Provérbios 10
Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs NVT
1 Ya ni nopa tlalnamijca tlajtoli tlen Salomón quiijcuilo. Se telpocatl tlen tlalnamiqui quipaquilismaca itata huan inana, pero se tlen quej hueli nemi, quinmaca miyac cuesoli.
1 Os provérbios de Salomão: O filho sábio alegra seu pai, o filho tolo entristece sua mãe.
2 Tlamantli tlen tlaichtectli ax temaca paquilistli, niyon ax huejcahua. Pero nochi tlacame tlen nemij xitlahuac iixpa Toteco momanahuise tlen se miquistli tlen fiero.
2 As riquezas de origem desonesta não têm valor duradouro, mas uma vida justa livra da morte.
3 TOTECO ax quicahuas para se tlacatl tlen nemi xitlahuac ma mayancamiqui, niyon ax quicahuilis se tlacatl tlen ax quitlepanita TOTECO ma ixhuis. Nochipa quinequis más.
3 O S enhor não deixa o justo passar fome, mas se recusa a satisfazer o desejo dos perversos.
4 Se tlen tlatzihui nimantzi mochihuas se tlen teicneltzi, pero se tlen tequiti chicahuac, moricojchihuas.
4 O preguiçoso logo empobrece, mas os que trabalham com dedicação enriquecem.
5 Tlalnamiqui nopa tlacatl tlen quisentilía itlacualis ipan nopa tonali quema noja tlatotoniya. Pero tlen cochi ipan nopa hora para pixcas, mopinahuas quema ax quiaxilis itlacualis.
5 O jovem sábio faz a colheita no verão, mas o que dorme durante a colheita é uma vergonha.
6 TOTECO quimacas miyac tlatiochihualistli se tlacatl tlen nemi xitlahuac iixpa, pero ax cuajcualme quipantíaj miyac tlamantli tlatehuijcayotl ipampa tlen fiero quichihuaj.
6 O justo é coberto de bênçãos, mas as palavras dos perversos ocultam violência.
7 Quema miquis se tlacatl tlen xitlahuac, nochi quiilnamiquij ica cuali. Pero quema miquise ax cuajcualme, tlen quinilnamiquij quinitaj queja se tlamantli tlen pojyajtoc.
7 O justo deixa boas lembranças, mas o nome dos perversos apodrece.
8 Se tlen tlalnamiqui quiselía tlanahuatili ica paquilistli, pero se tlen huihuitic camati miyac huan nima onhuetzi ica ixayac ipan cuesoli.
8 O sábio recebe os mandamentos de bom grado, mas as palavras do insensato causam sua ruína.
9 Se tlen monejnemiltía xitlahuac quipiya temachili ipan iyolis. Pero se tlen nemi ipan ojtli tlen huijcoltic motepotlamis huan tlahuel mococos.
9 Quem anda em integridade anda em segurança; quem segue caminhos tortuosos será exposto.
10 Tlacame tlen ax tleno quichihuaj quema se tlacatl quiixpano ne seyoc, tlahuel temacaj cuesoli. Pero tlen quinajhuaj chicahuac tlen fiero quichihuaj quiseseltíaj cualantli.
10 Quem fecha os olhos para a maldade causa problemas, mas a repreensão clara promove a paz.
11 Quema camati se tlacatl tlen itztoc xitlahuac eltoc queja se ameli tlen temaca se yolistli tlen cuali. Pero ipan inincamac ax cuajcualme quisa tlen quipehualtía cualantli.
11 As palavras do justo são fonte de vida; as palavras dos perversos ocultam intenções violentas.
12 Se tlen quincualancaita sequinoc quipehualtía cualantli. Pero tlen teicnelía quintlapojpolhuía tlen quiixpanoj.
12 O ódio provoca brigas, mas o amor cobre todas as ofensas.
13 Quema se tlacatl tlen tlalnamiqui camati, nochi tlen quicaquij momacaj cuenta para quimachilía miyac tlamantli. Pero quema se tlen huihuitic camati, nochi momacaj cuenta para monequi aqui quihuitequis ica se cuahuitl.
13 Palavras sábias vêm dos lábios de quem tem entendimento, mas quem não tem juízo é castigado com a vara.
14 Tlacame tlen tlalnamiquini nochipa quinequij quimatise más tlamantli. Pero se tlen huihuitic camati quej hueli huan san motlanilía cuesoli.
14 Os sábios guardam o conhecimento como um tesouro, mas a conversa do insensato só conduz à desgraça.
15 Se tlen tominpiya huelis momanahuis ica itomi para itztos ica temachili. Pero se tlen teicneltzi mocuesohua pampa ax tleno quipiya para ica mopalehuisquía.
15 A riqueza do rico é sua fortaleza; a pobreza dos pobres é sua destruição.
16 Nochi tlen quitlani se tlacatl tlen itztoc xitlahuac quipalehuía para quipiyas tlen cuali ipan iyolis. Pero ax cuajcualme san quinenpolohuaj inintomi ipan tlajtlacoli.
