Salmos 17
nkr (NKR) vs NTLH
1 Tagi Maolunga, hagalaangona dogu heohi,
1 Ó Senhor Deus, atende o meu pedido de justiça! Escuta o meu pedido de ajuda. Ouve a oração que faço com sinceridade.
2 Koe gi hagamodu ina bolo au e dee haisala;
2 Tu julgarás a meu favor porque sabes o que é direito.
3 Koe gu hagatale dagodo o ogu lodo,
3 Tu conheces o meu coração e de noite me visitas. Tu tens me examinado profundamente e não encontraste em mim nenhum desejo mau. Não digo coisas que te desagradam,
4 Gai dagodo hegau a dangada — au muna gu hai au
4 como os outros fazem. Tenho obedecido às tuas e tenho procurado não agir como os violentos.
5 Au e seesee donu huu i oo haiava;
5 Tenho andado sempre nos teus caminhos e nunca me desviei deles.
6 Dogu Maadua, au e hagahi adu goe, go hiidinga koe e basa mai gi de au;
6 Eu oro a ti, ó Deus, porque tu me respondes. Por isso ouve-me, escuta as minhas palavras.
7 Hagaagona mai gi de au doo aloha hagalele mouli;
7 Mostra o teu amor maravilhoso, ó Salvador! Ao teu lado estou livre dos meus inimigos.
8 Buibuia mai au bei dagodo o tama legalega eidu o doo ganomada,
8 Protege-me como protegerias os teus próprios olhos e, na sombra das tuas asas,
9 mai i de hagaduasala a tangada baubau,
9 esconde-me dos ataques dos maus. Inimigos violentos estão ao meu redor;
10 Gilaadeu e hagamakaga olaadeu lodo,
10 eles não têm pena de ninguém e falam com arrogância.
11 Gilaadeu e ssala ga gidee au ma de duuli luoogu baasi;
11 Eles me seguem de perto e agora estão em volta de mim, esperando o momento de me derrubarem.
12 Gilaadeu e bei dagodo o de laiono hiigai e gaina laa dahi manu,
12 Eles são como leões escondidos, esperando por mim, prontos para me despedaçar.
13 Tagi Maolunga, hidi age, hagadee kii ina gilaadeu!
13 Vem, ó Senhor Deus, enfrenta os meus inimigos e acaba com eles! Com a tua espada, salva-me dos maus.
14 Tagi Maolunga, hagaola ina ngau mai i de gau bee nei,
14 Ó Senhor Deus, livra-me daqueles que nesta vida têm tudo o que querem! Castiga-os com os sofrimentos que tens guardado para eles. Que haja bastante castigo para os seus filhos e que ainda sobre para os filhos dos seus filhos!
15 Aagai au — au e gidee naa luoo mada i de heohi;
15 Mas eu te verei, pois tenho vivido corretamente; e, quando acordar, a tua presença me encherá de alegria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.