Mateus 15
Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs AAI
1 Ngalesosikhathi abanye abaFarisi labafundisi bomthetho beza kuJesu bevela eJerusalema bambuza bathi,
1 Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah afa Jerusalemane hina Jesu hibatiy hio,
2 “Kungani abafundi bakho besephula isiko labadala na? Kabagezi izandla zabo bengakadli!”
2 “Aisim o a bai’ufununayah, bai’obaiyen ata a agir hibitit men tebobosiyasiyar, naatu umah sauwena’e ere kato auman bay te’au?”
3 UJesu waphendula wathi, “Kungani lina lisephula umlayo kaNkulunkulu ngenxa yamasiko enu na?
3 Jesu iyafutih eo, “Bo kwa aisim God ana obaiyunen tur kwa’astu’ub uwatanah hai binanakwar kwabi’ufunun?
4 Phela uNkulunkulu wathi, ‘Hlonipha uyihlo lonyoko’njalo ‘Lowo othuka uyise loba unina ufanele ukubulawa.’
4 Anayabin God eo, ‘Hinat tamat kwanakakafiyih’ naatu ‘yait hinah tamah isan tur kakafin na’u’uwih i boro hina’asabun namorob.’
5 Kodwa lina lithi nxa umuntu esithi lokho obekungaba lusizo kuyise kumbe unina kuphawulelwe uNkulunkulu,
5 Baise kwa a bai’obaiyenamaim, orot ta boro hinat tamat isah iti na’atube inao, ‘Sawar iti o atabibaisi i God ana siwaramih ayai, imih boro men karam anibaisi.’
6 akasamelanga ahloniphe uyise lonina ngakho. Ngaleyondlela lichitha ilizwi likaNkulunkulu ngenxa yesiko lenu.
6 Sinaf iti na’atube’eban hinat tamat kwakakafiyih? En! Baise, kwa asinaf iti’imaim God ana obaiyunen tur kwayara’iy kwa taiyuw abai’obaiyen kwabi’ufunun.
7 Lina bazenzisi! U-Isaya wayeqinisile aze aphrofithe ngani esithi:
7 Wanawan rerekabih! Isaiah i tur anababatunamaim kwa isa eo kirum,
8 ‘Lababantu bangidumisa ngezindebe zabo,
8 ‘Iti sabuw ufurihiwat ayu tirursagiyu, baise hai notamaim i ef yok na’in tema’am.
9 Bangikhonza ngeze;
9 Hai kwafiren ayu isou i wanawanan nikuwat; men basit orot hai notamaim ofafar hikikirum sabuw kwati’obaiyih hiti’ufunun.’”
10 UJesu wabizela ixuku labantu kuye wathi, “Lalelani lizwisise.
10 Imaibo Jesu rou’ay eaf ayuwih iuwih eo, “Abisa ao kwananutanub kwananowar naatu kwanasinaftobon yabin kwanab.
11 Lokho okungena emlonyeni womuntu ‘kakumngcolisi’ kodwa lokho okuphuma emlonyeni wakhe yikho ‘okumngcolisayo.’ ”
11 Abisa orot awanamaim erur i men biyan ebobokarit, baise abisa orot awanamaim etitit i biyan ebobokarit.”
12 Abafundi basebesiza kuye bambuza bathi, “Uyakwazi yini ukuthi abaFarisi kubakhubile ukuzwa lokhu?”
12 Imaibo bai’ufununayah hina Jesu hibatiy, “Pharisee abisa i’o isan hai naniyan ibi’afiy iso’ob?”
13 Waphendula wathi, “Zonke izihlahla ezingahlanyelwanga nguBaba osezulwini zizasitshunwa lezimpande zazo.
13 Jesu iyafutih eo, “Ai menatan ayu Tamai maramaim men tatanum i boro an wairoron etei na’uy ra’ah.
14 Bayekeleni; ngabakhokheli abazimpumputhe. Nxa impumputhe ihola impumputhe zombili zizawela egodini.”
14 Nati Pharisee biyahimaim kwanahaiw, anayabin i matah fim na’atube sabuw afa matah fim tibi’unawiyih, naatu boro etei hinan hub hinare.”
