.
4 Au e noho naa i lo too hale ga hano ai,
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre; abrigar-me-ei no oculto das tuas asas. (Selá)
5 De Maadua, koe gu langona dagu hagatoo donu,
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos; deste- me a herança dos que temem o teu nome.
6 Haia gi kii ange de daulooloa de mouli o de hodooligi;
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
7 Gai ia gi hodooligi i mada luu mada o de Maadua ga hano ai;
7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara- lhe misericórdia e verdade que o preservem.
8 Gai au e daahili naa ga tuhi doo ingoo ga hano ai,
8 Assim, cantarei salmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.