Salmos 59

Icamanal toteco; Santa Bíblia (NHWBL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ¡NoTeco Dios, techmanahui ininmaco nocualancaitacahua!
1 Livra-me dos meus inimigos, ó Deus; põe-me fora do alcance dos meus agressores.
2 ¡Techmanahui ininmaco tlajtlacolchijca masehualme,
2 Livra-me dos que praticam o mal e salva-me dos assassinos.
3 Nechpijpiyaj para quiitase quenicatza nechmictise.
3 Vê como ficam à minha espreita! Homens cruéis conspiram contra mim, sem que eu tenha cometido qualquer delito ou pecado, ó Senhor.
4 ¡Amo! Amo tleno catli fiero niquinchihuilijtoc,
4 Mesmo que de nada eu tenha culpa, eles se preparam às pressas para atacar-me. Levanta-te para ajudar-me; olha para a situação em que me encontro!
5 TOTECO, Ta Catli Tijpiya Nochi Chicahualistli,
5 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, ó Deus de Israel! Desperta para castigar todas as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Pausa
6 Mojmostla ica tlapoyahui hualahuij para quitlachilise quenicatza huelis techtlanise.
6 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães e rondando a cidade.
7 Nijcaqui camanaltij fiero hasta camaposonij,
7 Vê que ameaças saem de suas bocas; seus lábios são como espadas, e dizem: "Quem nos ouvirá? "
8 Pero ta TOTECO, san xiquinhuetzquili,
8 Mas tu, Senhor, vais rir deles; caçoarás de todas aquelas nações.
9 NoTeco Dios, pampa nocualancaitacahua quipiyaj chicahualistli, ipan ta nimotemachis,
9 Ó tu, minha força, por ti vou aguardar; tu, ó Deus, és o meu alto refúgio.
10 NoTeco Dios, ta nochipa techicnelijtoc miyac,
10 O meu Deus fiel virá ao meu encontro e permitirá que eu triunfe sobre os meus inimigos.
11 NoTeco, ta catli techmanahuía,
11 Mas não os mates, ó Senhor, nosso escudo, se não, o meu povo o esquecerá. Em teu poder faze-os vaguearem, e abate-os.
12 Quena, xiquintlatzacuilti pampa nochi inijuanti tlahuel istlacatij, mohueyimatij huan tlatelchihuaj.
12 Pelos pecados de suas bocas, pelas palavras de seus lábios, sejam apanhados em seu orgulho. Pelas maldições e mentiras que pronunciam,
13 Xiquintzontlamilti ica mohueyi cualancayo,
13 consome-os em tua ira, consome-os até que não mais existam. Então se saberá até os confins da terra que Deus governa Jacó. Pausa
14 Nocualancaitacahua mocuepaj ica tiotlac huan tzajtzij quen chichime,
14 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães, e rondando a cidade.
15 Nentinemij campa hueli para quitemojtinemise inintlacualis.
15 À procura de comida perambulam e, se não ficam satisfeitos, uivam.
16 Pero na sesen ijnaloc nihuicas ica nopa chicahualistli catli techmaca.
16 Mas eu cantarei louvores à tua força, de manhã louvarei a tua fidelidade; pois tu és o meu alto refúgio, abrigo seguro nos tempos difíceis.
17 Toteco Dios, momaco ta niitztoc temachtli,
17 Ó minha força, canto louvores a ti; tu és, ó Deus, o meu alto refúgio, o Deus que me ama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.