João 13
Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs AAI
1 Kwakuyisikhathi lapho uMkhosi wePhasika ususondele. UJesu wayekwazi ukuthi isikhathi sokuthi asuke kulumhlaba aye kuYise sasesisondele. Wayehlezi ebathanda abakhe abasemhlabeni, lesi kwasekuyisikhathi sokubatshengisa ukujula kothando lwakhe.
1 Tar Nowaten ana Hiyuw nanamaim. Jesu so’ob i isan veya na kabom iti tafaram nihamiy naatu nan Tamah isan. Sabuw i nowan iti tafaramamaim tema’am isah i yabow men kafaita, naatu bounabo ana yabow yomanin ni’obaiyih nan na’asa’ub.
2 Kwathi kudliwa ukudla kwakusihlwa, uSathane wayevele esemtshutshisile uJudasi Iskariyothi, indodana kaSimoni, ukuthi anikele uJesu.
2 Rabirab ana bay hibusuruf hi’aa’u, naatu demon ana not kakafin Judas Iscariot, Simon natun marasika ana notamaim yaru’uy Jesu baban eo rabin isan.
3 UJesu wayekwazi ukuthi uYise wayenikele zonke izinto emandleni akhe, lokuthi yena wayevela kuNkulunkulu njalo wayebuyela kuNkulunkulu,
3 Jesu so’ob Tamah sawar etei i ana fair babanamaim ya, naatu i Godane na naatu God boun isan emamatabir maiye.
4 ngakho wasukuma ekudleni, wakhulula isembatho saphezulu, wabophela ithawulo ekhalweni lwakhe.
4 Imih bay hi’aa wanawanan misir, ana faifuw tafan iyoun ma’am bosair, naatu biya rarouw bai naiwan fifin.
5 Ngemva kwalokho, wathela amanzi enditshini waseqalisa ukugezisa inyawo zabafundi bakhe, wazesula ngethawulo leyo ayezibophe ngayo.
5 I ufunamaim harew bai tew yan isuwei naatu busuruf ana bai’ufununayah ah souwen, naatu biya rarouw naiwanamaim fifin ma’am bai ah safamen.
6 Wafika kuSimoni Phethro owathi kuye, “Nkosi, kambe wena nguwe ongagezisa inyawo zami na?”
6 Jesu na Simon Peter biyan titit ana veya, Simon Jesu isan eo, “Regah ayu au inasouwimih?”
7 UJesu waphendula wathi, “Kawukuzwisisi lokhu engikwenzayo khathesi kodwa uzakuzwisisa ngesikhathi esizayo.”
7 Jesu iyafut eo, “Ayu abisa boun asisinaf o boro men inaso’ob, baise boro ufibo inaso’ob.”
8 UPhethro wathi, “Hatshi, kawusoze lanini ugezise inyawo zami.”
8 Peter eo, “Aiyabin, ayu men abibasit au inasouwen.”
9 UPhethro waphendula wathi, “Nkosi, nxa kunjalo, kakungabi zinyawo zami zodwa kodwa lezandla zami kanye lekhanda lami!”
9 Naatu Simon Peter iyafut eo, “Regah, Men au akisih, baise umou naatu ukwaru auman kwikifuwu.”
10 UJesu waphendula wathi, “Lowo ogeze umzimba udinga ukugeza inyawo zakhe kuphela, ngoba umzimba wakhe wonke uhlanzekile. Njalo lina lihlanzekile loba nje kungayisini lonke elihlanzekileyo.”
10 Jesu iyafut eo, “Orot yait biyan tutufin ekifukif? I an akisinamo tanasouw, i biyan tutufin etei i gewasin. Naatu kwa etei i gewas, baise men etei gewasamih.”
11 Ngoba wayemazi lowo owayezamnikela, yikho wathi kakusibo bonke ababehlanzekile.
11 Jesu so’ob yait boro nayanuw, naatu anayabin iti isan i eo kwa etei i men gewas.
12 Eseqedile ukubagezisa inyawo, wagqoka isembatho saphezulu wasebuyela endaweni yakhe. Wababuza wathi, “Liyakuzwisisa na esengilenzele khona?