16 O salário do justo produz vida, mas o dinheiro do perverso o conduz ao pecado.
17 Se tlacatl tlen quitlacaquilía quema seyoc quixitlahua nemi ipan nopa ojtli tlen yohui campa onca yolistli. Pero se tlen ax quitlacaquilía tlen quinequi quitlalnamictis, mocuapolos.
17 Quem aceita a disciplina está no caminho da vida, mas o que despreza a repreensão se desvia dele.
18 Se tlen tecualancaita huan mochihua queja teicnelía, yajaya se istlacatiquetl. Huan se tlen tetlaijilhuía nelía huihuitic.
18 Quem esconde o ódio se torna mentiroso; quem espalha calúnias é tolo.
19 Se tlen tlahuel camati ax polihui para quiijtos se tlajtoli tlen ica tlaixpanos. Pero se tlen tlalnamiqui quipiya miyac cuidado ica tlen quiijtohua.
19 Quem fala demais acaba pecando; quem é prudente fica de boca fechada.
20 Quema se tlacatl tlen itztoc xitlahuac iixpa TOTECO camati, monequi tijtlacaquilis pampa itlajtol ipati queja plata tlen más cuali. Pero inintlajtol ax cuajcualme ax tleno ipati.
20 As palavras do justo são como a fina prata; o coração do perverso não tem valor algum.
21 Tlacame tlen nemij xitlahuac iixpa TOTECO hueli temacaj cuali consejos. Pero tlen huihuitique miquise pampa ax quipiyaj tlalnamiquilistli para monejnemiltise cuali.
21 As palavras do justo dão ânimo a muitos, mas os insensatos são destruídos por falta de juízo.
22 Quema TOTECO quitiochihuas se tlacatl, yajaya moricojchihuas ica tlen nelía ipati. Huan TOTECO quimaca miyac paquilistli.
22 A bênção do S enhor traz riqueza, e ele não permite que a tristeza a acompanhe.
23 Se tlacatl tlen huihuitic quipaquilismaca para quichihua tlen fiero. Pero se tlen tlalnamiqui quipaquilismaca para quipiyas más tlalnamiquilistli.
23 O tolo se diverte em fazer o mal, mas o sensato tem prazer em viver com sabedoria.
24 Nopa tlen tlahuel quiimacasi se tlacatl tlen ax cuali, ya nopa tlen quipantis. Pero tlacame tlen itztoque xitlahuaque iixpa TOTECO, yajaya quinmacas nopa tlamantli tlen quinequij.
24 Os temores do perverso se tornarão realidade; as esperanças dos justos lhe serão concedidas.
25 Quena, queja se hueyi ajcomalacatl san hualpanotiquisa, queja nopa nojquiya itztoque tlacame tlen ax quitlepanitaj TOTECO pampa ax huejcahuaj para itztose. Pero tlacame tlen itztoque xitlahuac iixpa TOTECO huejcahuase pampa moquetztoque ipan se tlatzinpehualtili tlen temachtli.
25 As tempestades da vida levam embora o perverso, mas o justo tem alicerce duradouro.
26 Se tlatequipanojquetl tlen tlatzihui tlahuel quimaca cuesoli iteco queja poctli tlen calaqui ipan iixtiyol, o queja vinagre tlen quiajsi itlancoch hasta cuajcualo.
26 Como vinagre nos dentes ou fumaça nos olhos, assim o preguiçoso irrita seus chefes.
27 Quema se tlacatl quiimacasi huan quitlepanita TOTECO, TOTECO quichihuas para ma itzto miyac xihuitl. Pero TOTECO quincotonilis ininxihui tlen ax cuajcualme.
27 O temor do S enhor prolonga a vida, mas os dias dos perversos são encurtados.
28 Tlen itztoque xitlahuaque iixpa TOTECO quichiyaj tlamantli tlen temaca paquilistli. Pero tlacame tlen ax quitlepanitaj TOTECO quichiyaj tlamantli tlen san tlapic.
28 As esperanças dos justos resultam em alegria; as expectativas dos perversos não dão em nada.
29 TOTECO quinmocuitlahuía tlen nemij xitlahuaque iixpa, pero quintzontlamiltía tlacame tlen quichihuaj tlen ax cuali.
29 O caminho do S enhor é fortaleza para os íntegros, mas é destruição para os que praticam o mal.
30 TOTECO quintiochihuas tlen itztoque xitlahuaque iixpa huan ax quema tlatzintlatemose. Pero quinquixtis tlacame tlen ax quitlepanitaj ipan ni tlali, pampa ax quincahuilis ma huejcahuaca para itztose.
30 O justo jamais será abalado, mas os perversos serão removidos da terra.
31 Quema camati se tlacatl tlen itztoc xitlahuac iixpa TOTECO, tetlalnamictía. Pero se tecajcayajquetl, TOTECO quitzontlamiltis para ayoc huelis camatis.
31 A boca do justo oferece conselhos sábios, mas a língua que engana será cortada.
32 Quema camati se cuali tlacatl, itlajtol tepalehuía. Pero ax cuajcualme quiijtohuaj tlajtoli tlen tlacajcayahuaj.
32 Dos lábios do justo vêm palavras proveitosas, mas da boca dos perversos só vêm palavras más.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.