Juízes 17
New International Version (NIV) vs ARC
1 Now a man named Micah from the hill country of Ephraim
1 E havia um homem da montanha de Efraim cujo nome era Mica,
2 said to his mother, "The eleven hundred shekels "of silver that were taken from you and about which I heard you utter a curse —I have that silver with me; I took it." Then his mother said, "The LORD bless you, my son!"
2 o qual disse à sua mãe: As mil e cem moedas de prata que te foram tiradas, por cuja causa deitavas maldições e também as disseste em meus ouvidos, eis que esse dinheiro eu o tenho, eu o tomei. Então, disse sua mãe: Bendito seja meu filho do Senhor .
3 When he returned the eleven hundred shekels of silver to his mother, she said, "I solemnly consecrate my silver to the LORD for my son to make an image overlaid with silver. I will give it back to you."
3 Assim, restituiu as mil e cem moedas de prata à sua mãe; porém sua mãe disse: Inteiramente tenho dedicado este dinheiro da minha mão ao Senhor para meu filho, para fazer uma imagem de escultura e de fundição; de sorte que agora to tornarei a dar.
4 So after he returned the silver to his mother, she took two hundred shekels "of silver and gave them to a silversmith, who used them to make the idol. And it was put in Micah's house.
4 Porém ele restituiu aquele dinheiro a sua mãe, e sua mãe tomou duzentas moedas de prata e as deu ao ourives, o qual fez delas uma imagem de escultura e de fundição, e esteve em casa de Mica.
5 Now this man Micah had a shrine, and he made an ephod and some household gods and installed one of his sons as his priest.
5 E tinha este homem, Mica, uma casa de deuses, e fez um éfode e terafins, e consagrou a um de seus filhos, para que lhe fosse por sacerdote.
6 In those days Israel had no king; everyone did as they saw fit.
6 Naqueles dias, não havia rei em Israel; cada qual fazia o que parecia direito aos seus olhos.
7 A young Levite from Bethlehem in Judah, who had been living within the clan of Judah,
7 E havia um jovem de Belém de Judá, da tribo de Judá, que era levita e peregrinava ali.
8 left that town in search of some other place to stay. On his way "he came to Micah's house in the hill country of Ephraim.
8 E este homem partiu da cidade de Belém de Judá para peregrinar onde quer que achasse comodidade; chegando ele, pois, à montanha de Efraim, até à casa de Mica, seguindo o seu caminho,
9 Micah asked him, "Where are you from?" "I'm a Levite from Bethlehem in Judah," he said, "and I'm looking for a place to stay."
9 disse-lhe Mica: De onde vens? E ele lhe disse: Sou levita de Belém de Judá e vou peregrinar aonde quer que achar comodidade.
10 Then Micah said to him, "Live with me and be my father and priest, and I'll give you ten shekels "of silver a year, your clothes and your food."
10 Então, lhe disse Mica: Fica comigo e sê-me por pai e sacerdote; e cada ano te darei dez moedas de prata, e vestuário, e o teu sustento. E o levita entrou.
11 So the Levite agreed to live with him, and the young man became like one of his sons to him.
11 E consentiu o levita em ficar com aquele homem; e este jovem lhe foi como um de seus filhos.
12 Then Micah installed the Levite, and the young man became his priest and lived in his house.
12 E consagrou Mica ao levita, e aquele jovem lhe foi por sacerdote; e esteve em casa de Mica.
13 And Micah said, "Now I know that the LORD will be good to me, since this Levite has become my priest."
13 Então, disse Mica: Agora sei que o Senhor me fará bem, porquanto tenho um levita por sacerdote.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.