Romanos 16
Bulu ntam pɔpwɛ; Nkonya (NKONT) vs NVT
1 Ndɛ opio tsɩhɛ́ Foibe lɛ súná mlɩ. Kenkrea wúlutɔ ɔpasuatɔ ahandɛ ɔbʋápʋ ogyi.
1 Recomendo-lhes nossa irmã Febe, que serve à igreja em Cencreia.
2 Mlɩhɔ mʋ anɩ Wíe Yesu dátɔ́ alɩá ɩlɛkanáa ánɩ́ Bulu ahá bɔ́bwɛ, amlɩbʋa mʋ ɔkpagyíɔkpasʋ alɩá odeklé. Tsúfɛ́ mʋ onutó alabʋ́a ahá tsɔtsɔɔtsɔ, alabʋ́a mɩ ɛ́.
2 Recebam-na no Senhor, como uma pessoa digna de honra no meio do povo santo. Ajudem-na no que ela precisar, pois tem sido de grande ajuda para muitos, especialmente para mim.
3 Nɛhá Priska mʋa mʋ kulu Akwila fɛ́ɛ́ tsiá. Mɩ́a amʋ́nyɔ létsiá bwɛ́ anɩ Wíe Kristo Yesu agyʋ́má.
3 Deem minhas saudações a Priscila e Áquila, meus colaboradores no serviço de Cristo Jesus.
4 Bɔpʋ amʋ́ ɩwɩ há ánɩ́ bówu mɩ́ sʋ kʋ́ráá. Ndɛ amʋ́ ɩpán da wankláán. Megyí mɩ́ nkʋlɛ. Akristofɔá bʋmegyí Yudafɔ ɔpasua fɛ́ɛ́ bʋdɛ amʋ́ ɩpán da.
4 Certa vez, eles arriscaram a vida por mim. Sou grato a eles, e também o são todas as igrejas dos gentios.
5 Nɛhá ɔpasua ámʋ́ʋ́ betsiá fia amʋ́ wóyítɔ́ ámʋ ɛ́ fɛ́ɛ́ tsiá.
5 Saúdem a igreja que se reúne na casa deles. Saúdem também meu querido amigo Epêneto, que foi o primeiro seguidor de Cristo na província da Ásia.
6 Nɛhá Maria ámʋ́ʋ́ olowun ipian mlɩ sʋ ámʋ tsiá.
6 Saúdem Maria, que trabalhou tanto por vocês.
7 Nɛhá mɩ́ aba Yudafɔ Androniko mʋa Yunia tsiá. Bawá mɩ́a amʋ́nyɔ obu kɩ. Bʋgyi Kristo sumbí ayɔpʋ́ ánɩ́ obú bʋ amʋ́sʋ́. Begyankpá hɔ Kristo asa natá bɔhɔ.
7 Saúdem Andrônico e Júnias, meus compatriotas judeus que estiveram comigo na prisão. São muito respeitados entre os apóstolos e se tornaram seguidores de Cristo antes de mim.
