Apocalipse 10

nit (NIT)

1 గుల్ జోరతద్ పెనొక్కొ దూత్ పరలోకంతన వరెకదున్ అన్ ఓల్తన్. అముదు పుయ్త జుఙ్ఙె తొటెద్. అమ్నె తల్లపొయ్ పొల అయ్యక్ అన్సాద్. అమ్నె మోకం పొద్నె వెలుంఙ్ లంఙ్ అన్సాద్. అమ్నె గెట్ట కిస్నె కంబలఙ్ అంసా.

2 అమ్నె కేయ్యుత్ సుట్తద్ ఒక్కొ చిన్నం ఉత్తర్ అన్సాద్. అద్ పుసుత్ అన్సాద్. అముదు తన్నె ఉన్న గెట్టన్ సముదురుత్ ఎడమ గెట్టన్ బూమి పొయ్ ఇట్టెంద్.

3 వెన్కత్ అముదు జోరనట్ వపొయ్తెద్. ఆ వపొయెకాద్ సివ్వి వాపొయ్తెతి అన్సాద్. అముదు వపొయ్త లోల్లినీ వెన్కవై ఏడ్ గుడుమెకా అవజు వత్తే.

4 ఆ ఏడ్ గుడుమెకా అవజు వాత వెన్కత్ అన్ వాయెంఙ్ మొదలిటన్. గని పరలోకంతన “ఏడ్ గుడుమెకావున్ బదోల్ సోయ్ ఇడ్. అదవున్ వాయ్నెమ్” ఇసా అనుంఙ్ ఒక్కొ అవజ్ విన్కవత్తిన్.

5 అప్పుడ్ సందుర్ పొయ్ బూమి పొయ్ ఇలుత్ అనెక ఆ దూత్ తన్నె ఉన్న కేయ్యున్ ఆబార్వై ఎద్తిన్.

6 పరలోకమున్, బూమిన్, సముదురున్, అత్తి అనెక సిమ్కనని గడిపుత్ ఎప్పుడి బత్కెక దెయ్యమ్నె పెరడ్ ఇనంఙ్ ఇమన్ కతెంద్. “ఇంక కోర్ము ఎరెద్ ఇసా దూత ఇడ్తిన్.

7 ఏడవా దూత్ కాలికొమ్ ఉదెకా జీర్త బాకా ఉదెంఙ్ దెయ్యం తన్నె సిసులున్, కబుర్లకెరున్ ఇడ్త దెయ్యమ్నె డప్తెకద్ ఎర్సాద్.”

8 అప్పుడ్ పరలోకంతన అన్ వింత్ ఆ లెఙ్ పెన్న, సముద్రం పొయ్ బూమి పొయ్ ఇల్పత ఆ దూత్నె కేయ్యతనట్ పుసుత్ అనెక ఉత్తరున్ సుమ్ ఇసా అనుంఙ్ ఇడ్తెంద్

9 అన్ ఆ దూతున్ మెరమ్ సెత్న ఆ చిన్నం ఉత్తర్ అనుంఙ్ సియ్ ఇసా వెల్తన్. అదున్ అముదు ఈ సత్రన్ సుముత్ తిన్. అద్ ఇన్నె పెటెంఙ్ సేంద్ అన్సాద్. గని ఇన్నె మూతింఙ్ మాత్రం అద్ తెన్నె లంఙ్ తిరె అన్సాద్ ఇంతెంద్.

10 అప్పుడ్ అన్ దూత్నె కేయ్యతన ఆ చిన్నం ఉత్తర్ సుముత్ తిందన్. అద్ అన్నె మూతింఙ్ తిరె అన్సాద్ గని అద్ పెటెలోపా సెదే పెటె సిమ్కన సేంద్ ఎద్దిన్.

11 అప్పుడ్ ఔరు అనుంఙ్ ఇనంఙ్ ఇడ్తెర్. “నీ సిమ్కన మందింఙ్ బదోల్, జాతికుంఙ్ బదోల్, మరొక్కొ మరొకో గొట్టిక్లాడ్ ముడెకారున్ బదోల్, రాజక్ కెరున్ బదోల్ నీ దెయ్యమున్ బదోల్ ఇడెంఙ్” ఇంతెంద్.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.