Salmos 141

New International Version (NIV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 I call to you, LORD, come quickly to me; hear me when I call to you.
1 Senhor , a ti clamo, dá-te pressa em me acudir; inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 May my prayer be set before you like incense; may the lifting up of my hands be like the evening sacrifice.
2 Suba à tua presença a minha oração, como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 Set a guard over my mouth, LORD; keep watch over the door of my lips.
3 Põe guarda, Senhor , à minha boca; vigia a porta dos meus lábios.
4 Do not let my heart be drawn to what is evil so that I take part in wicked deeds along with those who are evildoers; do not let me eat their delicacies.
4 Não permitas que meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de homens que são malfeitores; e não coma eu das suas iguarias.
5 Let a righteous man strike me —that is a kindness; let him rebuke me —that is oil on my head. My head will not refuse it, for my prayer will still be against the deeds of evildoers.
5 Fira-me o justo, será isso mercê; repreenda-me, será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Their rulers will be thrown down from the cliffs, and the wicked will learn that my words were well spoken.
6 Os seus juízes serão precipitados penha abaixo, mas ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis,
7 They will say, "As one plows and breaks up the earth, so our bones have been scattered at the mouth of the grave."
7 ainda que sejam espalhados os meus ossos à boca da sepultura, quando se lavra e sulca a terra.
8 But my eyes are fixed on you, Sovereign LORD; in you I take refuge —do not give me over to death.
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão fitos os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Keep me safe from the traps set by evildoers, from the snares they have laid for me.
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Let the wicked fall into their own nets, while I pass by in safety.
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, enquanto eu, nesse meio tempo, me salvo incólume.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.