Oséias 14
New Heart English Bible (NHEB) vs NVI
1 Israel, return to the Lord your God;for you have fallen because of your sin.
1 Volte, ó Israel, para o Senhor, para o seu Deus. Seus pecados causaram sua queda!
2 Take words with you, and return to the Lord.Tell him, "Forgive all our sins,and accept that which is good:so we offer our lips like bulls.
2 Preparem o que vão dizer e voltem para o Senhor. Peçam-lhe: "Perdoa todos os nossos pecados e, por misericórdia, recebe-nos, para que te ofereçamos o fruto dos nossos lábios.
3 Assyria can't save us.We won't ride on horses;neither will we say any more to the work of our hands, 'Our gods!'for in you the fatherless finds mercy."
3 A Assíria não nos pode salvar; não montaremos cavalos de guerra. Nunca mais diremos: ‘Nossos deuses’ àquilo que as nossas próprias mãos fizeram, porque tu amas o órfão.
4 "I will heal their waywardness.I will love them freely;for my anger is turned away from him.
4 "Eu curarei a infidelidade deles e os amarei de todo o meu coração, pois a minha ira desviou-se deles.
5 I will be like the dew to Israel.He will blossom like the lily,and send down his roots like Lebanon.
5 Serei como orvalho para Israel; ele florescerá como o lírio. Como o cedro do Líbano aprofundará suas raízes;
6 His branches will spread,and his beauty will be like the olive tree,and his fragrance like Lebanon.
6 seus brotos crescerão. Seu esplendor será como o da oliveira, sua fragrância como a do cedro do Líbano.
7 Men will dwell in his shade.They will revive like the grain,and blossom like the vine.Their fragrance will be like the wine of Lebanon.
7 Os que habitavam à sua sombra voltarão. Reviverão como o trigo. Florescerão como a videira, e a fama de Israel será como o do vinho do Líbano.
8 Ephraim, what have I to do any more with idols?I answer, and will take care of him.I am like a green fir tree;from me your fruit is found."
8 O que Efraim ainda tem com ídolos? Sou eu que lhe respondo e dele cuidarei. Sou como um pinheiro verde; o fruto que você produz de mim procede".
9 Who is wise, that he may understand these things?Who is prudent, that he may know them?For the ways of the Lord are right,and the righteous walk in them;But the rebellious stumble in them.
9 Quem é sábio? Aquele que considerar essas coisas. Quem tem discernimento? Aquele que as compreender. Os caminhos do Senhor são justos; os justos andam neles, mas os rebeldes neles tropeçam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.