Salmos 39
Icamanal toteco; Santa Bíblia (NHWBL) vs NVT
1 Nimoilhuijtoya para nimomocuitlahuisquía miyac para amo nijchihuasquía catli amo cuali.
1 Disse comigo: “Tomarei cuidado com o que faço e não pecarei no que digo. Ficarei calado enquanto o perverso estiver por perto”.
2 Huajca nimochijqui quen se ninono.
2 Mas, enquanto eu estava em silêncio, sem falar sequer de coisas boas, a angústia cresceu dentro de mim.
3 Hasta nijmatiyaya quen noyolo tlatlayaya.
3 Quanto mais eu pensava, mais ardia meu coração; então, decidi falar:
4 “TOTECO, technextili quesqui tonali niitztos huan quema nimiquis.
4 “Mostra-me, S enhor , como é breve meu tempo na terra; mostra-me que meus dias estão contados e que minha vida é passageira.
5 Techmacatoc se nemilistli catli nelquentzi xihuitl.
5 A vida que me deste não é mais longa que alguns palmos, e diante de ti toda a minha existência não passa de um momento; na verdade, o ser humano não passa de um sopro”. Interlúdio
6 Nochi masehualme panotehuaj quen se ecahuilotl.
6 Somos apenas sombras que se movem, e nossas inquietações não dão em nada. Acumulamos riquezas sem saber quem as gastará.
7 Huajca, noTeco, amo tleno onca catli ipan huelis nimotemachis.
7 Agora, Senhor, o que devo esperar? És minha única esperança.
8 Techmaquixti tlen notlajtlacolhua.
8 Livra-me de minha rebeldia e não permitas que os tolos zombem de mim.
9 Nimocamatzacuas moixpa huan ayacmo nimolinis ica catli nopanti, pampa ta techtlatzacuiltía.
9 Estou calado; não direi uma só palavra, pois minha punição vem de ti.
10 Pero noTeco, ayacmo techtlatzacuilti.
10 Mas, por favor, para de me castigar; os golpes de tua mão me reduzem a nada!
11 Quema se masehuali tlajtlacolchihua, ta tijtlatzacuiltía.
11 Quando nos disciplinas por nossos pecados, consomes como a traça o que nos é mais precioso; o ser humano não passa de um sopro. Interlúdio
12 NoTeco, xijtlacaquili quema nimotlatlajtis.
12 Ouve minha oração, S enhor ! Escuta meus clamores por socorro! Não ignores minhas lágrimas, pois sou como estrangeiro diante de ti, um viajante que está só de passagem, como eram meus antepassados.
13 Ayacmo techtlatzacuilti.
13 Desvia de mim o olhar, para que eu volte a sorrir, antes que eu me vá e deixe de existir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.