Atos 9

Itájto̱l toTe̱ko ipan melaꞌtájto̱l (NHX) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Saulo kijtojtóyasan iga yawi kimikti̱ti yej kitokaj Jesús. Inó̱n iga yajki kitato ije̱fej sacerdo̱tejmej,
1 Baise Saul i Regah ana bai’ufununayah rouw morob isan menan bi’arakok. Imih na firis ukwarih biyah tit, fef tab auman tan Damaskas wanawanan Kou’ay Bar ta ta hai ukwarih hitaso’ob isan
2 kitajtanito a̱mamej ka̱n makijto iga yejemej kitekimakaj iga mayawi Damasco iga makite̱mo̱ti ipan itio̱pamej judiyojmej yejsan kitokaj iyojwi Jesucristo. San a̱ꞌ casis, kiwi̱gas preso este Jerusalén, tajta̱gaꞌ o siwa̱tkej.
2 ifefeyan, saise sabuw iyab Regah ana efamaim hima’ama orot o babin etei tafatumih tabow tan Jerusalem dibur taya.
3 Eꞌ kua̱ꞌ nemi ya̱ya ipan ojti iga asitia̱yay Damasco, wa̱laj ipan cielo se̱ tiꞌti yej kiwe̱jta̱wi̱ko.
3 Nati isan au Damaskas yen inan, na bar merar biyubin auman naniyan meyemeye marakaw marane namanamarabe bow sisibin roun roun etei e’arasib re,
4 Saulo wetziꞌ este ta̱lpan, kikáꞌ a̱ꞌpa ijkí̱n kijlij:
4 naatu me yan re rab, orot fanan nowar wabin su’ub eo “Saul, Saul aisim ayu irabu kubia’akiru?”
5 Saulo kijtoj:
5 Saul ibatiy, “Regah o yait?” Orot fanan tit maiye iya’afut eo, “Ayu i Jesu o irabu kubia’akiru.
6 Iwá̱n Saulo este kuekuechkaꞌ iga majmawi, kijlij:
6 Baise kumisir kwen bar merar gagamin kutit, nati’imaim boro hinao inanowar abisa boro inasinaf.”
7 Ino̱mej tajta̱gaꞌ yej nemi ya̱yaj iwá̱n Saulo pox momajtijtikajkej iga kikakikej a̱ꞌpa tajtoj, eꞌ akitakej ni agaj.
7 Orot afa Saul bairi hinan hai tur sawar hinutanub hibat orot fanan hinowar, baise men yait ta ana yumat hi’itin.
8 Iwá̱n Saulo moketzaꞌ ka̱n wetztoya, kua̱ꞌ mi̱xtapoj, ayoꞌ wel tachaya. Iwá̱n kima̱wila̱ntiajkij. Ijkó̱n kaxiti̱toj Damasco.
8 Saul me yan inu’in misir matan nuw, baise matan isukway men abisa ta itin, basit uman hibai hi’unawiy hin Damaskas hitit.
9 Ompa onoya e̱yi día, awel tachaya, atakuaj niga konij nité̱.
9 Veya tounu na’atube matan ifim ma. Nati ana maramaim men kafa’imo bay ta eaan naatu harew tom.
10 Ompa Damasco onoya se̱ yej ito̱ka̱ꞌ Ananías yej kitoka Jesucristo, wa̱n toTe̱ko ki̱xne̱xtilij, kijlij:
10 Baitumatumayan orot ta wabin Ananias Damaskas ma’am matan hibora’ah tainin tayowan Regah isan eafa’af fanan nowar, “Ananias!”
11 Iwá̱n toTe̱ko kijlij:
11 Regah eo, “Inabogaigiwas inan ef gagamin wabin mutufor imaim inatit naatu Judas ana baremaim Tarsus orot wabin Saul isan inibatiyih, i ma eyoyoyoban.
12 Niki̱xne̱xtílija iga kalakito se̱ ta̱gaꞌ yej ito̱ka̱ꞌ Ananías iwá̱n kita̱lilij ima̱ꞌ iga sej matachá.
12 Naatu Saul matan hibora’ah orot ta wabin Ananias itin narun umanamaim matan butubun nuwanuw maiyen itin.”
13 Kua̱ꞌ inó̱n kikáꞌ Ananías, kite̱nkuepilij:
13 Ananias iya’afut eo, “Regah sabuw moumurih na’in nati orot isan hio anowar, sawar kakafih maiyow o a sabuw Jerusalem hima’am isah sinaf.
