1 Coríntios 13
Ngú bà toko nambeè mì Mbíṛì ta ndâ ꞌduù (NDZ) vs VC
1 Ye kpêtí má ni bà ꞌdè ndâ kpíkpàꞌdà ŋa nje có mì ndâ ꞌduù muu to tí nó ꞌdáá gî, bìndi ye giì ꞌdè nje có mì ndâ basìlì toko mítí ndú, káa njembí ye me njembí ba zè Mbíṛì lá, Mbíṛì nìkì lá, ndâ có tí nò náa ye kû ꞌdè nò gbí tù Mbíṛì ká go mòngò gbí tù bô.
1 Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, se não tiver caridade, sou como o bronze que soa, ou como o címbalo que retine.
2 Ye kpêtí káa mbe ꞌdè kòcò ta wotí mì Bèṛi-mì-Mbíṛì, Bèṛi kpêtí má je ji ye káa muu tacó bà ꞌdi gbí ndâ có kóó mì Mbíṛì ꞌdáá gî, yí delè kpêtí má je ji ye káa bà tee njembí ye mítí Mbíṛì tí ŋa ŋìnó náa ye kû mèṛèkè a ndâ kpo-kpò gú ꞌdo tí bàndò mì ndú nó, káa njembí ye má me njembí bà zè Mbíṛì lá, ye jéé kùṛo Mbíṛì me i lá.
2 Mesmo que eu tivesse o dom da profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência; mesmo que tivesse toda a fé, a ponto de transportar montanhas, se não tiver caridade, não sou nada.
3 Ye kpêtí má njèè ndâ i mì ye ꞌdáá gî ji ndâ mbe yê, ye kpêtí má si à ꞌví doo ye ta wu, wàa ye ꞌví cì gî, káa njembí ye me njembí bà zè Mbíṛì lá, ndâ i tí nò náa ye bàkà nò me tó i ji ye gbaànjé lá.
3 Ainda que distribuísse todos os meus bens em sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, se não tiver caridade, de nada valeria!
4 Njembí bà zè Mbíṛì a bà kònò tí, ta bà bàkà nambeè. Njembí bà zè Mbíṛì me kiì lá, njembí bà zè Mbíṛì me bà wu gbí tí ꞌduù ta kpéétí wó lá,
4 A caridade é paciente, a caridade é bondosa. Não tem inveja. A caridade não é orgulhosa. Não é arrogante.
5 njembí bà zè Mbíṛì me bà ꞌdè mbè có lá, à delè me ju njembí lá. Njembí bà zè Mbíṛì me bà nanaka muu mítí i ŋìnó mbe nìkì ká tí lo ta kpéétí lo nó lá; à me bà dù tí gíríꞌdú lá, à delè me bà mò ndâ ꞌduù ꞌdo tí lo gí ꞌdè lá.
5 Nem escandalosa. Não busca os seus próprios interesses, não se irrita, não guarda rancor.
6 Njembí bà zè Mbíṛì me bà dù ta líkíꞌo bà bàkà vò i lá; njembí bà zè Mbíṛì a bà dù ta líkíꞌo bà bàkà i ŋìnó dú nô.
6 Não se alegra com a injustiça, mas se rejubila com a verdade.
7 Njembí bà zè Mbíṛì tì muu ndâ i ꞌdáá gî, ùnje gítí ndâ i ꞌdáá gî, koṛo có lì mítí ndâ i ꞌdáá gî, kònò ndâ i ꞌdáá gî.
7 Tudo desculpa, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
8 Bà ma có mì Mbíṛì bà cee gî, bà ꞌdè ndâ tende ŋa nje có bà cee gî, bà dù ta muu tí ꞌduù bà cee gî, káa ndòngbú bà dù ta njembí bà zè Mbíṛì wálá.
8 A caridade jamais acabará. As profecias desaparecerão, o dom das línguas cessará, o dom da ciência findará.
9 Tacó mbe ŋò Mbíṛì ni cee jé wálá, mbe ma có mì Mbíṛì ta kábà delè jé wálá.
9 A nossa ciência é parcial, a nossa profecia é imperfeita.
10 Káa ta o tí nó náa i ŋìnó ta bà lê tí wálá nó bà gì nó, i ŋìnó ta bà lê tí nó bà cee gî.
10 Quando chegar o que é perfeito, o imperfeito desaparecerá.
11 Si ye táánò gbí ꞌviì nó, ye kû ꞌdè có ká go i mì ꞌviì, ye kû koṛo có ká go i mì ꞌviì, ye kû ꞌviiki gbí có ká go i mì ꞌviì. Káa ye kpónó mâ giì gì tí ꞌdakò gî, ye giì si ndâ i-ꞌviì ꞌdáá gî mí to gî.
11 Quando eu era criança, falava como criança, pensava como criança, raciocinava como criança. Desde que me tornei homem, eliminei as coisas de criança.
12 Ndoo kpónó kû ŋò cè tí Mbíṛì me ngbáṛángàꞌi lá; ndoo kû ŋò yí ká tùṛúwàà go i gbí ꞌdèèngàmbé nô. Káa ndoo kèjì gí bà zeke gbíṛo ndoo ta ndú. Ye kpónó ŋò yí ni cee lá, káa ye kèjì gí bà ŋò yí ni cee a go ŋìnó náa yí kpónó ŋò ye ni cee ta ndâ có gbí njembí ye ꞌdáá gî nô.
12 Hoje vemos como por um espelho, confusamente; mas então veremos face a face. Hoje conheço em parte; mas então conhecerei totalmente, como eu sou conhecido.
13 Káa ndâ i ŋìnó náa ndú kpónó kuu tí nó, a bà tee njembí mítí Mbíṛì, ta bà koṛo có lì mítí Mbíṛì, giì je njembí bà zè Mbíṛì; káa kpóló-kpolo i gbí òkò tí ndâ i tí nò taꞌô nò ꞌdáá gî a njembí bà zè Mbíṛì.
13 Por ora subsistem a fé, a esperança e a caridade - as três. Porém, a maior delas é a caridade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.