2 Coríntios 13
nit (NIT) vs NTLH
1 ఇమ్మత్తి అన్ వరెకద్ ఇద్ మూదీ గుసాలుఙ్. “ఇద్దర్ ముగ్గుర్ గవదాల్ మూతినడ్ గొట్టి నిడ అన్ ఎరెఙ్ ఇసా వాయుత్ అన్సాద్.”
1 Esta já é a terceira vez que vou visitá-los. Como dizem as Escrituras Sagradas : “Qualquer acusação precisa ser confirmada pela palavra de pelo menos duas testemunhas.”
2 అన్ ఇమ్మత్తి నిమ్మట్ వత్తపుట్, పప్ కత్తదుంఙ్ వాలడ్ సిమ్కనంఙ్ ముండటీ ఇడ్తెతీ, మల్ల ఇడ్సనండత్. మల్ల వత్తే, అన్ ఔరున్ సయెన్.
2 Quero dizer uma coisa a vocês que pecaram no passado e a todos os outros. Durante a minha segunda visita, eu já tinha dito isto e, agora que estou longe, repito: na próxima vez que eu for, não vou ter pena de ninguém.
3 క్రీస్తు అన్ వాలడ్ ముట్సనండాన్ ఇసా రుజువు ఎరెఙ్ ఇసా ఇసానండార్ అదుఙి ఈ గొట్టీ ఇముంఙ్ ఇడ్సనండత్. అముదు ఇమ్మత్తి జొకతద్ ఏరెద్, ఇమ్మత్తి సక్తివలే అండాద్.
3 Então vocês terão todas as provas que quiserem de que Cristo fala por meio de mim. Quando trata com vocês, Cristo não é fraco; pelo contrário, mostra o seu poder entre vocês.
4 జోర తోసెటందున్ వాలడ్ అమ్నున్ సిలువ ఇదర్తెర్ గని, దెయ్యమ్నె సక్తిన్ వాలడ్ అముదు తాకతడ్ గెల్తెంద్ అనఙి ఒక్కొద్ ఏత్ అండాపూడ్. అమ్ గీన అమ్నత్తి జోరతొసేటలంఙ్, ఇమున్ వెంట సేవాముడెకాప్పుడి దెయ్యం తాకతడ్ బత్కుత్ అండతుమ్.
4 Porque, embora tenha sido crucificado em estado de fraqueza, Cristo vive pelo poder de Deus. Assim nós também, unidos com ele, somos fracos; porém, em nossa convivência com vocês, estaremos ligados com o Cristo vivo e teremos o poder de Deus para agir.
5 నీర్ విస్వాసడ్ అన్డతిరో తొదొ ఇమ్మెత్ ఇముంఙ్ పంఙి ఒర్కిలుత్. ఇమ్మెత్ నీరి పరిక్సకలుర్. యేసు క్రీస్తుద్ ఇమ్మతీ అన్డదిసా విచార్కత్తెర్? పరిక్సత్ అరిల్సెటా అన్డే క్రీస్తుద్ ఇమ్మత్తి అన్డెతి.
5 Examinem-se para descobrir se vocês estão firmes na fé. Com certeza vocês sabem que Jesus Cristo está unido com vocês, a não ser que vocês tenham falhado completamente.
6 అమ్ పరిక్సత్ అరెల్సెటద్ వారం ఏరెమ్మిసా ఈర్ ఒర్కిలుర్ ఇసా అన్నే బరోస.
6 E espero que vocês saibam que nós não temos falhado.
7 నీర్ ఎద్ది కరాబ్ పని కలెమ్ ఇదరెమిసా అన్నెఙ్ ఇసా దెయ్యమున్ పార్తన కల్సానంసార్. అమ్ ఇమన్దార్లంఙ్ తోద్గని గానీ, అమ్ ఇమన్దర్ తోసెటర్లాఙ్ కన్కెద్దెనా నీర్ సోయ్ తదునీ ఇదరూర్ ఇసా అమ్మె విచార్.
7 Oramos a Deus pedindo que vocês não façam nada que seja mau, não para mostrar que nós somos um sucesso, mas para que vocês façam o que é certo. E não importa que fique parecendo que nós falhamos.
8 అమ్ పక్తా సత్తెం సాటీ గని సత్తెఙ్ విరొదీ ఎద్ది ఎదారెమ్.
8 Pois nós não podemos fazer nada contra a verdade, mas somente a favor da verdade.
9 అమ్ జోర తోసెటరమ్లఙ్ అన్డే నీర్ జోరాతర్ అన్డే కుసీ ఏర్సనండతుమ్. నీర్ పూర ఎరెఙ్ ఇసా గినా పార్తన కలెఙ్ ఏరద్.
9 Por isso ficamos alegres quando estamos fracos, contanto que vocês estejam fortes. E também oramos para que vocês se tornem mais fortes na fé.
10 అదుఙి అన్ దౌ అనెంఙ్ ఇసా ఇద్ గొట్టిక్ లాహిప్సనంసాత్. అనఙ్ ఏదర్తె అన్ వత్తనింతే అన్నే అదికార్ అడ్గిపెగా కటిన్ ఓలిపెకద్ అదెద్ ఈ అదికార్ ప్రబునుఙ్ ఇమున్ రపెఙ్ తోద్గ, కట్టెఙి సియ్తం.
10 Escrevo esta carta antes de ir vê-los para que, quando eu for, não tenha de ser tão duro no uso da autoridade que o Senhor me deu. Essa autoridade é para fazer com que vocês cresçam espiritualmente e não para destruí-los.
11 ఆక్రింఙ్, దాదకేర్ బాయినెలార, కుసీంఙ్ వర్! పునరుద్దరన సటీ వెంట పట్. ఇమత్ సుముర్. ఒక్కొది మన్నడ్ అనుర్. సాంతినడ్ బత్కుర్. ప్రేమనడ్, సమాదానడ్ దెయ్యమున్ ఇమ్మడ్ అన్సద్.
11 E agora, irmãos, até logo. Procurem ser corretos em tudo. Escutem bem o que eu digo. Tenham todos o mesmo modo de pensar e vivam em paz. E o Deus de amor e de paz estará com vocês.
12 పవిత్ర మదత్ ఒక్కొనెత్ ఒక్కొద్ కేయ్యు కలపూర్ ఇడ్డుర్. సొబతర్ సిమ్కనయ్ ఇముంఙ్ వందనాల్ ఇడ్సర్.
12 Cumprimentem uns aos outros com um beijo de irmão. Todo o povo de Deus manda saudações.
13 పరిసుద్దు సాదరి యేసు క్రీస్తునె ప్రేమనడ్ వందనాలు ఇడ్సార్.
13 Que a graça do Senhor Jesus Cristo, o amor de Deus e a presença do Espírito Santo estejam com todos vocês!
14 ప్రబుఎత్ యేసుంద్ క్రీస్తున్ కృప, దెయ్యమ్నె ప్రేమ్, సొబతాద్ సహవాసం ఇముంఙ్ సిమ్కన వెంట అనెద్లాఙ్
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.