14 Iwá̱n iná̱n wa̱laj no̱ este nigaj. Este kiwajli̱ꞌ se̱ a̱maꞌ ka̱n ije̱fej sacerdo̱tejmej kitekimáꞌ iga wel makiwi̱gaka̱n preso yej mitzweyimati̱ltiáj.
14 Naatu boun i firis ukwarih biyahine fair bai na iti Damaskas tit sabuw iyab o tekwakwafiri bow fatumen isan.”
15 Eꞌ toTe̱ko, kijlij:
15 Baise Regah iu, “O i boro inan anayabin ayu nati orot arubin isou nabowamih, wabu nab natit Ufun Sabuw, aiwob sabuw, naatu Israel sabuw wanawanahimaim nabosemor.
16 Nej nia nikne̱xtili̱ti iga yéj yawij poxsan kikno̱chi̱watij iga ne̱toka.
16 Naatu ayu taiyuwu boro ani’obaiy bai’akir gagamin na’in ayu wabu isan ni’akir.”
17 Iwá̱n Ananías yajki ipan inó̱n kajli ka̱n onoya Saulo. Kua̱ꞌ kalaꞌ, kita̱lilij ima̱ꞌ, iwá̱n kijlij:
17 Basit Ananias misir in bar efan Regah eo’omaim tit naatu bar wanawanan run, uman Saul tafanamaim yara’ah eo, “Saul ayu taiu Regah Keriso efamaim o isa birerereb i ayu iyunu anan o mata nigewasin inanuw maiye, naatu Anun Kakafiyin niwani.
18 Íkua̱ꞌsan kojkopé̱ꞌ ipan iyi̱xmej tejté̱ ken to̱poj iyajwayo; ijkó̱n iga welya sej tacháꞌ. Iwá̱n yajki mobautiza̱ro̱to;
18 Naniyan meyemeye matan siy kanabinin na’atube ma’am hea’obow re, matan kubunai nuw maiye, naatu misir re bapataito bai.
19 tamiꞌ inó̱n, takuaj wa̱n kikuiꞌ sej itájpal.
19 Bay eaa ufunamaim ana fair matabir maiye bai.
20 Íkua̱ꞌsan pe̱waꞌ iga kipowa itájto̱l Jesucristo ipan itio̱pamej judiyojmej, kijtojtinemiá iga Jesús, Dios nokta iPiltzi̱n.
20 Saul misir mutufor in Kou’ay Bar run busuruf Jesu isan binan eo, “Jesu i turobe God Natun.”
21 Iwá̱n nochi yej kikaktoyaj madmira̱dowa̱yaj, kijtowa̱yaj:
21 Sabuw etei hinowar hifofofor naatu hibabatiyih hio, “Orotoban iti Jerusalemamaim sabuw iyab Jesu wabinamaim hikwakwafir rouw himorob? Naatu iti’imaim nan ana’an i nati sawar ta’imon isan na, sabuw fatum bow na firis gagamin baitihimih?”
22 Eꞌ Saulo má̱j kiyo̱lmakaya iga kipowa toTe̱ko itájto̱l ipan a̱ltepe̱ꞌ Damasco. Kinojma‑ijtowa̱ya iga makimatika̱n iga Jesu̱sya nokta in el Cristo yej Dios kitapejpen; judiyojmej este akojasiáj ken iga makite̱nkuepili̱ka̱n.
22 Baise Saul binan inan ana fair ra’at, Jew sabuw iyab Damaskas hima’am hai not botabir naatu i’obiyih Jesu i anababatun Keriso, iti na’at eo sabuw tur omih hikasiy.
23 Kua̱ꞌ pánoja miaꞌ día, judiyojmej motajto̱ltijkej iga makimikti̱ka̱n Saulo;
23 Fur bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Jew sabuw hiru’ay Saul morob isan hiyakitifuw.
24 eꞌ yéj kimatiꞌ iga kimikti̱jnekiáj. Kichi̱xtoyaj kajka̱n ki̱salo ipan a̱ltepe̱ꞌ semilwiꞌ iwá̱n senyówal iga makimikti̱ka̱n;
24 Baise abisa sinafumih hiyayakitifuw i hio nowar, fai mar i etawan awan hima’afut hima’am tatitit hita’asabunimih.
25 eꞌ yej kitokaj Saulo, tayowaka̱n kakijkej ipan se̱ pa̱nchikiwé̱j, iwá̱n kipi̱pilojtitemowijkej ipan muro yej iga kola̱ltitoya a̱ltepe̱ꞌ, ijkó̱n iga choloj.
