Salmos 74

Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Toteco Dios, ¿para tlen tinechtlahuelcajtoc para nochipa?
1 Masquil de Asafe. Ó Deus, por que nos rejeita para sempre? Por que a tua ira fumega contra as ovelhas do teu pasto?
2 Xiquilnamiqui para tojuanti timotlacajhua tlen timocohui huejcajquiya quema titlatequipanohuayayaj san tlapic.
2 Lembra da tua congregação, a qual compraste na antiguidade; da vara da tua herança, que tu redimiste; este monte Sião, onde tu habitaste.
3 Xihuala xiquitaqui queja quitlamixolejtoque nopa altepetl,
3 Eleva os teus pés às desolações perpétuas; até mesmo todas aquelas que o inimigo fez perversamente no santuário.
4 Nopano tzajtzique mocualancaitacahua ica paquilistli quema tlaxolehuayayaj.
4 Teus inimigos rugem no meio de tuas congregações; eles exibem suas insígnias por sinais.
5 Hualajque ica ininhachas huan huejhueyi martillos hasta nesiyaya queja cuajcuahuini tlatlajco cuatitlamitl.
5 Um homem foi famoso de acordo com os machados que ele havia levantado sobre espessas árvores.
6 Huan ama ica ininteposhua quitlapanque huan quixolejtoque nochi tlamantli tlen ica tlayejyecchijtoyaj motiopa.
6 Mas agora eles quebram sua obra esculpida de uma só vez, com machados e martelos.
7 Quena, motiopa quitlatijque,
7 Eles lançaram fogo em teu santuário, eles corromperam até o chão a morada do teu nome.
8 Huan quiijtojque ipan ininyolo:
8 Eles disseram em seus corações: Juntos vamos destruí-los; eles queimaram todas as sinagogas de Deus na terra.
9 Ayoc onca niyon se tlamantli tlen quinextía para timotlacajhua.
9 Não vemos nossos sinais; não há mais nenhum profeta, nem há entre nós o que saiba por quanto tempo.
10 Toteco Dios, ¿hasta quema tlamis mitzmahuispolohuaj mocualancaitacahua?
10 Ó Deus, por quanto tempo o adversário nos envergonhará? Blasfemará o inimigo o teu nome para sempre?
11 ¿Para tlen tihuejcahua para titechpalehuis?
11 Por que retiras a tua mão, até a tua mão direita? Arranca-a do teu peito.
12 Hasta tlen huejcajquiya Toteco Dios itztoc notlanahuatijca.
12 Pois Deus é o meu Rei desde a antiguidade, operando a salvação no meio da terra.
13 Ica mochicahualis tijxelo hueyi atl.
13 Tu dividiste o mar pela tua força; tu quebraste as cabeças dos dragões nas águas.
14 Tijcuaxamani nopa hueyi tlapiyali tlen itoca Leviatán,
14 Tu quebraste em pedaços as cabeças do leviatã, e o deste para ser alimento do povo que habitava no deserto.
15 Tijchijqui ma meya atl ipan huejhueyi ameltini, huan tijchihua para miyac atemitl ma quipiyaca atl.
15 Tu fendeste a fonte e a enchente; tu secaste poderosos rios.
16 Ta moaxca tonali huan yohuali.
16 O dia é teu, a noite também é tua; tu preparaste a luz e o sol.
17 Ta tijyejyeco hasta canque tlamis tlaltepactli.
17 Tu determinaste todas as fronteiras da terra; fizeste o verão e o inverno.
18 TOTECO, xiquita quejatza mitzmahuispolohuaj mocualancaitacahua,
18 Lembra disto: que o inimigo te envergonhou, ó SENHOR, e que os tolos blasfemaram o teu nome.
19 ¡TOTECO, amo xinechtlahuelcahua!
19 Ó não entregues a alma da tua rola à multidão dos perversos; não esqueças para sempre a congregação dos teus pobres.
20 ¡Xiquilnamiqui nopa tlajtol sencahuali tlen tijchijtoc tohuaya!
20 Tem respeito pelo pacto, pois os lugares escuros da terra estão cheios das habitações da crueldade.
21 Amo xijcahua para ajachica ma techmahuispoloca tojuanti tlen tijpanotoque miyac tlaohuijcayotl.
21 Não deixes que o oprimido retorne envergonhado; que o pobre e o necessitado louvem o teu nome.
22 Toteco Dios, ximotlalana huan ximomanahui ica tlen quiijtohuaj mocualancaitacahua.
22 Levanta-te, ó Deus, pleiteia pela tua própria causa; lembra-te de como o tolo te envergonha diariamente.
23 Amo xiquilcahua quejatza mitztelchijtoque mocualancaitacahua,
23 Não esqueças a voz dos teus inimigos; o tumulto daqueles que se levantam contra ti aumenta continuamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.