Salmos 126
New International Version (NIV) vs BKJ
1 When the LORD restored the fortunes of "Zion, we were like those who dreamed. [^2]
1 Canção gradual. Quando o SENHOR trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, estávamos como aqueles que sonham.
2 Our mouths were filled with laughter, our tongues with songs of joy. Then it was said among the nations, "The LORD has done great things for them."
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cântico; então disseram entre os pagãos: O SENHOR fez grandes coisas por eles.
3 The LORD has done great things for us, and we are filled with joy.
3 O SENHOR fez grandes coisas por nós, pelas quais estamos alegres.
4 Restore our fortunes, "LORD, like streams in the Negev.
4 Traze-nos outra vez do nosso cativeiro, ó SENHOR, como os córregos do sul.
5 Those who sow with tears will reap with songs of joy.
5 Aqueles que semeiam em lágrimas colherão com alegria.
6 Those who go out weeping, carrying seed to sow, will return with songs of joy, carrying sheaves with them.
6 Aquele que vai adiante e chora, carregando sementes preciosas, voltará sem dúvida com regozijo, trazendo seus molhos consigo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.