15 UPhethro wathi, “Sichasisele umzekeliso lowo.”
15 Peter eo, “Oroubon anayabin kuo anowar.”
16 UJesu wababuza wathi, “Lilokhu lingelakuqedisisa na?
16 Naatu Jesu uwih eo, “Kwa auman boro’ika tur hai yabih men kwaso’obamih?
17 Kaliboni yini ukuthi noma yini engena emlonyeni iya esiswini besekuphuma emzimbeni?
17 Abistan awatamaim erur i en kabutitamaim etit naatu en uratane ere’er i kwaso’ob ai en?
18 Kodwa lezozinto eziphuma emlonyeni womuntu zivela enhliziyweni yizo ezenza umuntu angcole.
18 Baise abisa awatamaim etitit i dogor wanawananane etitit, naatu i boun orot biyan ebobokarit.
19 Ngoba enhliziyweni kuphuma imicabango emibi, ukubulala, ukufeba, ukuhlobonga, ubusela, ukufakaza amanga, ukunyeya lokuhlambaza.
19 Anayabin abisa orot dogoromaim etitit i not kakafin, sabuw rauw morob, turanah a’aawah ufuh na, baiwa’an kwanekwan, bain, baifufuwen, naatu yanuw koutabitabir.
20 Lokhu yikho okwenza umuntu angcole, kodwa ukudla ngezandla ezingagezwanga kakumenzi angcole.”
20 Iti sawar i boun orot babin ebi’afiy, baise uma sauwena’e ere kato bay ina’aa boro men ni’afiyimih.”
21 Esuka kuleyondawo uJesu waya emangweni waseThire leSidoni.
21 Jesu nati efan ihamiy naatu in tafaram Taiya Sidon hairi wanawanahimaim bar merar afa imaim tit.
22 Umfazi ongumKhenani wakuleyondawo weza kuye ezokhala esithi, “Nkosi, Ndodana kaDavida, ake ungihawukele! Indodakazi yami ithwele nzima, ihlutshwa ngamadimoni.”
22 Canaan babin nati’imaim ma’ama na Jesu isan rerey eo, “Regah, David uwan, kukabibiru; ayu natu babitai i demon kakafih wanawanan hirun hiforatoun hibonawiy bai’akir kakafin maiyow ebaib.”
23 UJesu kazange amphendule. Ngakho abafundi bakhe beza kuye bamkhuthaza bathi, “Mxotshe, nangu uselokhu ememeza esilandela.”
23 Baise Jesu men babin isan tur ta eo. Imih ana bai’ufununayah hina hifefeyan hio, “Babin ku’u sa’ab en, rerey ufut enan.”
24 Waphendula wathi, “Ngathunywa kuphela ezimvini ezilahlekileyo zako-Israyeli.”
24 Jesu iya’afutih eo, “Orot Natun nan i Israel sabuw sheep na’atube hikasiy hima’am akisih isah na.”
25 Owesifazane lowo weza waguqa phambi kwakhe wathi, “Nkosi, ake ungisize.”
25 Baise babin na Jesu nanamaim sun yowen eo, “Regah Jesu kwibaisu.”
26 Waphendula uJesu wathi, “Kakulunganga ukuthatha isinkwa sabantwana usiphosele izinja.”
26 Jesu eo, “Kek hai bay men karam boro tanarouw nare haru hina’aan.”
27 Owesifazane wathi, “Yebo Nkosi, angithi izinja ziyayidla imvuthu eziwa etafuleni yabaninizo.”
27 Babin iya’afut eo, “Turobe Regah, baise bay momosarih tamah ana gemane tere’ere haru tebow te’aa.”
28 UJesu wasephendula wathi, “Nkosazana, ulokukholwa okukhulu! Isicelo sakho sesamukelwe.” Indodakazi yakhe yahle yasila ngalesosikhathi.
28 Imaibo Jesu eo, “Babin o a baitumatum i ra’at kwanekwan, imih abisa kukokok i namatar.” Naatu nati ana maramaim natun babitai yawas.
