João 3

Ungbòta-Ɔwʉ́tá Tɔ́ Bhǔkù (NIY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nɨ̀kɔ̀dɛmʉ̀ tɨ́ kátɨna atdí alɛ nɨ́ɨ’ɨ̀ Pbàfàrìsáyó nzínzì ɔ̌. Ndɨ alɛ nɨ’ɨ̀ Pbàyàhúdí tɔ́ atdí ádrʉ̀ngbǎlɛ.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 Nɨ́ atdíku, kɨ̌và ndɨ̀ ndɨ̀rà àhʉ kúbhingánǎ Yěsù-tɨ’ɔ̀, ndàdʉ̀ àtɨ̀nà kànɨ̌: «Màlimǒ, mǎ mʉ́nɨ wà dhu nyɨ ràrɨ̌ Kàgàwà ívì rɨ̀rà dhu ùdhe fǎkà alɛ. Obhó tɨ́, atdí alɛ mà rɨ̌ nzɨ̌ àdʉ̀ kɔ̌kɔ̀ nyɨ nyarɔ́nzɨna wɨwɨ̀-tɨdɔ̀ nɔ́nzɨ̀ ɨ̀mbǎ Kàgàwà ɨ̀’ɨ̀ atdíkpá ndɨ̀ nà rɔ̀.»
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.” Jesus Nicodemus hairi bar tafan hima tibidudur|alt="Jesus and Nicodemus" src="CN01670b.tif" size="col" loc="Jhn 3.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.1-4"
3 Nɨ́ Yěsù adʉ̀ àtɨ̀nà kànɨ̌: «Ma mɨ́ obhó dhu nʉ́nɔ ɨndʉ̀. Atdí alɛ mà rɨ̌ nzɨ̌ àdʉ̀ òtsù ɔ̀rʉ̀-akpà ɔ̌ Ádrʉ̀ngbǎ kamà Kàgàwà bhà idzi ɔ̀ ɨnzá ka kʉ̀gʉ̀ ndɨ̀ ɔwʉ́tána tɔ́ ʉgʉta nɨ̌ rɔ́rɔ̀.»
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 Nɨ́, Nɨ̀kɔ̀dɛmʉ̀ adʉ̀ dhu ìvu Yěsù-tsʉ̌, ndàtɨ: «Ɨwà óngò mʉ̀là tɨ́ alɛ nʉ́gʉ̀ ka kádʉ̀ ɨ̀ngbà dhu bhěyi tdɨ́tdɔ̌? Ndɨ alɛ tɨ́ àdʉ̀ ndàdu tdɨ́tdɔ̌ ɨ́yànà-fɨtsʉ̀ ɔ̀, kadʉ̀ ndʉ̀gʉ̀ ɔyɔ rɨ́ kìsě ʉgʉta nɨ̌?»
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 Nɨ́ Yěsù adʉ̀ dhu àdu Nɨ̀kɔ̀dɛmʉ̀ tɔ̀, ndàtɨ: «Ma mɨ́ obhó dhu nʉ́nɔ ɨndʉ̀: ɨ̀nzɨ̌ ndɨ alɛ náapɛ́ ndàbhʉ̌ kʉgʉ̀ ndɨ̀ ɨdha mà Ɨ̀lɨ̌lǎ-Alafí mànà-otù ɔ̌, nɨ́ ndɨ alɛ rɨ̌ nzɨ̌ àdʉ̀ òtsù ɔ̀rʉ̀-akpà ɔ̌ Ádrʉ̀ngbǎ kamà Kàgàwà bhà idzi ɔ̀.
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 Ìndrǔ ɔ̀dhɨ arɨ́ ngbɔ̌na ɔ̀nǎ rɔ̀ nɨ́ ìndrǔ. Ndɨrɔ̀ ìndrǔ ɔ̀dhɨ arɨ́ afína ɔ̀nǎ rɔ̀ nɨ́ Kàgàwà bhà Ɨ̀lɨ̌lǎ-Alafí.
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 Nɨ́, dhu àkǎ nzá ɨdhɔ rʉ̀kɔ nyɨ yà ma mátɨna dhu ràkǎ kʉgʉ̀ nyɨ̌ ɔwʉ́tána tɔ́ ʉgʉta nɨ̌ dhu-okú dɔ̀ rɔ̀.
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 Awɛ náarópili, ndàmbɛ àrà dɔ̌ afína òzè ɨ, nyadʉ̀ àmbɛ tǔna nɨ́rɨ̀ dɔ̌. Pbɛ́tʉ̀, nyɨ nyɨ́ nzɨ̌ àdʉ̀ àdhà rɔ̀ màtɨ́ ka rɨ̌rà dhu, ndɨrɔ̀ àdhà màtɨ́ kà rǎrà dhu nʉ́nɨ. Nɨ́ ndɨ dhu rɨ̌’ɨ̀ ndɨ dhu bhěyi tɨ́, Kàgàwà bhà Ɨ̀lɨ̌lǎ-Alafí-otù ɔ̌ ndɨ̀ nʉ́gʉ̀ alɛ tɔ̀.»
