Isaías 3
Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs BKJ
1 Khangelani khathesi UThixo,
1 Porquanto, eis que o Senhor, o SENHOR dos Exércitos, remove de Jerusalém e de Judá o sustento e o apoio, o suprimento inteiro de pão e todo o suprimento de água.
2 iqhawe lebutho,
2 O homem poderoso e o homem de guerra, o juiz e o profeta, e o prudente e o ancião.
3 induna yebutho labangamatshumi amahlanu
3 O capitão de cinquenta e o homem honrado, e o conselheiro, e o artífice habilidoso, e o orador eloquente.
4 “Ngizakwenza abafana babeyizikhulu zabo;
4 E eu darei crianças para serem seus príncipes, e bebês os governarão.
5 Abantu bazancindezelana,
5 E o povo será oprimido, cada um pelo outro, e cada um pelo seu vizinho; a criança comportar-se-á orgulhosamente contra o ancião, e o vil contra o honrado.
6 Indoda izabamba omunye wabafowabo
6 Então um homem agarrará seu irmão, da casa de seu pai, dizendo: Tu tens roupa, sê tu nosso governante, e permite que esta ruína esteja sob tua mão;
7 Kodwa ngalolosuku uzakhala athi,
7 naquele dia ele irá jurar, dizendo: Eu não serei um curandeiro, porque em minha casa não há nem pão nem roupa; não me façam governante do povo.
8 IJerusalema liyadiyazela,
8 Pois Jerusalém está arruinada, e Judá está caída; porque suas línguas e seus feitos são contra o SENHOR, para provocar os olhos da sua glória.
9 Ukukhangeleka kobuso babo kufakaza kubi ngabo;
9 O aspecto dos seus semblantes testemunha contra eles, e eles declaram seu pecado como Sodoma, eles não os escondem. Ai da sua alma! Porque eles fazem o mal como recompensa para si mesmos.
10 Tshela abalungileyo ukuthi kuzakuba kuhle kubo,
10 Dizei vós ao justo, que tudo estará bem com ele, porque comerá do fruto de suas ações.
11 Maye kwababi!
11 Ai do perverso! Mal lhe irá, porque a recompensa de suas mãos ser-lhe-á dada.
12 Abatsha bancindezela abantu bami,
12 Quanto ao meu povo, crianças são seus opressores, e mulheres os governam. Ó meu povo, os que te lideram te levam a errar e destroem o caminho de tuas veredas.
13 UThixo uphakama ukuba afakaze indaba yakhe,
13 O SENHOR se levanta para apresentar a causa, levanta-se para julgar o povo.
14 UThixo uqalisa ukwahlulela
14 O SENHOR entrará em juízo com os anciãos de seu povo e os seus príncipes, pois vós tendes devorado a vinha, o despojo do pobre está em vossas casas.
15 Litshoni ngokuchoboza abantu bami
15 Que intentais vós, que afligis o meu povo como o ferreiro ao metal, fazendo meu povo em pedaços e moeis a face do pobre? Diz o Senhor DEUS dos Exércitos.
16 UThixo uthi,
16 Além do mais o SENHOR diz: Pelo fato das filhas de Sião serem soberbas e andarem com seus pescoços esticados e olhares provocativos, caminhando e andando a passos curtos, ligeiros, a medida que avançam, fazendo um tilintar com seus pés.
17 Ngakho-ke uThixo uzakwenza amakhanda
17 Portanto, o Senhor irá afligir com sarna a coroa da cabeça das filhas de Sião e o SENHOR irá expor as partes íntimas delas.
18 Ngalolosuku uThixo uzahluthuna imiceciso yabo: amasongo, imincwazi, lemigaxo yentanyeni
18 Naquele dia o Senhor removerá o esplendor de seus ornamentos tilintantes, que circundam seus pés, e suas tiaras, e seus arcos, circulares como a lua,
19 amacici, izigqizo lezimbombozo,
19 os cordões, e os braceletes, e os cachecóis,
20 amaqhiye, izigetsho lamabhanti; amambodlela amakha lezintebe,
20 os gorros, e os ornamentos das pernas, e as bandanas, e os pingentes, e os brincos,
21 indandatho ezilophawu lamasongo empumulo,
21 os anéis, as joias de nariz,
22 izembatho ezinhle lezingubo lezigqoko, izikhwama
22 as roupas de gala, e os mantos, e os xales, e as bolsas ornamentadas,
23 lezibuko, lezigqoko zelineni, imiqhele lamaveli.
23 os espelhos, e o linho fino, e os turbantes e os véus.
24 Endaweni yephunga elimnandi
24 E acontecerá que, ao invés de doce fragrância haverá mau cheiro, e ao invés de um cinto, uma corda, e ao invés de cabelo bem penteado, calvície, e ao invés de peças finas de roupa, uma vestimenta de pano de saco e queimadura ao invés de beleza.
25 Amadoda akini azakuwa ngenkemba,
25 Teus homens cairão pela espada, e teus poderosos na guerra.
26 Amasango aseZiyoni azakhala alile,
26 E os seus portões lamentarão e prantearão, e ela, estando desolada, sentar-se-á no chão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.