Salmos 7
Icamanal toteco; Santa Bíblia (NHWBL) vs NTLH
1 TOTECO, ta catli tinoDios,
1 Ó Senhor , meu Deus, em ti encontro segurança. Salva-me, livra-me de todos os que me perseguem.
2 Nocualancaitacahua itztoque quen tecuanime huan sintla ta amo techmanahuis,
2 Não permitas que eles, como um leão, me peguem e me despedacem, sem que ninguém possa me salvar.
3 TOTECO, sintla nelía nijhuicasquía tlajtlacoli,
3 Ó Senhor , meu Deus, se tenho feito qualquer uma destas coisas: se cometi alguma injustiça contra alguém,
4 Sintla nijcuepilijtosquía ica catli amo cuali se nohuampox catli cuali itztoya nohuaya,
4 se traí um amigo, se cometi sem motivo alguma violência contra o meu inimigo,
5 Sintla quej nopa nijchijtosquía,
5 então que os meus inimigos me persigam e me agarrem! Que eles me deixem caído no chão, morto, e largado sem vida no pó!
6 Ximotlanana, TOTECO, ica cualantli.
6 Ó Senhor , levanta-te com ira e enfrenta a fúria dos meus inimigos! Levanta-te e ajuda-me, porque tu exiges que a justiça seja feita.
7 Se tonal masehualme tlen nochi tlalme mitzyahualojtose,
7 Ajunta todos os povos em volta de ti e, de cima, reina sobre eles.
8 Quena, TOTECO tiquintlajtolsencahuas nochi masehualme ipan nochi tlalme.
8 Ó Senhor Deus, tu és o juiz de todas as pessoas. Julga a meu favor, pois sou inocente e correto.
9 Ta, tiToteco Dios, catli titetlajtolsencahua xitlahuac.
9 Eu te peço que acabes com a maldade dos maus e que recompenses os que são direitos. Pois tu és Deus justo e julgas os nossos pensamentos e desejos.
10 Toteco Dios nechyahualohua para nechmanahuis.
10 Deus me protege como um escudo ; ele salva os que são honestos de verdade.
11 Toteco Dios yaya se juez catli tetlajtolsencahua xitlahuac.
11 Deus é um juiz justo; todos os dias ele condena os maus.
12 Sintla se masehuali amo moyolcuepas,
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará a sua espada. Ele já armou o seu arco para disparar flechas.
13 Ya quicualtlalijtoc itlahuilanca teposhua huan quinhualica imaco para temictis.
13 Ele pega as suas armas mortais e atira as suas flechas de fogo.
14 Se masehuali catli amo cuali san quinequi tecocos,
14 Vejam como os maus imaginam maldades. Eles planejam desgraças e vivem mentindo.
15 Se catli quichihua se ostotl para quimasiltis seyoc,
15 Armam armadilhas para pegarem os outros, mas eles mesmos caem nelas.
16 Quej nopa nojquiya ica catli fiero se masehuali quinchihuilía sequinoc,
16 Assim eles são castigados pela sua própria maldade, são feridos pela sua própria violência.
17 Pero na nijtlascamatis TOTECO pampa yaya xitlahuac.
17 Eu, porém, agradecerei a Deus a sua justiça e cantarei louvores ao o Deus Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.