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Nɨ́, Nɨ̀kɔ̀dɛmʉ̀ adʉ̀ dhu ìvu Yěsù-tsʉ̌, ndàtɨ: «Wɔ̀rɨ́ dhu rǎdʉ̀ ndɔ̀nzɨ̀ ɨ̀ngbà dhu bhěyi?»
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Nɨ́ Yěsù adʉ̀ dhu àdu kà tɔ̀, ndàtɨ: «Ɨnyɨ nɨ́ atdídɔ̌ ndɨ̀ nʉ́nɨ Pbàìsràyélí tɔ́ pbìrì ɔ̌ màlimò nyʉ́, nɨ́ nyɨ nyʉ́nɨ tɨ́ ɨnzá wɔ̀ dhu?
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 Ma mɨ́ obhó dhu nʉnɔ ɨndʉ̀. Mǎ marʉ́nɔna dhu nɨ́ ʉ̀nɨ̌ mǎ mʉ́nɨ dhu. Ndɨrɔ̀ mǎ maróko fɨ̀ndá ngàmbì tɨ́ dhu nɨ́ nyɨ̀kpɔ́ka nɨ̌ mǎ mála dhu, pbɛ́tʉ̀ nyɨ̌ nyárɨ́ nzɨ̌ àdʉ̀ mǎ mʉ́nɔna dhu ná’ù.
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 Yà ɨ̀nzɨ̌ nyɨ̌ nyárɨ́ fʉ̌kʉ̀ ma mʉ́nɔna yà adzɨ dɔ̌ arɨ́ ’ɔ̀nzɨ dhu ná’u rɔ̀, nɨ́ nyɨ̌ nyádʉ̀ fʉ̌kʉ̀ ma mʉ́nɔna ɔ̀rʉ̀-akpà ɔ̀ arɨ́ ’ɔ̀nzɨ dhu ná’ù ɨ̀ngbà dhu bhěyi?
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 Atdí alɛ mà núpò nzá ányɨ̀. Pbɛ́tʉ̀ ányɨ̀ úpò nɨ́ Ìndrǔ t’ídhùnà kɛ̀lɛ̌, yà ányɨ̀rɔ̀ ifo alɛ.
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 Nɨ́ àdhàdhɨ̀ Músà nɨ́ɨdɨ̀ osu-wɔ̀yɔ̌ itsu dɔ̌ rɔ̀ ɔrʉ́ rʉ̀ngʉ̀ ɔ̌ dhu bhěyi, dhu-àkǎ kɨdɨ̀ Ìndrǔ t’ídhùnà ɔrʉ́,
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 ndɨ́nɨ̌ ka nà’ù ɨ̀ngbà tɨ́ ɨ́lɨ ndɨ̀ alɛ mà náadʉ̀ya tɨ́ dhòdhódhónga tɔ́ ípìrɔ̌nga nábà.
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 Obhó tɨ́, Kàgàwà náazè yà adzɨ ɔ̌ alɛ atdídɔ̌. Nɨ́ kǐbho yà atdí tɨ́ arɨ́’ɨ̀ Idhùnà yà adzɨ ɔ̌, ndɨ́nɨ̌ ka nà’ù ɨ̀ngbà tɨ́ ɨ́lɨ ndɨ̀ alɛ mà náadʉ̀ya tɨ́ nzɨ̌ àwǐ, pbɛ́tʉ̀ ndɨ alɛ adʉ̀ya tɨ́ dhòdhódhónga tɔ́ ípìrɔ̌nga nábà.
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 Obhó tɨ́, Kàgàwà níivi nzá Idhùnà rɨ̀rà yà adzɨ ɔ̌ alɛ-ànyǎ nɨ́tdɨ̀, pbɛ́tʉ̀ kǐvi ka rɨ̀rà ndɨ́nɨ̌ yà adzɨ ɔ̌ alɛ nʉ́ʉgʉ̀ tɨ́ otùna ɔ̌.
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 Ndɨ̀ alɛ náapɛ́ kà’u, nɨ́ ndɨ alɛ dɔ̌ Kàgàwà adʉ̀ya nzɨ̌ anya ɔ̀tdɨ̀. Pbɛ́tʉ̀, ɨnzá ka ná’ù alɛ dɔ̌ kɔ̌tdɨ̀ wà anya angyangyɨ, ɨnzá kǎ’ù Idhùnà dhu-okú dɔ̀ rɔ̀.
