Oséias 5

nkr (NKR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 De gau haimeedabu, nnoho mai hagalaangona muna nei!
1 Ouvi isto, ó sacerdotes, e escutai, ó casa de Israel, e dai ouvidos, ó casa do rei, porque contra vós se dirige este juízo, visto que fostes um laço para Mizpá, e rede estendida sobre o Tabor.
2 Gilaadeu e hai dahi geelonga gelo i Shittim;
2 Os revoltos se aprofundaram na matança; mas eu castigarei a todos eles.
3 Au e iloo dagodo o Ephraim,
3 Eu conheço a Efraim, e Israel não se esconde de mim; porque agora te tens prostituído, ó Efraim, e Israel se contaminou.
4 Alaadeu hegau hakino gee gu daohi gilaadeu
4 Não querem ordenar as suas ações a fim de voltarem para o seu Deus, porque o espírito das prostituições está no meio deles, e não conhecem ao Senhor.
5 De hagamaolunga o Israel gu hagabaubau donu huu gilaadeu;
5 A soberba de Israel testificará no seu rosto; e Israel e Efraim cairão pela sua injustiça, e Judá cairá juntamente com eles.
6 Gilaadeu e kave naa alaadeu hagabuulingaa ssiibi ma kaau
6 Então irão com os seus rebanhos, e com o seu gado, para buscarem ao Senhor, mas não o acharão; ele se retirou deles.
7 Gilaadeu tee hai hegau ange gi Tagi Maolunga i de muna abodonu;
7 Aleivosamente se houveram contra o Senhor, porque geraram filhos estranhos; agora em um só mês os consumirá com as suas porções.
8 Ilihia de hanga manu i Gibeah,
8 Tocai a buzina em Gibeá, a trombeta em Ramá; gritai altamente em Bete-Áven; depois de ti, ó Benjamim.
9 Ephraim e hai naa ga se mommee ngadi dagodo
9 Efraim será para assolação no dia do castigo; entre as tribos de Israel manifestei o que está certo.
10 Denga dagi o Judah e bei dangada
10 Os príncipes de Judá são como os que mudam os limites; derramarei, pois, o meu furor sobre eles como água.
11 Ephraim gu hagahai ngadaa ina,
11 Efraim está oprimido e quebrantado no juízo, porque quis andar após o mandamento dos homens.
12 Au e bei dagodo o dahi lengisi i daho Ephraim,
12 Portanto a Efraim serei como a traça, e para a casa de Judá como a podridão.
13 Gai de masavaa a Ephraim ne gidee ai dono magi,
13 Quando Efraim viu a sua enfermidade, e Judá a sua chaga, subiu Efraim à Assíria e enviou ao rei Jarebe; mas ele não poderá sarar-vos, nem curar a vossa chaga.
14 Au e hebagi ange naa gi Ephraim bei dahi laiono,
14 Porque para Efraim serei como um leão, e como um leãozinho à casa de Judá: eu, eu o despedaçarei, e irme-ei embora; arrebatarei, e não haverá quem livre.
15 Gai au e ahe naa gi dogu mommee,
15 Irei e voltarei ao meu lugar, até que se reconheçam culpados e busquem a minha face; estando eles angustiados, de madrugada me buscarão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.