8 Nɛhá mɩ́ píó ɔdwɛpʋ́ Kristotɔ Amplia tsiá.
8 Saúdem Amplíato, meu querido amigo no Senhor.
9 Nɛhá anɩ Kristo agyʋ́má ɔyɔbá Urbano mʋa mɩ́ nyáwíe kláklá Staki tsiá.
9 Saúdem Urbano, nosso colaborador em Cristo, e meu querido amigo Estáquis.
10 Nɛhá Apele amʋ́ʋ́ alalɛ́ súná wankláán ánɩ́ alapʋ́ mʋ ɩwɩ há Kristo amʋ mʋa Aristobulo abusuanfɔ fɛ́ɛ́ tsiá.
10 Saúdem Apeles, um bom homem, aprovado por Cristo. Saúdem os que são da casa de Aristóbulo.
11 Nɛhá mɩ́ bá Yudayin Herodion tsiá. Nɛhá Narkiso abusuanfɔ ánɩ́ bʋgyi Akristofɔ tsiá.
11 Saúdem Herodião, meu compatriota judeu. Saúdem os da casa de Narciso que são do Senhor.
12 Nɛhá Trifaina mʋa Trifosa, bʋgyi atsɩ ámʋ́ʋ́ bʋdɛ Kristo agyʋ́mátɔ́ kínkíínkín ámʋ tsiá. Nɛhá mɩ́ ɔdwɛpʋ́ tsɩ́hɛ́ Persi, ɔdɛ Kristo agyʋ́má yɔ kínkíínkín ámʋ ɛ́ tsiá.
12 Saúdem Trifena e Trifosa, obreiras do Senhor, e a estimada Pérside, que tem trabalhado com dedicação para o Senhor.
13 Nɛhá Rufo mʋa mʋ yin ámʋ́ʋ́ mɩ́ ɛ́ ntɛtɩ́ mʋ mɩ́ yín ámʋ tsiá. Rufo gyí anɩ Wíe agyʋ́má ɔyɔpʋ́ ánɩ́ alahɔ dá agyʋ́má ámʋtɔ.
13 Saúdem Rufo, a quem o Senhor escolheu, e também sua mãe, que tem sido mãe para mim.
14 Nɛhá Asinkrito, Flegon, Herme, Patroba, Herma pʋ́ apíó Akristofɔ ámʋ́ʋ́ bʋbʋ amʋ́ wá ámʋ fɛ́ɛ́ tsiá.
14 Saúdem Asíncrito, Flegonte, Hermes, Pátrobas, Hermas e os irmãos que se reúnem com eles.
15 Nɛhá Filologo, Yulia pʋ́ Nereo mʋa mʋ pio tsɩ́hɛ́ pʋ́ Olimpa mʋa Bulu ahá ámʋ́ʋ́ bʋbʋ amʋ́ wá ámʋ fɛ́ɛ́ tsiá.
15 Saúdem Filólogo, Júlia, Nereu e sua irmã, e também Olimpas e todo o povo santo que se reúne com eles.
16 Mlɩlata aba puta Bulu ɔdwɛtɔ. Kristo ɔpasua ámʋ fɛ́ɛ́ bʋdɛ mlɩ tsiá ha.
16 Saúdem uns aos outros com beijo santo. Todas as igrejas de Cristo lhes enviam saudações.
17 Apíó, nokókóli mlɩ, mlɩkɩ wankláán, mɛ́nɩ mlɛ́talɩ́ wun ahá ánɩ́ bʋbʋ mlɩtɔ, bʋdɛ mlɩ dasáɩ́n. Alɩ ahá ámʋ bʋtɛhá ahá bʋtɛdɩda hógyitɔ. Amʋ́ atosunáhɛ́ tɛdá mʋ́ ámʋ́ʋ́ nosuná mlɩ ámʋ mɔ́. Mlɩkʋla ɩwɩ lɛ amʋ́sʋ́.
17 E agora, irmãos, peço-lhes que tomem cuidado com aqueles que causam divisões e perturbam a fé, ensinando coisas contrárias ao que vocês aprenderam. Fiquem longe deles.
18 Tsúfɛ́ ahá ámʋ odu á, megyí anɩ Wíe Yesu Kristo bʋdesúm. Amʋ́ ɔwɔ́lɩ laláhɛ bʋdesúm. Bapʋ́ amʋ́ ɔnɔwankɩ pʋ́ ahákanfʋ́ bʋna bʋdɛ ahá ánɩ́ bʋmeyín ɔlala mlɛ́.
18 Esses indivíduos não servem a Cristo, nosso Senhor, mas apenas a seus próprios interesses, e enganam os inocentes com palavras suaves e bajulação.
