Gênesis 5
Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs VC
1 Ya ni inintoca iteipa ixhuihua Adán:
1 Este é o livro da história da família de Adão. Quando Deus criou o homem, ele o fez à imagem de Deus.
2 Quinsencajqui tlacame huan sihuame huan ipan nopa tonal quema quinchijqui, quintiochijqui huan quintocajti “tlacame”.
2 Criou-os homem e mulher, e os abençoou, e deu-lhes o nome de homem no dia em que os criou.
3 Huan quema Adán quipixqui 130 xihuitl, tlacatqui icone tlen elqui queja ya huan san se inintlachiyalis huan quitocajti Set.
3 Adão viveu cento e trinta anos: e gerou um filho à sua semelhança, à sua imagem, e deu-lhe o nome de Set.
4 Huan quema ya tlacajtoya Set, Adán noja itztoya seyoc 800 xihuitl huan quinpixqui más iconehua, tlacame huan sihuame.
4 Depois de haver gerado Set, Adão viveu oitocentos anos e gerou filhos e filhas.
5 Huan mijqui Adán quema quipixqui 930 xihuitl.
5 Todo o tempo que Adão viveu foi novecentos e trinta anos. E depois disso morreu.
6 Huan Set quipiyayaya 105 xihuitl quema tlacatqui icone, Enós.
6 Set viveu cento e cinco anos, e depois gerou Enos.
7 Teipa Set noja itztoya seyoc 807 xihuitl huan noja quinpixqui sequinoc iconehua, tlacame huan sihuame.
7 E depois do nascimento de Enos, viveu ainda oitocentos e sete anos e gerou filhos e filhas.
8 Huan mijqui Set quema quipixqui 912 xihuitl.
8 A duração total da vida de Set foi de novecentos e doze anos; e depois disso morreu.
9 Huan Enós quipiyayaya 90 xihuitl quema tlacatqui icone, Cainán.
9 Enos viveu noventa anos, e depois gerou Cainan.
10 Teipa Enós noja itztoya seyoc 815 xihuitl huan noja quinpixqui más iconehua, tlacame huan sihuame.
10 E depois do nascimento de Cainan, Enos viveu ainda oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas.
11 Huan Enós mijqui quema quipixqui 905 xihuitl.
11 E o tempo da vida de Enos foi de novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Huan Cainán quipiyayaya 70 xihuitl quema tlacatqui icone, Mahalaleel.
12 Cainan viveu setenta anos, e depois gerou Malaleel.
13 Teipa Cainán itztoya seyoc 840 xihuitl huan noja quinpixqui más iconehua, tlacame huan sihuame.
13 Após o nascimento de Malaleel, Cainan viveu ainda oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 Huan Cainán mijqui quema quipixqui 910 xihuitl.
14 Todo o tempo da vida de Cainan foi de novecentos e dez anos; e morreu.
15 Huan Mahalaleel quipiyayaya 65 xihuitl quema tlacatqui icone, Jared.
15 Malaleel viveu sessenta e cinco anos, e depois gerou Jared.
16 Teipa Mahalaleel itztoya seyoc 830 xihuitl huan noja quinpixqui más iconehua, tlacame huan sihuame.
16 Após o nascimento de Jared, Malaleel viveu ainda oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas.
17 Huan mijqui Mahalaleel quema quipixqui 895 xihuitl.
17 Todo o tempo da vida de Malaleel foi de oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Huan Jared quipiyayaya 162 xihuitl quema tlacatqui icone, Enoc.
18 Jared viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou Henoc.
19 Teipa, Jared itztoya seyoc 800 xihuitl más huan noja quinpixqui más iconehua, tlacame huan sihuame.
19 Após o nascimento de Henoc, Jared viveu ainda oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
20 Huajca nochi xihuitl tlen itztoya Jared quiaxiti 962 xihuitl huan huajca mijqui.
20 Todo o tempo da vida de Jared foi de novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Huan Enoc quipiyayaya 65 xihuitl quema tlacatqui icone, Matusalén.
21 Henoc viveu sessenta e cinco anos e gerou Matusalém.
22 Huan Enoc nochipa quichijqui ipaquilis Toteco Dios. Huan teipa quema Matusalén ya tlacajtoya, Enoc itztoya seyoc 300 xihuitl más huan noja quinpixqui sequinoc iconehua, tlacame huan sihuame.
22 Após o nascimento de Matusalém, Henoc andou com Deus durante trezentos anos, e gerou filhos e filhas.
23 Huajca ica nochi Enoc quiaxiti 365 xihuitl.
23 A duração total da vida de Henoc foi de trezentos e sessenta e cinco anos.
24 Huan pampa Enoc nochipa nejnentoya queja Toteco Dios ipaquilis, se tonal polijqui pampa Toteco Dios quihuicac.
24 Henoc andou com Deus e desapareceu, porque Deus o levou.
25 Huan Matusalén quipiyayaya 187 xihuitl quema tlacatqui icone tlen quitocajti Lamec.
25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou Lamec.
26 Huan teipa Matusalén itztoya seyoc 782 xihuitl más huan noja quinpixqui más iconehua, tlacame huan sihuame.
26 Após o nascimento de Lamec, Matusalém viveu ainda setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
27 Huajca ica nochi Matusalén quiaxiti 969 xihuitl huan huajca mijqui.
27 A duração total da vida de Matusalém foi de novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Lamec quipiyayaya 182 xihuitl quema tlacatqui icone,
28 Lamec viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,
29 huan quitocajti Noé. (Noé quinequi quiijtos Techyoltlalis.) Queja nopa quitocajti pampa quiijto: “TOTECO quitelchijqui ni tlali, huan monequi titequitise tlahuel chicahuac para titlaeliltise, pero ni conetl techyoltlalis.”
29 ao qual pôs o nome de Noé, dizendo: "Este nos trará, em nossas fadigas e no duro labor de nossas mãos, um alívio tirado da terra mesma que o Senhor amaldiçoou."
30 Huan teipa quema Noé ya tlacajtoya, Lamec noja itztoya seyoc 595 xihuitl huan noja quinpixqui más iconehua, tlacame huan sihuame.
30 Após o nascimento de Noé, Lamec viveu ainda quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas.
31 Huajca nochi xihuitl tlen itztoya Lamec quiaxiti 777 huan huajca mijqui.
31 A duração total da vida de Lamec foi de setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Huan Noé quipiyayaya 500 xihuitl quema tlacatque iconehua, Sem, Cam huan Jafet.
32 Com a idade de quinhentos anos, Noé gerou Sem, Cam e Jafet.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.