2 Tessalonicenses 2

Bulu ntam pɔpwɛ; Nkonya (NKONT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 — ausente —
1 Agora, irmãos, a respeito da vinda de Jesus Cristo, o nosso Senhor, e do nosso encontro com ele, pedimos a vocês o seguinte:
2 — ausente —
2 Não se perturbem facilmente, nem fiquem assustados se alguém afirmar que o Dia do Senhor já chegou. Talvez alguém diga que nós tenhamos afirmado isso enquanto profetizávamos ou anunciávamos o evangelho ou que escrevemos isso em alguma carta.
3 Mlɩmáha ɔhaa ɔmlɛ mlɩ ɔkpagyíɔkpasʋ. Ɛkɛ kpɔnkpɔntɩ ánfɩ ɩmɛ́ɛba, nkɛ́tɩ ahá bakʋ́sʋ́ lɩ́ɩ́ Bulusʋ, ɔhá ámʋ́ʋ́ ɔtamagyi Bulu mblasʋ, ɔbɛ́hɩ ámʋ lalɩn ɔwan asa.
3 Não deixem que ninguém os engane com nada disso. Pois, antes desse dia, terá de acontecer a Revolta contra Deus, e terá de aparecer o Perverso, que está condenado a ir para o inferno.
4 Obótsu ɩwɩ fʋ́á, kʋ́sʋ́ lɩ́ɩ́ Bulu, ɩkpɩ pʋ́ tógyítɔ́á anyánkpʋ́sa bʋtosúmsʋ́, blɩ́ ánɩ́ ɔdʋn amʋ́ fɛ́ɛ́. Obéyetsiá Bulu ɔtswɛ́kpa ɩnʋ kʋ́ráá, blɩ́ ɔbɛ́ɛ mʋgyí Bulu.
4 Ele será contra tudo o que as pessoas adoram e contra tudo o que elas acham que é divino. Ele vai se colocar acima de todos e até mesmo vai entrar e sentar-se no Templo de Deus e afirmar que é Deus!
5 Mlɩmɔ́kʋ́káɩ́n ánɩ́ ntɛbláa mlɩ asʋ́n ánfɩ brɛ́á mbʋ mlɩ wá?
5 Por acaso vocês não lembram que eu lhes disse tudo isso quando estava com vocês?
6 Mlɩyin tɔ́á ɩdɛ mʋ ɔkpa tíin dodo. Nkɛ́tɩ mʋ ɔwanlɛbɩ́ lafʋn.
6 E vocês sabem também que existe alguma coisa que não deixa que isso aconteça agora; porém, no tempo certo, o Perverso aparecerá.
7 Tsúfɛ́ Bulu mblasʋmágyi túmi ánfɩ ɩdɛ agyʋ́má yɔ ŋáintɔ dodoodo, támɛ ɔkʋ dɛ́ mʋ́ ɔkpa tíin. Mʋ́ sʋ nkɛ́tɩ ɔhá ámʋ ladálɩ ɩnʋ.
7 A Misteriosa Maldade já está agindo, mas o que está para acontecer acontecerá somente depois que for afastado aquele que não deixa que isso aconteça.
8 Ɩnʋ́ mblasʋ mágyípʋ amʋ ɔbɛ́lɩn ɔwan nɩ́. Támɛ anɩ Wíe Yesu oyínkí ba a, mʋ ɔnɔ́tɔ́ afú kɛkɛ ɩbɔ́mɔ mʋ, mʋ numnyam ɛ́ ɩbɔ́wankɩ́ wʋ́lɩ́ mʋsʋ yíntá mʋ.
8 Então o Perverso aparecerá, e o Senhor Jesus, quando vier, o matará com um sopro e o destruirá com a sua gloriosa presença.
