2 Coríntios 2

New International Version (NIV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 So I made up my mind that I would not make another painful visit to you.
1 De modo que resolvi não lhes fazer outra visita que causasse tristeza.
2 For if I grieve you, who is left to make me glad but you whom I have grieved?
2 Pois, se os entristeço, quem me alegrará senão vocês, a quem tenho entristecido?
3 I wrote as I did, so that when I came I would not be distressed by those who should have made me rejoice. I had confidence in all of you, that you would all share my joy.
3 Escrevi como escrevi para que, quando eu for, não seja entristecido por aqueles que deveriam alegrar-me. Estava confiante em que todos vocês compartilhariam da minha alegria.
4 For I wrote you out of great distress and anguish of heart and with many tears, not to grieve you but to let you know the depth of my love for you.
4 Pois eu lhes escrevi com grande aflição e angústia de coração, e com muitas lágrimas: não para entristecê-los, mas para que soubessem como e profundo o meu amor por vocês.
5 If anyone has caused grief, he has not so much grieved me as he has grieved all of you to some extent —not to put it too severely.
5 Se alguém tem causado tristeza, não o tem causado apenas a mim, mas também, em parte, para eu não ser demasiadamente severo, a todos vocês.
6 The punishment inflicted on him by the majority is sufficient.
6 A punição que lhe foi imposta pela maioria é suficiente.
7 Now instead, you ought to forgive and comfort him, so that he will not be overwhelmed by excessive sorrow.
7 Agora, pelo contrário, vocês devem perdoar-lhe e consolá-lo, para que ele não seja dominado por excessiva tristeza.
8 I urge you, therefore, to reaffirm your love for him.
8 Portanto, eu lhes recomendo que reafirmem o amor que têm por ele.
9 Another reason I wrote you was to see if you would stand the test and be obedient in everything.
9 Eu lhes escrevi com o propósito de saber se vocês seriam aprovados, isto é, se seriam obedientes em tudo.
10 Anyone you forgive, I also forgive. And what I have forgiven —if there was anything to forgive —I have forgiven in the sight of Christ for your sake,
10 Se vocês perdoam a alguém, eu também perdôo; e aquilo que perdoei, se é que havia alguma coisa para perdoar, perdoei na presença de Cristo, por amor a vocês,
11 in order that Satan might not outwit us. For we are not unaware of his schemes.
11 a fim de que Satanás não tivesse vantagem sobre nós; pois não ignoramos as suas intenções.
12 Now when I went to Troas to preach the gospel of Christ and found that the Lord had opened a door for me,
12 Quando cheguei a Trôade para pregar o evangelho de Cristo e vi que o Senhor me havia aberto uma porta,
13 I still had no peace of mind, because I did not find my brother Titus there. So I said goodbye to them and went on to Macedonia.
13 ainda assim, não tive sossego em meu espírito, porque não encontrei ali meu irmão Tito. Por isso, despedi-me deles e fui para a Macedônia.
14 But thanks be to God, who always leads us as captives in Christ's triumphal procession and uses us to spread the aroma of the knowledge of him everywhere.
14 Mas graças a Deus, que sempre nos conduz vitoriosamente em Cristo e por nosso intermédio exala em todo lugar a fragrância do seu conhecimento;
15 For we are to God the pleasing aroma of Christ among those who are being saved and those who are perishing.
15 porque para Deus somos o aroma de Cristo entre os que estão sendo salvos e os que estão perecendo.
16 To the one we are an aroma that brings death; to the other, an aroma that brings life. And who is equal to such a task?
16 Para estes somos cheiro de morte; para aqueles fragrância de vida. Mas, quem está capacitado para tanto?
17 Unlike so many, we do not peddle the word of God for profit. On the contrary, in Christ we speak before God with sincerity, as those sent from God.
17 Ao contrário de muitos, não negociamos a palavra de Deus visando lucro; antes, em Cristo falamos diante de Deus com sinceridade, como homens enviados por Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.