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 Yàrɨ́ nɨ́ ndɨ Kàgàwà nɨ́ɨtdɨ̀ya anya ìndrǔ dɔ̌ okúna dɔ̀ rɔ̀ dhu. Awáwʉ̀ nɨ́ɨra àhʉ yà adzɨ ɔ̌, pbɛ́tʉ̀ ìndrǔ náadʉ̀ ɨ́nɔ̀ ɔ̌ ɨ̀ óko dhu nózè atdídɔ̌, ròsè ndɨ awáwʉ̀ dɔ̀nǎ, nzɛ́rɛ dhu ɔ̀nzɨ ɨ̀ arɨ́ dhu-okú dɔ̀ rɔ̀.
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 Obhó tɨ́, nzɛ́rɛnga ɔ̀nzɨ arɨ́ alɛ náarɨ́ awáwʉ̀ ɔ̀ndrɔ̀ ɔ̀ndrɔ̀ tɨ́, ɨ̀nzɨ̌ ndàdʉ̀ ndòzè ndàhʉ awáwʉ̀ ɔ̀, akyɛ ndɨ̀ ndarɔ́nzɨna nzɛ́rɛ dhu náadʉ̀na àrà ndàla rɔ̌ kpangba nɨ̌.
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 Pbɛ́tʉ̀, obhó dhu ɔ̀nzɨ arɨ́ alɛ náarɨ́ ndòzè ndùbhi awáwʉ̀ ɔ̌, ndɨ́nɨ̌ ndɨ̀ ndarɔ́nzɨna dhu náala tɨ́ ndɨ̀ Kàgàwà ózè dhu bhěyi ndɨ̀ ndarɔ́nzɨna dhu tɨ́.»
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 Wɔ̀ dhu-dzidɔ̌, Yěsù mà pbɨ̀ndà ábhàlɨ̌ mànà náawù Yùdɛyà tɔ́ pbìrì ɔ̀. Nɨ́ ányɨ̀, abádhí náakò ngúfe ɨdhɔ tɨ́, ’àdʉ̀ òwu bàtizò núbho rɔ̌ ìndrǔ tɔ̀.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 Yùwanɨ̀ náaránà bàtizò núbho rɔ̌ átɔ̀ ìndrǔ tɔ̀ Sàlimù tɨ́ kátɨna pbanga tɨ́ arɨ́’ɨ̀ ngǎtsi pbanga, Àyìnonì tɨ́ kátɨna ɔ̌. Obhó tɨ́, ndɨ pbanga ɔ̌ ɨdha nɨ́ɨ’ɨ̀ abhɔ nyʉ́. Nɨ́ ìndrǔ nóowúnà ìwu rɔ̌ Yùwanɨ̀ rɨ̌’ɨ̀ ɨ, kà ràdʉ̀ bàtizò núbho fɨ̌yɔ̀.
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 Wɔ̀ ndɨ kàsʉmɨ̀ ɔ̌, Yùwanɨ̀ nɨ́ɨ’ɨ̀ ɨnzá ka kàpɛ̀ òsòna imbi ɔ̀ rɔ́.
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Nɨ́rɔ̀ nɨ́ ndɨ Yùwanɨ̀ bhà ábhàlɨ̌ mà atdí Mʉ̀yàhudì mànà náakò ’àmbɛ ’àgò dɔ̌ ìndrǔ rɨ̌ ndù’ǒ ndɨ̀lǎ Kàgàwà-nyɨ̀kpɔ́ ɔ̌ tɨ́ dhu dɔ̌.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Nɨ́, ɨ ábhàlɨ̌ níiwú Yùwanɨ̀-tɨ’ɔ̀, ’àdʉ̀ àtɨ̀nà kànɨ̌: «Màlimǒ, yà Yɔ̀rɔ̀danɨ̀ tɔ́ ɨdha-akpà-adzè nyɨ̌ nyɨ́’ɨ̀ mànà atdíkpá alɛ, yà nyɨ nyʉ́ tɨ́rɔ̀ nyɨ nyɔ́vɔ̀ dhu dɔ̀ná fǎkà alɛ, nɨ́ rɨ̌’ɨ̀ bàtizò ùbhǒ ndɨ̀ ndɨ́ ìndrǔ tɔ̀ rɔ́. Ndɨrɔ̀ kɔ́rɔ́ alɛ rǒwu òwu rɔ̌ kà-tɨ’ɔ̀.»
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 Nɨ́ Yùwanɨ̀ adʉ̀ dhu àdu abádhí tɔ̀, ndàtɨ: «Ìndrǔ rǎdʉ̀ àbànà dhu nɨ́ ɔ̀rʉ̀-akpà ɔ̀ rɔ̀ ka kìbhò fɨ̌ndà dhu kɛ̀lɛ̌.
