Salmos 141

New International Version (NIV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 I call to you, LORD, come quickly to me; hear me when I call to you.
1 Senhor , a ti clamo! Escuta-me! Inclina os teus ouvidos à minha voz, quando a ti clamar.
2 May my prayer be set before you like incense; may the lifting up of my hands be like the evening sacrifice.
2 Suba a minha oração perante a tua face como incenso, e seja o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde.
3 Set a guard over my mouth, LORD; keep watch over the door of my lips.
3 Põe, ó Senhor , uma guarda à minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
4 Do not let my heart be drawn to what is evil so that I take part in wicked deeds along with those who are evildoers; do not let me eat their delicacies.
4 Não inclines o meu coração para o mal, nem para se ocupar de coisas más com aqueles que praticam a iniquidade; e não coma eu das suas delícias.
5 Let a righteous man strike me —that is a kindness; let him rebuke me —that is oil on my head. My head will not refuse it, for my prayer will still be against the deeds of evildoers.
5 Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, será um excelente óleo, que a minha cabeça não rejeitará; porque continuarei a orar a despeito das maldades deles.
6 Their rulers will be thrown down from the cliffs, and the wicked will learn that my words were well spoken.
6 Quando os seus juízes forem arremessados da rocha, ouvirão as minhas palavras, pois são agradáveis.
7 They will say, "As one plows and breaks up the earth, so our bones have been scattered at the mouth of the grave."
7 Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca da sepultura.
8 But my eyes are fixed on you, Sovereign LORD; in you I take refuge —do not give me over to death.
8 Mas os meus olhos te contemplam, ó Deus, Senhor ; em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Keep me safe from the traps set by evildoers, from the snares they have laid for me.
9 Guarda-me dos laços que me armaram; e dos laços corrediços dos que praticam a iniquidade.
10 Let the wicked fall into their own nets, while I pass by in safety.
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.