Cânticos 7

Biblica® IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele Elifinyelelekayo™ (NDE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Zinhle kakhulu inyawo zakho emanyathelweni,
1 - Como são graciosos os teus pés nas tuas sandálias, filha de príncipe! A curva de teus quadris assemelha-se a um colar, obra de mãos de artista;
2 Inkaba yakho yindingilizana yesiphathelo esihle
2 teu umbigo é uma taça redonda, cheia de vinho perfumado; teu corpo é um monte de trigo cercado de lírios;
3 Amabele akho anjengamazinyane amabili,
3 teus dois seios são como dois filhotes gêmeos de uma gazela;
4 Intamo yakho injengomphotshongo wempondo zendlovu.
4 teu pescoço é uma torre de marfim; teus olhos são as fontes de Hesebon junto à porta de Bat-Rabim. Teu nariz é como a torre do Líbano, que olha para os lados de Damasco;
5 Ikhanda lakho lingumqhele kuwe njengentaba iKhameli.
5 tua cabeça ergue-se sobre ti como o Carmelo; tua cabeleira é como a púrpura, e um rei se acha preso aos seus cachos.
6 Wamuhle bantu njalo uyathokozisa,
6 - Como és bela e graciosa, ó meu amor, ó minhas delícias!
7 Uluthi lwakho luthe klwi, njengesihlahla sephamu,
7 Teu porte assemelha-se ao da palmeira, de que teus dois seios são os cachos.
8 Ngathi, “Ngizakhwela esihlahleni sephamu;
8 Vou subir à palmeira, disse eu comigo mesmo, e colherei os seus frutos.. Sejam-me os teus seios como cachos da vinha.
9 lomlomo wakho ube njengewayini elidlula wonke.
9 E o perfume de tua boca como o odor das maçãs; teus beijos são como um vinho delicioso que corre para o bem-amado, umedecendo-lhe os lábios na hora do sono.
10 Ngingowaso isithandwa sami,
10 Eu sou para o meu amado o objeto de seus desejos.
11 Woza, sithandwa sami, kasihambe siye emaphandleni,
11 Vem, meu bem-amado, saiamos ao campo, passemos a noite nos pomares;
12 Kasihambe ekuseni ezivinini
12 pela manhã iremos às vinhas, para ver se a vinha lançou rebentos, se as suas flores se abrem, se as romãzeiras estão em flor. Ali te darei as minhas carícias.
13 Izihlahla zamamandraki zikhupha iphunga elimnandi,
13 As mandrágoras exalam o seu perfume; temos à nossa porta frutos excelentes, novos e velhos que guardei para ti, meu bem-amado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.