12 Ah souwen sasawar ufunamaim, ana faifuw bosair yai inu’in bai iyoun naatu matabir maiye ana efan mara’iy. Jesu ibatiyih, “Kwa isa ayu abistan asisinafuban kwaso’ob?”
13 Lingibiza lithi ‘Mfundisi’ lokuthi ‘Nkosi,’ lisitsho liqondile, ngoba ngiyikho lokho.
13 Kwa ayu isou “Bai’obaiyenayan naatu Regah kwarouw kwa’o’o, nati i gewasin maiyow. Anayabin i nati, Ayu i nati na’atube ama’am.
14 Manje-ke njengoba mina, iNkosi yenu loMfundisi, sengigezise inyawo zenu, lani kumele ligezisane inyawo.
14 Boun ayu kwa a Regah, a bai’obaiyenayan a souwen, kwa auman turanah ah kwanasouwen.
15 Sengilenzele isibonelo ukuthi lenze njengoba ngilenzele mina.
15 Ayu bai’obaiyen kwa isa asinaf, kwa isa iti boun asisinaf i na’atube kwanasinaf.
16 Ngempela ngiqinisile ngithi kini kakulanceku enkulu kulenkosi yayo, njalo isithunywa kasisikhulu kulalowo osithumileyo.
16 Ayu turobe a tur ao’owen, akir orot i men ebi’ukwarin ana orot ukwarin isan, o tur abarayan i men orot baiyuninenayan na’atube.
17 Lingaze lizazi lezizinto lizabusiswa nxa lizenza.”
17 Bounabo kwa sawar etei kwaso’ob, kwa iti kwanasisinaf na’at, kwa boro baigegewasin kwanab.
18 “Kangikhulumi ngani lonke; ngiyabazi labo esengibakhethile. Kodwa lokhu kuyikugcwalisa umbhalo othi: ‘Lowo obesidla lami isinkwa usengihlamukele.’
18 “Ayu men kwa etei isa ao’omih; ayu iyab arurubiniyih i aso’ob. Baise iti i mi’itube Buk Atamaninamaim hikikirum i tan titurobe. ‘Yait ayu airi rafiy afafaram, i koun ayu itu.’
19 Ngilazisa khathesi kungakenzakali, ukwenzela ukuthi lapho sekusenzakala, likholwe ukuthi ngiNguye.
19 “Ayu bounaika a tur a’o’owenabo namatar, saise anamaramaim abistan namamatar kwa boro kwanitumatum Ayu i Yait?
20 Ngilitshela iqiniso ukuthi lowo owamukela loba ngubani engimthumayo wamukela mina njalo lowo owamukela mina wamukela lowo ongithumileyo.”
20 Turobe a tur ao’owen, yait ayu aiyun en ebaib, nati i Ayu ebubuwu; naatu yait Ayu ebubuwu, nati i yait Ayu iyunu anan i ebaib.”
21 UJesu esatsho lokhu wakhathazeka kakhulu wafakaza wathi, “Ngilitshela iqiniso ukuthi omunye wenu uzanginikela.”
21 Jesu iti tur eo’o ufunamaim, dogoron yababan awan karatan naatu eorereb, Turobe kwa a tur ao’owen, kwa wanawanamaim orot ta ayu boro babu nao.
22 Abafundi bakhe bakhangelana bedidekile ukuthi kambe angabe esitsho wuphi kubo.
22 Ana bai’ufununayah taiyuwih hima hinubunibun, hai kasiy ra’at yait isan eo’o.
23 Omunye wabo owayethandwa nguJesu wayeyeme etafuleni eduzane laye.
23 Jesu ana bai’ufnunenayan orot ta i biyabuw, sisibinamaim ma’am.
24 USimoni Phethro wasemqhweba lowomfundi wathi kuye, “Mbuze ukuthi utsho bani.”
24 Simon Peter isan itarasib eo, “Kwaibatiy, ait isan eo’o.”
25 Waseseyama kuJesu wambuza wathi, “Nkosi, ngubani?”
25 Naatu Bai’ufununayan na fufufur Jesu sisibinika tit naatu ibatiy, “Regah yaita?”
26 UJesu waphendula wathi, “Kungulowo engizamupha ucezu lwesinkwa nxa sengisitshebile emganwini.” Kwathi esesitshebile isinkwa wasiqhubela uJudasi Iskariyothi, indodana kaSimoni.