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 Nyɨ̌ nyʉ́ nyɨ̌-tɨ́rɔ̀, nyɨ̌ nɨ́ yà ma mʉnɔ dhu tɔ́ ngàmbì. Ma mátɨ ɨma ràrɨ̌ nzɨ̌ Krɨ́stɔ̀, pbɛ́tʉ̀ ma ràrɨ̌ Kàgàwà ívì angyinǎ rɔ̌ kà tɔ̀ alɛ.
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 Àdhɨ̀ngbǎ-ɔwʉ́tá nà rɨ́’ɨ̀ alɛ nɨ́ ndɨ ndɨ àdhɨ̀ngbǎ bhà alɛ. Pbɛ́tʉ̀ ndɨ kà bhà alɛ t’ɔ́dhɨ̀nà, yà kà-tɨ́ ìdè ndàmbɛ kà rʉ̌nɔna dhu ɨ̀rɨ̀ dɔ̌, nɨ́ɨdhɛ̀ rǎdʉ̀ ndɨ̀ka atdídɔ̌ kà-tù ɨ̀rɨ ndɨ̀ ndɨ́ rɔ̀. Ndɨ dhu bhěyi nɨ́ ndɨ, ma mɨ́’ɨ̀ dhɛ̀dhɛ nà, ndɨrɔ̀ ndɨ dhɛ̀dhɛ nákǎ wà atdídɔ̌ nyʉ́ kòmbí.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Nɨ́ dhu àkǎ wà Yěsù-ɔvɔ̀ ràmbɛ ndɔ̀tɔ̀ dɔ̌, ɔvɔ̀du ràdʉ̀ àmbɛ àwǐ dɔ̌.»
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 Wɔ̀ dhu-dzidɔ̌, Yùwanɨ̀ náadʉ̀ dhu-ɔvɔ̀ tdɨ́tdɔ̌, ndàtɨ: «Ɔ̀rʉ̀-akpà ɔ̀ rɔ̀ ɨ́rà alɛ nɨ́ ndɨ rɨ́’ɨ̀ kɔ́rɔ́ alɛ dɔ̌. Pbɛ́tʉ̀, yà adzɨ ɔ̌ ka kʉ́gʉ̀ alɛ nɨ́ yà adzɨ ɔ̌ alɛ kɛ̀lɛ̌, ndɨrɔ̀ kà rǎdʉ̀ ɔ̀tɛ yà adzɨ ɔ̌ dhu dɔ̌ tɨ́. Ɔ̀rʉ̀-akpà ɔ̀ rɔ̀ ɨ́rà alɛ rɨ̌’ɨ̀ kɔ́rɔ́ alɛ dɔ̌.
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 Kǎrʉ́nɔna dhu nɨ́ nyɨ̀kpɔ́na nyʉ́ nɨ̌ ndɨ̀ ndála dhu, ndɨrɔ̀ nɨ́ bɨ̌na nyʉ́ nɨ̌ ndɨ̀ ndɨ́rɨ̀ dhu. Pbɛ́tʉ̀, ìndrǔ arɨ́ nzɨ̌ àdʉ̀ kà rʉ̌nɔna dhu ná’ù.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 Kà rʉ̌nɔna dhu nà’ù alɛ návi dhu kpangba Kàgàwà ràrɨ̌ obhó dhu ʉ̀nɔ arɨ́ alɛ.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Obhó tɨ́, Kàgàwà ívì alɛ náarɨ́ Kàgàwà bhà ɔtɛ nʉ́nɔ, atdídɔ̌ kɨ̀rǎ ndɨ̀ pbɨ̀ndà Ɨ̀lɨ̌lǎ-Alafí nɨ̌ dhu-okú dɔ̀ rɔ̀.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Kàgàwà ózè Idhùnà atdídɔ̌. Nɨ́ ndɨ dhu-okú dɔ̀ rɔ̀, kǎdʉ̀ kɔ́rɔ́ dhu tɔ́ ádrʉ̀ngbǎnga nábhʉ kà-fɔ́.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 Kàgàwà t’ídhùnà nà’ù alɛ, nɨ́ rǎdʉ̀ dhòdhódhónga tɔ́ ípìrɔ̌nga nábà. Pbɛ́tʉ̀, ndɨ̀ nùvǒ ɨ̀nzɨ̌ ndɨ̀rɨ̀ kà t’Ídhùnà-tsʉ̌ dhu alɛ, náabáya nzɨ̌ dhòdhódhónga tɔ́ ípìrɔ̌nga, pbɛ́tʉ̀ Kàgàwà bhà nàwí rǒngo àdɨ dhòdhódhónganà ndɨ alɛ dɔ̌.»
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.