25 Baise gugumin ta ana bai’ufununayah Saul kaifet wanawananamaim hiwan fur ana sou ta’amaim hiruru re.
26 Kua̱ꞌ Saulo asito Jerusalén, kinekiá mamosenechko̱ka̱n iwá̱n yej no̱ kitokaj Jesús; eꞌ inochimej kimajmawilia̱yaj iga akicre̱dowa̱yaj siga yéj no̱ kitókaya Jesús.
26 Saul na Jerusalem tit sinaftobon bai’ufununayah bairi baita’imonin isan. Baise bai’ufununayah i Saul isan hai bir ra’at, anayabin men hibitumatum Saul i turobe baitumatumayan ta matar ai en.
27 Eꞌ Bernabé kiwi̱gaꞌ ka̱n onoꞌ apo̱stolejmej. Iwá̱n kipowaꞌ kén iga ipan ojti toTe̱ko ki̱xne̱xtilij Saulo, iga toTe̱ko kino̱tzaꞌ, iwá̱n kén iga kua̱ꞌ onoya Damasco, Saulo amajmawiꞌ iga kipowaꞌ itájto̱l Jesús.
27 Imaibo Barnabas na ibais bai in Tur Abarayah biyah tit, kubuna mi’itube efamaim Regah itin naatu Regah eo nowar. Ana binan fairin Jesu wabinamaim auman eo hinowar.
28 Ijkó̱n Saulo ka̱wiꞌ Jerusalén, ya̱yaj iwa̱mej ka̱nsan kinekiá.
28 Naatu hibai bairi hima Jerusalem ana uman men sanet etei remor Regah wabinamaim binan.
29 Amajmawiá iga kipowaya itájto̱l toTe̱ko, este mote̱nki̱tzkia̱ya iwá̱n judiyojmej yej tajtowa̱yaj griego. Eꞌ yejeme̱n kinekiáj makimikti̱ka̱n.
29 Jew sabuw iyab Greek tur hio bairi hi’o hibas naatu rabin morob isan hiyakitifuw.
30 Kua̱ꞌ yej kitokaj Jesús kimatikej iga kimikti̱jnekiáj Saulo, kiwi̱gakej Cesarea iwá̱n kiti̱tankej iga mayawi Tarso.
30 Baise baitumatumayah afa tur hinowar basit, Saul hibai hire Caesarea hitit naatu au Tarsus hiyafar in.
31 Iwá̱n tokni̱wa̱n yej kicre̱dojtoyaj Jesús yej onoyaj no̱ya̱n Judea, Galilea iwá̱n Samaria, tamelá̱ onoyaj iga ayꞌya kikno̱chi̱wayaj, ma̱jya kisenta̱lia̱yaj iya̱lmajmej ipan Dios. Ye̱ꞌnemiáj ken tatekimaka toTe̱ko iwá̱n nemi miakiayaj iga el Espíritu Santo kipale̱wia̱yaj.
31 Imaibo ekaleisia sabuw Judea, Galilee naatu Samaria wanawanahimaim etei tufuwamaim hima hiyasisir. Naatu Anun Kakafiyin ana baibaisamaim fair hibai naatu hai kou’ay busuruf wowab ra’at yen, Regah nanamaim kakaf auman hima.
32 Kua̱ꞌ Pedro kipaxa̱lowilijtinemiá yej kitokaj Jesús, yajki no̱ kitato yej cha̱ntitokej a̱ltepe̱ꞌ Lida.
32 Peter efan ta ta etei run tit ana sabuw itih remor inan, veya ta God ana sabuw iyab Lydda bar merar gagamin hima’ama bainanawanihimih in.
33 Ompa kasito se̱ ta̱gaꞌ yej ito̱ka̱ꞌ Eneas yej wetztoya ipan itapech ocho años, awel moketzaya iga takua̱wayaxtoya.
33 Nati’imaim orot ta wabin Aeneas, an uman murubin bai’etaw en gem yan inu’in kwamur etei eight sawar.
34 Iwá̱n Pedro kijlij:
34 Basit Peter isan eo, “Aeneas Jesu Keriso o ebiyawasi kumisir, a ir kunu ku’abar.” Orot mar ta’imonamo misir.
35 Iwá̱n nochi kitakej yej cha̱ntitokej a̱ltepe̱ꞌ Lida wa̱n ipan ta̱jli de Sarón, iwá̱n kitokákeja toTe̱ko Jesús yej el Mesías.