9 Nɩ́ mblasʋ mágyípʋ anfɩ ɔlɩn ɔwan á, ɔbɔ́pʋ Satan afunu túmi kpɔnkpɔntɩ bwɛ́ osúna pʋ́ ofúla.
9 O Perverso chegará com o poder de Satanás e fará todo tipo de falsos milagres e maravilhas.
10 Ɔbɔ́tsʋn owuntɔlɩn ɔkpa ɔtsan-ɔtsansʋ mlɛ́ ahá ámʋ́ʋ́ Bulu ɔbɛ́hɩ amʋ́ ámʋ. Bulu ɔbɛ́hɩ amʋ́, tsúfɛ́ bʋmekle ɔnɔkwalɩ amʋ asʋ́n, mɛ́nɩ Bulu ɔbɔ́hɔ amʋ́ nkpa.
10 E enganará com todo tipo de maldade os que vão ser destruídos. Eles vão ser destruídos porque não aceitaram nem amaram a verdade que os poderia salvar.
11 Ɩ́nɩ sʋ Bulu ɔbɔ́pʋ afunu ɔŋɛ́á mʋ́ ɔnɔ́ bʋ ɔnlɩn wá amʋ́tɔ́, mɛ́nɩ bɔ́hɔ afunu asʋ́nsʋ́ gyi.
11 Por isso Deus envia o poder do erro para agir neles a fim de que acreditem naquilo que é falso.
12 Ɔbɛ́ha ahá ánfɩ bʋmɔhɔ ɔnɔkwalɩ amʋsʋ gyi, bʋtekle lakpan bwɛ ánfɩ fɛ́ɛ́ ɩpɔ́n.
12 O resultado disso é que serão condenados todos os que não creem na verdade, mas têm prazer no pecado.
13 Apíóá anɩ Wíe tɔdwɛ́, ilehián ánɩ́ abɛ́da Bulu ɩpán mlɩ nwunsʋ brégyíbrɛ́. Tsúfɛ́ tsú brɛ́á ɔyɩ́ lɛlɩn ɔpá Bulu lɛ́lɛ mlɩ ánɩ́ ɔbɔ́tsʋn mʋ Ɔŋɛ́ ámʋ pʋ́ mʋ ɔnɔkwalɩ asʋ́n ámʋ́ʋ́ mlɩlahogyi amʋsʋ tɩn mlɩ ɩwɩ, pʋ́hɔ mlɩ nkpa.
13 Irmãos, sempre devemos dar graças a Deus por vocês, a quem o Senhor ama. Pois Deus os escolheu como os primeiros a serem salvos pelo poder do Espírito Santo e pela fé que vocês têm na verdade, a fim de tornar vocês o seu povo dedicado a ele.
14 Ɩ́nɩ sʋ́ ɔlɔtsʋn asʋn wankláán ámʋ́ʋ́ anɩlɛ́bláa mlɩ ámʋsʋ tɩ́ mlɩ ɔbɛ́ɛ, mlɩbétsiá anɩ Wíe Yesu Kristo numnyam amʋtɔ nɩ́.
14 Foi para isso que Deus os chamou , por meio do evangelho que anunciamos, a fim de que vocês tomem parte na glória do nosso Senhor Jesus Cristo.
15 Mʋ́ sʋ apíó, mlɩlɩɩ kínkíínkín, amlɩkɩta ɔnɔkwalɩ amʋ́ʋ́ anɩlósuná mlɩ ámʋtɔ, mʋ́á anɩlɛ́bláa mlɩ pʋ́ mʋ́á anɩlɔ́wanlɩ́n sɩ́sɩ́ mlɩ fɛ́ɛ́.
15 Portanto, irmãos, fiquem firmes e guardem aquelas verdades que ensinamos a vocês tanto nas nossas mensagens como na nossa carta.
16 — ausente —
16 Que o próprio Jesus Cristo, o nosso Senhor, e Deus, o nosso Pai, que nos ama e que na sua bondade nos dá uma coragem que não acaba e uma esperança firme,
17 — ausente —
17 encham o coração de vocês de ânimo e os tornem fortes para fazerem e dizerem tudo o que é bom!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.