Gênesis 5

Séréel Ndút: Unni Koope (NDV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 — ausente —
1 Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez.
2 — ausente —
2 Homem e mulher os criou; e os abençoou e chamou o seu nome Adão, no dia em que foram criados.
3 Lahaꞌ Aadama kíil tíméer a kíil sabay éeyë (130) rë, ɗi lahte koy ki ƴaali mannaꞌte a ri, ti di man ɗi nen⁠ ⁠; ɗi yeɗte ri tii Set.
3 E Adão viveu cento e trinta anos, e gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem, e pôs-lhe o nome de Sete.
4 Filoon fi límí Set, Aadama pesse kíil tíméer peeye (800)⁠ ⁠; ɗi lahte na i koy kay.
4 E foram os dias de Adão, depois que gerou a Sete, oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
5 Pesi Aadama ɓéeɓ hente kíil tíméer payniil a kíil sabay éeyë (930), ɗi na anti húl.
5 E foram todos os dias que Adão viveu, novecentos e trinta anos, e morreu.
6 Lahaꞌ Set kíil tíméer a kíil iip (105) ra, ɗi límpé Enos.
6 E viveu Sete cento e cinco anos, e gerou a Enos.
7 Filoon fi límí Enos, Set pesse kíil tíméer peeye a kíil paana (807)⁠ ⁠; ɗi lahte na i koy kay.
7 E viveu Sete, depois que gerou a Enos, oitocentos e sete anos, e gerou filhos e filhas.
8 Pesi Set ɓéeɓ hente kíil tíméer payniil a kíil sabboo a kíil ana (912), ɗi na anti húl.
8 E foram todos os dias de Sete novecentos e doze anos, e morreu.
9 Lahaꞌ Enos kíil sabay payniil (90) ra, ɗi límpé Kenan.
9 E viveu Enos noventa anos, e gerou a Cainã.
10 Filoon fi límí Kenan, Enos pesse kíil tíméer peeye a kíil sabboo a kíil iip (815)⁠ ⁠; ɗi lahte na i koy kay.
10 E viveu Enos, depois que gerou a Cainã, oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas.
11 Pesi Enos ɓéeɓ hente kíil tíméer payniil a kíil iip (905), ɗi na anti húl.
11 E foram todos os dias de Enos novecentos e cinco anos, e morreu.
12 Lahaꞌ Kenan kíil sabay paana ra (70), ɗi límpé Mahaleyel.
12 E viveu Cainã setenta anos, e gerou a Maalaleel.
13 Filoon fi límí Mahaleyel, Kenan pesse kíil tíméer peeye a kíil sabay iniil (840)⁠ ⁠; ɗi lahte na i koy kay.
13 E viveu Cainã, depois que gerou a Maalaleel, oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 Pesi Kenan ɓéeɓ hente kíil tíméer payniil a kíil sabboo (910), ɗi na anti húl.
14 E foram todos os dias de Cainã novecentos e dez anos, e morreu.
15 Lahaꞌ Mahaleyel kíil sabay pëenë a kíil iip (65) ra, ɗi límpé Yeret.
15 E viveu Maalaleel sessenta e cinco anos, e gerou a Jerede.
16 Filoon fi límí Yeret, Mahaleyel pesse kíil tíméer peeye a kíil sabay éeyë (830)⁠ ⁠; ɗi lahte na i koy kay.
16 E viveu Maalaleel, depois que gerou a Jerede, oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas.
17 Pesi Mahaleyel ɓéeɓ hente kíil tíméer peeye a kíil sabay payniil a kíil iip (895), ɗi na anti húl.
17 E foram todos os dias de Maalaleel oitocentos e noventa e cinco anos, e morreu.
18 Lahaꞌ Yeret kíil tíméer a kíil sabay pëenë a kíil ana (162) ra, ɗi límpé Henok.
18 E viveu Jerede cento e sessenta e dois anos, e gerou a Enoque.
19 Filoon fi límí Henok, Yeret pesse kíil tíméer peeye (800)⁠ ⁠; ɗi lahte na i koy kay.
19 E viveu Jerede, depois que gerou a Enoque, oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
20 Pesi Yeret ɓéeɓ hente kíil tíméer payniil a kíil sabay pëenë a kíil ana (962), ɗi na anti húl.
20 E foram todos os dias de Jerede novecentos e sessenta e dois anos, e morreu.
21 Lahaꞌ Henok kíil sabay pëenë a kíil iip (65) ra, ɗi límpé Matusalem.
21 E viveu Enoque sessenta e cinco anos, e gerou a Matusalém.
22 Filoon fi límí Matusalem, Henok ñéerëꞌté a Koope kíil tíméer éeyë (300)⁠ ⁠; ɗi lahte na i koy kay.
22 E andou Enoque com Deus, depois que gerou a Matusalém, trezentos anos, e gerou filhos e filhas.
23 Pesi Henok ɓéeɓ hente kíil tíméer éeyë a kíil sabay pëenë a kíil iip (365).
23 E foram todos os dias de Enoque trezentos e sessenta e cinco anos.
24 Henok ñéerëꞌ a Koope níi, ɗi olliluy, bi ɓeɓ ri Koo kúɗté rí hëbísí.
24 E andou Enoque com Deus; e não apareceu mais, porquanto Deus para si o tomou.
25 Lahaꞌ Matusalem kíil tíméer a kíil sabay peeye a kíil paana (187) ra, ɗi límpé Lemek.
25 E viveu Matusalém cento e oitenta e sete anos, e gerou a Lameque.
26 Filoon fi límí Lemek, Matusalem pesse kíil tíméer paana a kíil sabay peeye a kíil ana (782)⁠ ⁠; ɗi lahte na i koy kay.
26 E viveu Matusalém, depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
27 Pesi Matusalem ɓéeɓ hente kíil tíméer payniil a kíil sabay pëenë a kíil payniil (969), ɗi na anti húl.
27 E foram todos os dias de Matusalém novecentos e sessenta e nove anos, e morreu.
28 Lahaꞌ Lemek kíil tíméer a kíil sabay peeye a kíil ana (182) ra, ɗi lahte koy ƴaal,
28 E viveu Lameque cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,
29 yeɗte ri tii Nowe, na anti won tih⁠ ⁠: «⁠ ⁠Kúkëyí bee ay yen hílíp légéyí yen a coono fa tíkëh sun fi yen af feey fa lec Koo-Yahwee bee ra.⁠ ⁠»
29 A quem chamou Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, por causa da terra que o Senhor amaldiçoou.
30 Filoon fi límí Nowe, Lemek pesse kíil tíméer iip a kíil sabay payniil a kíil iip (595)⁠ ⁠; ɗi lahte na i koy kay.
30 E viveu Lameque, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas.
31 Pesi Lemek ɓéeɓ hente kíil tíméer paana a kíil sabay paana a kíil paana (777), ɗi na anti húl.
31 E foram todos os dias de Lameque setecentos e setenta e sete anos, e morreu.
32 Lahaꞌ Nowe kíil tíméer iip (500) ra, ɗi lahte koy ƴaal éeyë⁠ ⁠: Sem, Haam a Yafet.
32 E era Noé da idade de quinhentos anos, e gerou Noé a Sem, Cão e Jafé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.