Salmos 55

Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 NoTeco Dios, xinechtlacaquili quema nimomaijtohua ica ta.
1 Ouve minha oração, ó Deus! Não ignores meu clamor por socorro!
2 Xinechtlacaquili huan xinechnanquili,
2 Ouve-me e responde-me, pois estou sobrecarregado e confuso.
3 Nocualancaitacahua nechtzajtzilíaj chicahuac huan quinequij nechmictise.
3 Meus inimigos gritam contra mim e fazem ameaças perversas. Sobre mim trazem desgraças e me perseguem furiosamente.
4 Nelía nechcocohua noyolo pampa nechitzquía se hueyi majmajtli.
4 Dentro do peito, meu coração acelera; o terror da morte se apodera de mim.
5 Quena, tlahuel nimajmahui huan nihuihuipica.
5 Sou tomado de medo e pânico, e não consigo parar de tremer.
6 ¡Cuali elisquía intla nijpiyasquía noeltlapal queja quipiya se paloma para huelisquía nipatlantehuasquía huan nimosiyajcahuati!
6 Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria para longe e encontraria descanso.
7 Quena, nicholosquía hasta nepa campa huactoc tlaltini tlen mopantíaj huejca huan nepa nimocahuasquía.
7 Sim, fugiria para bem longe, para o sossego do deserto. Interlúdio
8 Nimoisihuiltisquía para nicholos huan nimotlatis tlen nochi ni tlaijiyohuilistli tlen hualajtoc nopani.
8 Sim, eu me apressaria em escapar para um lugar distante do vendaval e da tempestade.
9 Toteco, xiquintzontlamilti nocualancaitacahua.
9 Confunde-os, Senhor, e frustra seus planos, pois vejo violência e conflito na cidade.
10 Tlayohua huan tonaya yonque itztoque tosoldados tlen quiyahualojtinemij ni altepetl ipan nopa tepamitl para quimocuitlahuise tlen tocualancaitacahua,
10 Dia e noite os muros são guardados de invasores, mas a perversidade e a maldade estão do lado de dentro.
11 Tlatlajco nopa altepetl quichihuaj miyac tlamantli tlen ax cuali,
11 Tudo está desmoronando; ameaça e engano correm soltos pelas ruas.
12 Ax elqui se nocualancaitaca tlen nechcajcayajqui,
12 Não é meu inimigo que me insulta; se fosse, eu poderia suportar. Não são meus adversários que se levantam contra mim; deles eu poderia me esconder.
13 Pero elqui se tlen nemiyaya nohuaya,
13 Antes, é você, meu igual, meu companheiro e amigo chegado.
14 Quena, elqui yajaya tlen sentic timopohuiliyayaj nopa tlamantli tlen tijpixtoyaj ipan toyolo,
14 Como era agradável a comunhão que desfrutávamos quando acompanhávamos a multidão à casa de Deus!
15 Ma tlalochmiquica nochi nocualancaitacahua huan ma yaca hasta mictla quema noja yoltoque,
15 Que a morte apanhe meus inimigos de surpresa; que desçam vivos à sepultura, pois a maldade mora dentro deles.
16 Pero na san nijtzajtzilis Toteco Dios para ma nechmaquixti.
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o S
17 Na nimomaijtos ica ijnaloc, ica tlajco tona huan ica tiotlac.
17 Pela manhã, ao meio-dia e à noite, clamo angustiado, e ele ouve minha voz.
18 Ipan tlatehuijcayotl yajaya nechmanahuis,
18 Ele me resgata e me mantém a salvo na batalha, embora muitos ainda estejam contra mim.
19 Toteco Dios tlen ipa itztoc huan tlanahuatijtoc hasta tlen huejcajquiya,
19 Deus, que governa desde a eternidade, me ouvirá e lhes dará o que merecem. Interlúdio Pois meus inimigos não querem mudar sua conduta; eles não temem a Deus.
20 Nopa tlacame tlen ax cuajcualme momatlalanaj huan quintehuíaj hasta ininhuampoyohua.
20 Quanto a meu companheiro, ele traiu seus amigos e não cumpriu suas promessas.
21 Quitequihuíaj tlajtoli tlen nelyejyectzi huan yamanic queja mantequiya,
21 Sua fala é macia como manteiga, mas em seu coração há guerra. Suas palavras são suaves como azeite, mas na verdade são punhais.
22 Nochi mocuesol xijcahua imaco TOTECO huan yajaya mitzmacas temachili.
22 Entregue suas aflições ao S enhor , e ele cuidará de você; jamais permitirá que o justo tropece e caia.
23 Pero ta tinoTeco Dios,
23 Tu, porém, ó Deus, lançarás os perversos no abismo de destruição. Assassinos e mentirosos morrerão ainda jovens, mas eu sempre confiarei em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.