Salmos 68

Icamanal toteco; Santa Bíblia (NHWBL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ¡Ximotlanana, Toteco Dios, huan xiquinsemana nochi mocualancaitacahua!
1 Levante-se Deus, e sejam dissipados os seus inimigos; fugirão de diante dele os que o aborrecem.
2 Xiquinixpolo quen poctli ixpolihui ipan ajacatl.
2 Como se impele a fumaça, assim tu os impeles; como a cera se derrete diante do fogo, assim pereçam os ímpios diante de Deus.
3 Pero nochi masehualme catli itztoque xitlahuaque ma paquica iixpa Toteco Dios huan ma huitonica ica paquilistli.
3 Mas alegrem-se os justos, e se regozijem na presença de Deus, e folguem de alegria.
4 Xijhuicatica Toteco huan xijpaquilismacaca.
4 Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que vai sobre os céus, pois o seu nome é Jeová ; exultai diante dele.
5 Toteco Dios yaya inintata catli icnotzitzi.
5 Pai de órfãos e juiz de viúvas é Deus no seu lugar santo.
6 Toteco Dios quinmaca ininchampoyohua catli itztoque ininseltzitzi.
6 Deus faz que o solitário viva em família; liberta aqueles que estão presos em grilhões; mas os rebeldes habitam em terra seca.
7 NoTeco Dios, quema tiquinyacantiyajqui momasehualhua tlen tlali Egipto
7 Ó Deus! Quando saías adiante do teu povo, quando caminhavas pelo deserto, (Selá)
8 nopa tlali mojmolini huan huetzqui atl tlen ilhuicactli moixpa.
8 a terra abalava-se, e os céus destilavam perante a face de Deus; o próprio Sinai tremeu na presença de Deus, do Deus de Israel.
9 Toteco Dios, ta tijchijqui ma huetzi miyac atl ipan ni tlali catli tiquinmacac momasehualhua.
9 Tu, ó Deus, mandaste a chuva em abundância e confortaste a tua herança, quando estava cansada.
10 Yeca momasehualhua mocajque nica ipan ni tlali.
10 Nela habitava o teu rebanho; tu, ó Deus, proveste o pobre da tua bondade.
11 Toteco quiijto para ya tlatlantoya,
11 O Senhor deu a palavra; grande era o exército dos que anunciavam as boas-novas.
12 “Cholojtejque nopa soldados catli hualajtoyaj para techtzontlamiltise.”
12 Reis de exércitos fugiram à pressa; e aquela que ficava em casa repartia os despojos.
13 Xiquitaca, masque quinmocuitlahuiyayaj borregojme,
13 Ainda que vos deiteis entre redis, sereis como as asas de uma pomba, cobertas de prata, com as suas penas de ouro amarelo.
14 Toteco Dios Catli Quipiya Nochi Chicahualistli quinsemanqui icualancaitacahua quen nopa setl catli huetzi ipan tepetl Salmón.
14 Quando o Onipotente ali espalhou os reis, foi como quando cai a neve em Zalmom.
15 Nochi nopa tepeme catli huejcapantique catli mopantíaj ipan tlali Basán iaxcahua Toteco huan nelía yejyectzi inintzonatipa,
15 O monte de Deus é como o monte de Basã, um monte elevado como o monte de Basã.
16 pero ma amo mochicoitas ica nopa Tepetl Sion catli TOTECO quitlapejpenijtoc para ipan itztos para nochipa.
16 Por que saltais, ó montes elevados? Este é o monte que Deus desejou para sua habitação, e o Senhor habitará nele eternamente.
17 Toteco Dios quisqui ipan tepetl Sinaí ica millones icuacarros huan itequihuajcahua.
17 Os carros de Deus são vinte milhares, milhares de milhares. O Senhor está entre eles, como em Sinai, no lugar santo.
18 Quema Toteco tlejcoc ilhuicac campa más huejcapa,
18 Tu subiste ao alto, levaste cativo o cativeiro, recebeste dons para os homens e até para os rebeldes, para que o Senhor Deus habitasse entre eles.
19 Ma tijpaquilismacaca Toteco,
19 Bendito seja o Senhor, que de dia em dia nos cumula de benefícios; o Deus que é a nossa salvação. (Selá)
20 Toteco Dios, yaya catli techchololtía ininmaco tocualancaitacahua.
20 O nosso Deus é o Deus da salvação; e a Jeová , o Senhor, pertencem as saídas para escapar da morte.
21 Temachtli Toteco quintzontlamiltis nochi icualancaitacahua,
21 Mas Deus ferirá gravemente a cabeça de seus inimigos e o crânio cabeludo do que anda em suas culpas.
22 Toteco quinilhuijtoc imasehualhua:
22 Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã; farei voltar o meu povo das profundezas do mar;
23 Niquinhualicas pampa monequi nochi anquintzontlamiltise.
23 para que o teu pé mergulhe no sangue de teus inimigos, e nele mergulhe até a língua dos teus cães.
24 NoTeco Dios, tinotlanahuatijca,
24 Ó Deus, eles têm visto os teus caminhos; os caminhos do meu Deus, meu Rei, no santuário.
25 Inijuanti catli huicaj tlayacantiyohuij.
25 Os cantores iam adiante, os tocadores de instrumentos, atrás; entre eles, as donzelas tocando adufes.
26 Huan quej ni huicaj:
26 Celebrai a Deus nas congregações; ao Senhor , desde a fonte de Israel.
27 Tlayacantiyohuij iixhuihua Benjamín.
27 Ali está o pequeno Benjamim, que domina sobre eles, os príncipes de Judá com o seu ajuntamento, os príncipes de Zebulom e os príncipes de Naftali.
28 Toteco Dios, ica mohueyi chicahualis xijchihua nochi catli techilhuijtoc.
28 O teu Deus ordenou a tua força; confirma, ó Deus, o que já realizaste por nós.
29 Nopa tlanahuatiani tlen nochi tlalme quihualicaj iniofrendas ipan motiopa catli eltoc ipan altepetl Jerusalén.
29 Por amor do teu templo em Jerusalém, os reis te trarão presentes.
30 Toteco Dios, xiquinajhua tocualancaitacahua.
30 Repreende as feras dos canaviais, a multidão dos touros, com os novilhos dos povos, pisando com os pés as suas peças de prata; dissipa os povos que desejam a guerra.
31 Nopa Egipto ehuani quinhualicase inintelpocahua huan nochi tlamantli ininteposhua catli yejyectzitzi huan pajpatiyo.
31 Embaixadores reais virão do Egito; a Etiópia cedo estenderá para Deus as suas mãos.
32 Nochi antlanahuatiani ipan nochi ni tlaltipactli,
32 Reinos da terra, cantai a Deus, cantai louvores ao Senhor, (Selá)
33 Yaya catli nentinemi ipan nopa ilhuicactli catli hasta huejcajya eltoc.
33 àquele que vai montado sobre os céus dos céus, desde a antiguidade; eis que envia a sua voz e dá um brado veemente.
34 Xiquinpohuilica nochi masehualme quenicatza hueyi ichicahualis Toteco Dios.
34 Dai a Deus fortaleza; a sua excelência, está sobre Israel e a sua fortaleza nas mais altas nuvens.
35 Ma tijhueyitlepanitaca Toteco Dios pampa temajmati ihueyitilis nopona ipan itiopa.
35 Ó Deus, tu és tremendo desde os teus santuários; o Deus de Israel é o que dá fortaleza e poder ao seu povo. Bendito

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.