1 Coríntios 8
Nkangala NT (NKN_TWF) vs AAI
1 Honi kuya ha via kulia vije viakukombelela ku tumponia, tutantekeya nguetu, “Tuvavoshe tuli namana.” Mana aje akalingisa muntu linga alihalese, vuno honi cizango cikeco citungisa.
1 Boun i akokok bay sawar murubih isah kwasisibor isan kwakirum nan i anao kwananowar. Tur anababatun it etei’imak iti sawar isah i taso’ob. Naatu iti so’obamaim it wowabit tayen tabi’orot. Baise yabow i wowabit gewas orot babin tabibais.
2 Nga kuli umo akasinganieka nguendi atantekeyako vimo, vuno honi katantekeya kuya muje muanapandele kutantekeyelamo.
2 Orot yait sawar etei so’ob rouw eo, men kafa’imo abisa ta so’obamih.
3 Vuno honi nga uoshe uje azanga Njambi, ou vanamutantekeya omuo ya Njambi.
3 Baise orot yait God ebiyabow God nati orot i su’ub naatu ekakaif.
4 Nankuma kuya ku kulia viakulia vije viakukombelela tumponia, tutantekeya nguetu kamponia cilivene kekuyoya, kaha kukuesi Njambi ueka vuno honi umo.
4 Sabuw afa bay wagabur isah hisisibor hibow te’aa isah anao kwananowar, wagabur i men God, naatu God i ta’imon maiyow, tafaram wanawanan men god ta sisibinamaim ema’am.
5 Omuo cipue vene nga kuvali vaje vavasana nguavo, “vanjambi,” muilu cipue hano ha mavu, cilivene ngue muje mukuli “vanjambi” vavengi na “vimuene” vavengi,
5 Turobe sabuw afa boro hinao, mar wanawanan naatu tafaram wanawanan wagabur i awan karatan. Turobe wagabur, yoyom i moumurih na’in.
6 vuno honi kuli yetu kuli lika Njambi umo, Tatetu, kaha kuli ikeye kukeko kuahuma viuma vioshe, kaha muli ikeye mukemo tuyoyela, ikeye Muene umo lika, Yesu Kilistu, ikeye uje muli ikeye muli viuma vioshe kaha muli ikeye mukemo tuyoyela.
6 Baise it ata God i ta’imon, Tamat i akisin biyanane sawar etei himatar naatu i wanawananamaim it tama’am, naatu ata Regah Jesu Keriso i ta’imon, i akisin wanawananamaim God sawar etei eo himatar naatu i akisin wanawanan it tama’am.
7 Vuno honi keti vantu voshe vatantekeya mana aua, vuno honi vamo hanga vacili na cisemua cakulemesa tumponia, vakali viakulia vije vivanakombelela ku tumponia, kaha visinganieka viavo hakupua via kuzeya vinajuala.
7 Baise sabuw moumurih na’in iti men hiso’obamih. Sabuw iti na’atube marasika hima hisisinaf au naniyah in, imih bay hibow te’aa i tenotanot wagabur isah hisisibor hibow te’aa terarouw, naatu hai notamaim iu’uwih biyah gubagub matar, anayabin kakafin gewasin kusibin ana not i ririmin.
8 Viakulia kuviasa kutuneha kuyehi na Njambi, nacimo cahi casa kutukuasa cipue nga kutuvili, kaha nacimo cahi naua cituua naho cipuevene tuvilie.
8 Baise bayumaim boro men nabuwit tanan God sisibin tanatitamih, bay tana’ani’aan na’at God boro men natawanamih, naatu men tana’ani’aan God boro men it gewasit narouw na’omih.
9 Kaha zangameni lika kuteua eci kupatuka ceni linga keti cikapue citsutsuiso kuli vaje vanazeye.
9 Baise kwanakaifi gewas, kwa hirufami kwatit yawas kwabaib men imaim kwanasinaf taituwa iyab hai baitumatum ririmin tema’am kwanikwarisihimih.
10 Omuo nga muntu umo akumona, yove yala uje ua mana, uatumama ku mesa mu njivo ya tumponia, nkuma kasa kusimpa nga visinganieka viendi viazeye linga alie viakulia vije vivanakombelela ku tumponia ndi?
10 Anayabin o iso’ob abisa kusisinaf, imih o boro wagabur hai kwafiren bar wanawanan sibor inabow inaa. Baise orot ta ana not ririmin o na’i’iti boro fair na’atube nab naatu gem tafanamaim wagabur isah hisisibor boro nabow na.
11 Omuo ya mana ove kaha uje yala uakuzeya akanonga, muanoko uje omuo ya ikeye mukemo Kilistu uantsile.
11 Naatu taituwa ana not ririmin ma’ama o aso’obamaim ana not i’asabun, inaso’ob nati taituwa isan Keriso morob.
12 Kaha nga ulinga vupi kuli muanoko nakuvulumuna visinganieka viendi omo vinazeye, kaha uli nakulinga vupi kuli Kilistu.
12 Imih o taituwa isah bowabow kakafin iti na’atube isinaf hai not ririm feher kubitih, nati i o Keriso isan bowabow kakafin kusisinaf.
13 Nankuma nga viakulia vilingisa muanoko linga alinge vupi, kaha kunjikaliho ntsitu naua, kuteua njilingisa muanetu kuuila mu vupi.
13 Isan imih ayu abisa ani’aanimaim aiwa’an taituwau bowabow kakafin wanawanan re’er ayu nati for men ana’aan maiye, saise men ana sinaf maiye nare.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.