2 Tessalonicenses 1

Itlajtol totajtzin Dios = El Nuevo Testamento (NHYNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Nej niPablo, iwan Silvano iwan Timoteo, tamechijkuililiaj yin amatlajkuilole para namejwan antiopantlaneltokakej katlej ankatej itech weyikan de Tesalónica, katlej ankatej inawak toPapan Dios iwan toSeñor Jesucristo.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus nosso Pai e no Senhor Jesus Cristo:
2 ToPapan Dios iwan toSeñor Jesucristo ma amechmakakan inteiknotlamachilis iwan inyolosewilis.
2 A vocês, graça e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.
3 Nokniwan, moneki nochipa tiktlasojkamachiliskej in toTajtzin Dios por amejwan. Ijkón moneki tikchiwaskej, porke namotlaneltokalis okachi moskaltijtiw, iwan tlasojtlalistle katlej kada se de amejwan ankipiaj por yen oksekimej okachi weyixtiw.
3 Irmãos, devemos sempre dar graças a Deus por vocês; e isso é apropriado, porque a fé que vocês têm cresce cada vez mais, e muito aumenta o amor que todos vocês têm uns pelos outros.
4 Por yonik, asta tejwan tonewian timoweyinekij por amejwan ik nian nepa itech itiopanwan in toTajtzin Dios. Tikinmilwiaj de kenik namejwan ankixikoaj nochi tlan anpanoaj, iwan mach ankipoloaj namotlaneltokalis maski anmechtlatlalochtiaj iwan amechtlajyowiltiaj.
4 Por esta causa nos gloriamos em vocês entre as igrejas de Deus pela perseverança e fé que mostram em todas as perseguições e tribulações que vocês estão suportando.
5 Yin techititia nik in Dios nochipa kichiwa tlan kuale, porke itech yon tlajyowilistle in Dios kitlatok nik amotech powis para ankalakiskej kan Yej tlanawatia.
5 Elas dão prova do justo juízo de Deus, que deseja que vocês sejam considerados dignos do seu Reino, pelo qual vocês também estão sofrendo.
6 Iwan tikmatij nik in Dios kichiwas ijkón ken moneki para kinkuepaltis ika tlajyowilistle akinmej amechtlajyowiltiaj.
6 É justo da parte de Deus retribuir com tribulação aos que lhes causam tribulação,
7 Iwan Dios noijki kichiwas amechmakas nesewile namejwan katlej antlajyowiaj. Iwan tejwan noijki techmakas nesewile itech nekáj tonale nijkuak walmonextis in toSeñor Jesús, nijkuak waltemos ijtik tlitl de ilwikak inwan iangelwan poderosojtin.
7 e dar alívio a vocês, que estão sendo atribulados, e a nós também. Isso acontecerá quando o Senhor Jesus for revelado lá do céu, com os seus anjos poderosos, em meio a chamas flamejantes.
8 Witz para kintlajyowiltis katlej mach kixmatij Dios iwan katlej mach kitlakitaj in kuale tlajtole katlej temakixtia de toSeñor Jesucristo.
8 Ele punirá os que não conhecem a Deus e os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Yonmej kipiaskej tlajyowilistle katlej mach keman tlamis, iwan yeskej wejka de toSeñor, wejka de imawisotlanex iwan wejka de ipoder.
9 Eles sofrerão a pena de destruição eterna, a separação da presença do Senhor e da majestade do seu poder.
10 Ijkón tlapanos nijkuak in toSeñor walmuikas itech nekáj tonale para kiweyikixtiskej katlej iaxkawan, iwan kitaskej ika pakilistle katlej okineltokakej. Namejwan ijkuakón noijki anyeskej iwan toSeñor porke ankineltokakej itlajtol in Dios katlej tejwan otamechilwijkej.
10 Isso acontecerá no dia em que ele vier para ser glorificado em seus santos e admirado em todos os que creram, inclusive vocês que creram em nosso testemunho.
11 Por yonik, tejwan nochipa timotiotzajtziliaj por amejwan. Dios oamechnotzke para xikneltokakan itlajtol. Por yonik in tejwan tiktlatlawtiaj ma amotech powi xiekan kej iaxkawan. Iwan tiktlajtlaniliaj ke ika Yej ipoder xiwelikan xikchiwakan nochi tlan kuale katlej ankinekij ankichiwaskej, iwan xiktlamikan namotekiw katlej ankichijtokej ika namotlaneltokalis.
11 Conscientes disso, oramos constantemente por vocês, para que o nosso Deus os faça dignos da vocação e, com poder, cumpra todo bom propósito e toda obra que procede da fé.
12 Ijkón kiné, itokatzin in toSeñor Jesucristo kiweyikixtiskej por tlan amejwan ankichiwaj, iwan Yej noijki amechweyikixtis ika iteiknotlamachilis in toTajtzin Dios iwan toSeñor Jesucristo.
12 Assim o nome de nosso Senhor Jesus será glorificado em vocês, e vocês nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.