26 Jesu iyafutih eo, “Ayu rafiy anab tew yan anabutu’ub anabitin i orotoban nati.” Anamaramaim rafiy butu’ub, Judas Iscariot, Simon natun itin.
27 Wonela ukusithatha isinkwa uJudasi uSathane wasengena kuye.
27 Judas rafiy baib ana mar Satan marta’imon dogoron wanawanan run.
28 Kodwa kakho etafuleni owazwisisayo ukuthi kungani uJesu watsho njalo kuye.
28 Baise bay hi’aa wanawanan Jesu tur abistan i isan eo’o men yait ta naniyan bai.
29 Ngenxa yokuthi uJudasi nguye owayephatha imali, abanye bacabanga ukuthi uJesu wayemtshela ukuthi athenge lokho okwakuzafuneka emkhosini kumbe ukuthi anike okuthile kwabampofu.
29 Nati ana veya Judas i kabay kakaif, imih Jesu iti tur eo’o i hinot na bay tobon bow na hiyuw isan, o sabuw aurih sawar meyemeye bow na baitih hirouw.
30 Wonela ukuthi athathe isinkwa waphuma. Kwasekusebusuku.
30 Nati gugumin wanawanan. Judas faraw bai eani’aan ana veya, i misir ufun tit.
31 Esehambile uJesu wathi, “Khathesi iNdodana yoMuntu isikhazimulisiwe njalo uNkulunkulu ukhazimulisiwe kuyo.
31 Judas ufun titit anamaramaim, Jesu eo, “Sabuw bounabo Orot Natun ana aiwob nab nibirerereb hina’itin. Naatu Jesu wanawananamaim God ana fair natit sabuw hina’itin.
32 Nxa uNkulunkulu ekhazimulisiwe kuyo, uNkulunkulu laye uzayikhazimulisa iNdodana kuye njalo uzayikhazimulisa masinyane.
32 Naatu God ana fair i wanawananamaim nabirerereb na’at, naatu God taiyuwin Orot Natun biyanamaim boro ana fair saise’ewat niwa’an nirerereb. God Natun akisinamo wanawananamaim boro nifai nabora’ara’ah naatu boro mar ta’imonamo.
33 Bantwabami, ngizakuba lani okwesikhatshana esincane. Lizangidinga kodwa njengoba ngawatshela amaJuda, lani sengilitshela khathesi ukuthi: Lapho engiyakhona, alingeke lifike.
33 “Natunatu, Ayu boro men manin bairit tanama. Mi’itube Jew sabuw hai tur ao’owen na’atube kwa boun a tur ao’owen. Kwa boro ayu kwananuwuhu. Ayu efan menamaim anan, kwa men karam kwanan.”
34 Ngilinika umlayo omutsha: Thandanani. Kumele lithandane njengoba lami ngilithandile.
34 “Obaiyunen tur boubun kwa abit. Turanah kwaniyabuwih. Ayu kwa abiyabuw na’atube, turanah bairi kwaniyabowbonen.
35 Bonke abantu bazakwazi ukuthi lingabafundi bami nxa lithandana.”
35 Kwa turanah bairi kwanabiyabowbonen na’at, sabuw etei boro hinaso’ob kwa i ayu au bai’ufununayah.”
36 USimoni Phethro wambuza wathi, “Nkosi, kanti uya ngaphi na?”
36 Simon Peter Jesu ibatiy, “Regah, o menika kwenan?”
37 Wabuza uPhethro wathi, “Nkosi, kungani ngingahle ngikulandele khathesi? Ngizanikela ukuphila kwami kuwe.”
37 Peter ibat “Regah, aisimamih boun men ani’ufnuni? Ayu au yawas boro o isa anaya’ra’iy.”
38 UJesu wasemphendula wathi, “Kambe uzinikele ukuphila kwakho ngenxa yami? Ngiqinisile ngithi uzangiphika kathathu iqhude lingakakhali!”
38 Naatu Jesu iya’afut eo, “O anababatun ibogaigiwas ayu isou a yawas inayara’iy? Turobe a tur ao’owen, kokorere o’e nanamaim, o boro mar tounu inao inayoubu, ayu orot nati men aso’ob.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.