Oséias 14
New Heart English Bible (NHEB) vs NTLH
1 Israel, return to the Lord your God;for you have fallen because of your sin.
1 Povo de Israel, volte para o Senhor , seu Deus! Você caiu porque pecou.
2 Take words with you, and return to the Lord.Tell him, "Forgive all our sins,and accept that which is good:so we offer our lips like bulls.
2 Voltem para Deus e orem assim: “Perdoa todos os nossos pecados, ouve a nossa oração, e os nossos louvores serão o sacrifício que te ofereceremos.
3 Assyria can't save us.We won't ride on horses;neither will we say any more to the work of our hands, 'Our gods!'for in you the fatherless finds mercy."
3 A Assíria não pode nos salvar, e a cavalaria não pode nos proteger. Nunca mais diremos aos ídolos, feitos por nós mesmos, que eles são o nosso Deus. Tu, ó Deus, és misericordioso e cuidas dos necessitados.”
4 "I will heal their waywardness.I will love them freely;for my anger is turned away from him.
4 O Senhor Deus diz: “Vou curar o meu povo da sua infidelidade e vou amá-los com todo o meu coração, pois não estou mais
5 I will be like the dew to Israel.He will blossom like the lily,and send down his roots like Lebanon.
5 Serei como a chuva para Israel, e ele dará flores, como os lírios. As suas raízes serão profundas como as das árvores do Líbano.
6 His branches will spread,and his beauty will be like the olive tree,and his fragrance like Lebanon.
6 Os seus galhos se estenderão, bonitos como os galhos das oliveiras e perfumosos como os cedros do Líbano.
7 Men will dwell in his shade.They will revive like the grain,and blossom like the vine.Their fragrance will be like the wine of Lebanon.
7 Mais uma vez, Israel viverá debaixo da minha proteção; eles crescerão como o trigo, darão frutas como a e serão famosos como o vinho do Líbano.
8 Ephraim, what have I to do any more with idols?I answer, and will take care of him.I am like a green fir tree;from me your fruit is found."
8 O povo de Israel dirá: ‘Os ídolos não valem nada!’ Sou eu, o que atendo as orações do meu povo; sou eu que tomo conta deles. Como um pinheiro verde, eu lhes dou abrigo, e de mim eles recebem todas as bênçãos.”
9 Who is wise, that he may understand these things?Who is prudent, that he may know them?For the ways of the Lord are right,and the righteous walk in them;But the rebellious stumble in them.
9 Que as pessoas sábias e ajuizadas entendam a mensagem deste livro e meditem nela! Os caminhos de Deus, o Senhor , são certos; os bons andarão neles, mas os pecadores tropeçarão e cairão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.