35 Sabuw etei Lydda naatu Sharon wanawanan hima’am abisa matar hi’i’itin etei hitumatum naatu Regah isan hitatabir.
36 Ipan a̱ltepe̱ꞌ Jope onoya se̱ siwa̱ꞌ yej kitoka Jesucristo, ito̱ka̱ꞌ Tabita. Ipan griego kijto̱jneki Dorcas. Yéj nochipa kichijtoya yej ye̱kti; kipale̱wia̱ya yej ayá̱ꞌ motapialia̱yaj.
36 Joppa bar meraramaim babin ta wabin Tabitha, Greek fanahimaim i Dorcas. Iti babin i baitumatumayan ta mar etei gewasin esisinaf naatu yababan wairafih ebibaisih.
37 Iwá̱n ino̱mej días we̱tiáꞌ wa̱n miguiꞌ. Kua̱ꞌ ka̱ltíjkeja, kiwi̱gakej ajko ipan seꞌ piso.
37 Nati ana veya’amaim sawow bai naatu morob biyan hisouw hibai hiyen bar tafantoro’ot hi’inuw.
38 Iwá̱n Jope ayá̱ꞌ wejka iga Lida; kua̱ꞌ yej kitokaj Jesús kimatikej iga Pedro onoꞌ Lida, kiti̱tankej o̱me̱n iga ijkí̱n makijli̱tij:
38 Joppa na Lydda titit i men ef yok, imih bai’ufununayah Joppa hima’am Peter na Lydda’amaim titit ana tur hinowar. Basit orot rou’ab hiyafarih hin hifefeyan hio, “Are Peter akokok saise inan biyai inatit, men inarubir.”
39 Iwá̱n Pedro mote̱máꞌ, yajki iwa̱mej. Kua̱ꞌ asikej Jope, kiwi̱gakej ka̱n onoꞌ a̱nimaj, iwá̱n nochi yej we̱wejmikikej chojcho̱katókejpa iga kiyawalojkej Pedro, kine̱xtilijkej wi̱pi̱lmej iwá̱n kua̱chtimej yej Dorcas kichij kua̱ꞌ aya miki.
39 Basit Peter bobuna misir bairi hin, hina hitit hiyen bar awan yate tafan imaim hirun. Naatu kwafukwafur baibin etei hai faifuw Dorcas yawasin ma’am ana veya sakir bitih auman hibow hina hi’obaibiy hirerey auman hirun.
40 Iwá̱n Pedro kikijki̱xtij nochi yej ompa onoyaj iwá̱n motankua̱ketzaꞌ iga kite̱ne̱wij Dios; iwá̱n kitachi̱lij á̱nimaj, kijtoj:
40 Peter sabuw etei iuwih ufun hitit, i sun yowen yoyoban imaibo eo, “Tabitha kumisir!” Babin matan nuw naatu nura’at Peter i’itin ana maramaim misir mare ma.
41 Iwá̱n Pedro kima̱ki̱tzkij iga kiketzaꞌ. Iwá̱n kino̱tzkej yej kitokaj Jesús, wa̱n yej we̱wejmikikej, iga makitaka̱n iga Tabita isaꞌ sej.
41 Peter eof babin bai ibais misir bat, imaibo baitumatumayah naatu kwafukwafur isah eaf hina yawasin batabat i’obaiyih hi’itin.
42 Inó̱n momatiꞌ no̱ya̱n ipan a̱ltepe̱ꞌ Jope, iwá̱n miaꞌ kicre̱dojkej ipan toTe̱ko Jesucristo.
42 Tur tasasar tit Joppa sabuw etei hinowar naatu moumurih na’in Regah hitumitum.
43 Iwá̱n Pedro wejkaj achi ka̱wiꞌ ipan inó̱n a̱ltepe̱ꞌ cha̱n se̱ yej ito̱ka̱ꞌ Simón, yej kichi̱wa kuajkuantas iga kuetax.
43 Peter veya moumurih na’in Joppa’amaim orot wabin Simon ana baremaim hairi hima.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.