Salmos 95

Newar (NEW) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 वा, परमप्रभुया निंतिं
1 Vinde, cantemos ao Senhor , com júbilo, celebremos o Rochedo da nossa salvação.
2 सुभाय् ब्‍युब्‍युं
2 Saiamos ao seu encontro, com ações de graças, vitoriemo-lo com salmos.
3 परमप्रभु तःधंम्‍ह परमेश्‍वर खः,
3 Porque o Senhor é o Deus supremo e o grande Rei acima de todos os deuses.
4 पृथ्‍वीया ततःजाःगु थाय्
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes lhe pertencem.
5 समुद्र वय्‌कःयागु हे खः,
5 Dele é o mar, pois ele o fez; obra de suas mãos, os continentes.
6 वा, झीसं छ्यं क्‍वछुकाः
6 Vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do
7 वय्‌कः हे झी परमेश्‍वर खः,
7 Ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas de sua mão. Hoje, se ouvirdes a sua voz,
8 छिमि पुर्खा मेरीबाय्
8 não endureçais o coração, como em Meribá, como no dia de Massá, no deserto,
9 जिं इमिगु लागि यानागु ज्‍या
9 quando vossos pais me tentaram, pondo-me à prova, não obstante terem visto as minhas obras.
10 पिइदँ तक जि इपिं खनाः
10 Durante quarenta anos, estive desgostado com essa geração e disse: é povo de coração transviado, não conhece os meus caminhos.
11 उकिं जिं तमं पाफयाः धया,
11 Por isso, jurei na minha ira: não entrarão no meu descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.