19 Támɛ mlɩ mʋ́ á, ɔhagyíɔha lanú alɩá mlɩlapʋ́ mlɩ ɩwɩ há Kristo. Mʋ́ sʋ ɩbʋ mɩ ɔdwɛ, ansɩ́ dɛ mɩ́ gyi wankláán mlɩ sʋ. Támɛ ndekléá mlɩtɩ́ɩn ansɩ́, amlɩbɩ tɔ́á ɩbʋ alɛ́. Mlɩmáwa ɩbɩ lalahɛtɔ.
19 Mas todos sabem que vocês são obedientes ao Senhor, o que muito me alegra. Quero que sejam sábios quanto a fazer o bem e permaneçam inocentes de todo mal.
20 Bulu tɛ́há anɩ iwilwii. Ɩmɔ́ɔwa ɔpá á, ɔbɛ́tsa Satansʋ mántá ɔsʋlʋ́ʋ tántáántán, mlɛ́lɩɩ́ mʋsʋ.
20 Em breve o Deus da paz esmagará Satanás sob os pés de vocês. Que a graça de nosso Senhor Jesus seja com vocês.
21 Mɩ́ bá agyʋ́má ɔyɔpʋ́ Timoteo dɛ́ mlɩ tsiá ha. Alɩ́ mɩ́ aba Yudafɔ Lukio mʋa Yason pʋ́ Sosipatro ɛ́ bʋdɛ mlɩ tsiá ha nɩ́.
21 Timóteo, meu colaborador, lhes envia saudações, bem como Lúcio, Jasom e Sosípatro, meus compatriotas judeus.
22 Mɩ́ mlɩ píó Okristoyin Tertio ánɩ́ nɔwanlɩ́n ɔwʋlʋ́ ánfɩ há Paulo, ndɛ mlɩ tsiá ha.
22 Eu, Tércio, que escrevo esta carta para Paulo, também envio minhas saudações no Senhor.
23 — ausente —
23 Gaio os saúda. Estou hospedado em sua casa, onde ele também tem recebido toda a igreja. Erasto, tesoureiro da cidade, bem como nosso irmão Quarto, lhes enviam saudações.
24 — ausente —
24 Que a graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vocês. Amém.
25 Mlɩha akanfʋ anɩ Bulu! Mʋ ɔbɛ́talɩ́ tsʋn Yesu Kristo asʋ́n amʋ́ʋ́ nablɩ́ ámʋsʋ há mlɛ́lɩɩ́ kínkíínkín hógyitɔ. Ɔlɔpʋ ɔnɔkwalɩ anfɩ ŋáín tsú ɔyɩ́ ɔpá.
25 Toda a glória seja a Deus, que pode fortalecê-los, como afirmam as boas-novas. Essa mensagem a respeito de Jesus Cristo revelou seu plano, mantido em segredo desde o princípio dos tempos,
26 Séi mʋ́ á, alatsʋn mʋ ɔnɔ́sʋ́ atɔɩ́pʋ́ amʋ atɔ wanlɩ́nhɛ́sʋ lɛ́ mʋ́ ɔwan. Fɛ́ alɩá Buluá ɔbʋ ɩnʋ brɛ́ fɛ́ɛ́tɔ́ lahá ɔmá-ɔmá babɩ́ mʋ́, mɛ́nɩ ahá fɛ́ɛ́ bɔ́hɔ mʋ gyi, bú mʋ.
26 mas que agora, como os escritos dos profetas predisseram e o Deus eterno ordenou, é anunciada aos gentios de toda parte, a fim de que eles também possam crer nele e lhe obedecer.
27 Bulu nkʋlɛ gyí Bulu. Mʋ nkʋlɛ bʋ́ʋ nyánsa. Numnyam ánɩ́ ɩlɛkanáa ɩtsʋ́ʋn anɩ Wíe Yesusʋ ɩtʋ mʋ brɛ́ fɛ́ɛ́tɔ́. Amen!
27 Toda a glória para sempre ao Deus único e sábio, por meio de Jesus Cristo. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.