Salmos 65

Newar (NEW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 हे परमेश्‍वर,
1 A ti, ó Deus, é devido o louvor em Sião; e a ti se pagará o voto.
2 हे जिमिगु प्रार्थना न्‍यनीम्‍ह
2 Ó tu que ouves a oração! a ti virá toda a carne.
3 जिपिं पापं बिलिबिलि
3 Prevalecem as iniqüidades contra mim; mas as nossas transgressões, tu as perdoarás.
4 धन्‍य खः छिं ल्‍ययाः
4 Bem-aventurado aquele a quem tu escolhes, e fazes chegar a ti, para habitar em teus átrios! Nós seremos satisfeitos com a bondade da tua casa, do teu santo templo.
5 हे जिमित उद्धार याइम्‍ह
5 Com prodígios nos respondes em justiça, ó Deus da nossa salvação, a esperança de todas as extremidades da terra, e do mais remoto mar;
6 छिं थःगु शक्तिं च्‍वापुगुँतय्‌त दय्‌काः
6 tu que pela tua força consolidas os montes, cingido de poder;
7 छिं समुद्रया किसिद्वम्‍बः
7 que aplacas o ruído dos mares, o ruído das suas ondas, e o tumulto dos povos.
8 छिगु अजू चायापुगु ज्‍या खनाः
8 Os que habitam os confins da terra são tomados de medo à vista dos teus sinais; tu fazes exultar de júbilo as saídas da manhã e da tarde.
9 छिं पृथ्‍वीयागु च्‍यूताः कयादी,
9 Tu visitas a terra, e a regas; grandemente e enriqueces; o rio de Deus está cheio d'água; tu lhe dás o trigo quando assim a tens preparado;
10 छिं क्‍वानातःगु बुँयात लखं
10 enches d'água os seus sulcos, aplanando-lhes as leivas, amolecendo-a com a chuva, e abençoando as suas novidades.
11 छिगु कृपां गुलि यक्‍व अन्‍न सइ।
11 Coroas o ano com a tua bondade, e as tuas veredas destilam gordura;
12 मरुभूमिया ख्‍यःत वाउँसे च्‍वं
12 destilam sobre as pastagens do deserto, e os outeiros se cingem de alegria.
13 ख्‍यःत फै व च्‍वलय्‌तय्‌सं जाः
13 As pastagens revestem-se de rebanhos, e os vales se cobrem de trigo; por isso eles se regozijam, por isso eles cantam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.