29 UJesu wasuka lapho wehla egudlana loLwandle lwaseGalile. Wasekhwela entabeni wahlala phansi.
29 Jesu efan nati ihamiy naatu Galilee harew kukuf rewarewan remor in, imaibo oyaw ta sisibinamaim yen in tafan mare.
30 Kweza kuye amaxuku amakhulu abantu eletha abaqhulayo, iziphofu, izigoga, izimungulu labanye abanengi, bababeka phambi kwakhe; wabasilisa.
30 Sabuw moumurih maiyow hai sabuw ah kafikafirih, matah fim, ah umah murumurubih, awah gugih naatu sawusawuwih afa moumurih maiyow auman hibow hina Jesu nanamaim hiya, naatu etei’imak iyawasih. Sabuw matah fim ah umah murubih hina Jesu biyan titit|alt="blind and lame come to Jesus" src="CN01785b.TIF" size="col" loc="Mat 15.30" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.30"
31 Abantu bamangala ukubona izimungulu sezikhuluma, izigoga sezitshwaphulukile, abaqhugezelayo sebezihambela leziphofu sezibona. Bamdumisa uNkulunkulu ka-Israyeli.
31 Awah gugih tur hio, ah umah murubih higewasin, ah kafikafirih hibat hiremor, naatu matah fim higewasin hinuw sawar hi’itah isan, sabuw hifofofor men kafaita. Naatu Israel hai God wabin hibora’ara’ah.
32 UJesu wabiza abafundi bakhe wathi, “Ngibazwela usizi lababantu; sebehlale lami insuku ezintathu bengadlanga lutho. Angifuni kubakhulula belambile funa bayathe endleleni.”
32 Jesu ana bai’ufununayah eaf hina biyan hitit naatu iuwih eo, “Ayu sabuw aitih abiyababan anayabin hina bairi ama’ama veya tounu sawar naatu boun hai efanamaim men abisa ta ema’am boro hina’aan. Ayu men akokok a murumurubih aniyafarih hai ubar hinan. Hinanan boro efamaim bayumih hinigagamat.”Jesu masaw yanamaim eyoyoyoban|alt="disciples distributing bread" src="CN01718B.TIF" size="span" loc="Mat 15.32-38" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.32-38"
33 Abafundi bakhe bamphendula bathi, “Singakuthatha ngaphi ukudla okwaneleyo endaweni ekhatshana kanje ukuba sisuthise ixuku elingaka na?”
33 Naatu ana bai’ufununayah hiya’afut hio, “Iti arar yan bay boro menamaim tanab nakaram iti rakit gagamin tana’afuwagiy?”
34 UJesu wabuza wathi, “Lilezinkwa ezingaki?”
34 Jesu ibatiyih, “Kwa rafiy bai’ab kwabobotanen?” Hiya’afut hio,
35 Wasetshela ixuku labantu ukuba lihlale phansi.
35 Basit Jesu sabuw iuwih me yan himarir.
36 Wasethatha lezozinkwa eziyisikhombisa lenhlanzi, kwathi esebongile, wazihlephula waziqhubela abafundi, labo bazinika abantu.
36 Jesu rafiy fafar seven naatu siy auman bow God ana a merar yiy, naatu imseseb ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih.
37 Bonke badla basutha. Ngemva kwalokho abafundi babutha imvuthu kwagcwala izitsha eziyisikhombisa.
37 Hi’aa etei yah iw, naatu bai’ufununayah bay sabuw hi’aa rebarebah hibiwanen sakasak etei seven hiwanfoten.
38 Inani lalabo abadlayo lalizinkulungwane ezine kungabalwa abafazi labantwana.
38 Sabuw etei 4000 na’atube bay hi’aa, kek baibin men auman hiyabamih.
39 UJesu eselikhulule ixuku labantu, wangena esikepeni waya emangweni waseMagadani.
39 Imaibo Jesu sabuw iyafarih hinan ufunamaim, wa bai rabon na tafaram wabin Magadan imaim tit.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.