2 Tessalonicenses 1

ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ ປັຣນາຍ ກາຕາງ (ພາສາກາຕາງ) (NCQ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ເກົາ ລາ ໂປໂລ ຄຽນ ປັຣນາຍ ໄນ່ ພາອ໌ ຊາອົຮ ມູ່ ກາ ຊາອຳ ແອີດ ຕຶ່ງ ເມືອງ ເທຊະໂລນິກ. ກາ ຊີລາ ກະ ຕີໂມທຽວ ພາອ໌ ປັຣນາຍ ຊາອົຮ ເຍືາ ເຕ່. ເຍືາ ເບີນ ມວຍ ຣາງຶ່ຮ ກະ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ, ອຶມປໍ່ ໄຮ, ກະ ເຢຊູ ກຣີດ, ອຶນເຈົາ ໄຮ.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 ເກົາ ແຊອ໌ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ, ອຶມປໍ່ ໄຮ, ກະ ເຢຊູ ກຣີດ, ອຶນເຈົາ ໄຮ, ຈ່ອຍ ເມືາດ ເຍືາ ກະ ໂອນ ເຍືາ ແອີດ ອຽນ ອໍ ເລືອຍໆ.
2 Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês.
3 ແຊມອາຍ ເອີຍ! ຮິ ອຶງເຄາະ ຊາແອີນ ເລືອຍໆ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຍ່ອນ ແຕ ເຍືາ. ຮິ ຊາແອີນ ອັນ ຍ່ອນ ເຍືາ ຊາອຳ ກູ່ ຣາໄງ ຊາອຶ່ຍ ອາຊັອຮ ແອັນ, ກະ ເຍືາ ມານະ ອາໂຢ່ະ ມານະ ຊາອຶ່ຍ ອາຊັອຮ ເຕ່.
3 Irmãos, devemos sempre dar graças a Deus por vocês, como convém, pois a fé que vocês têm cresce cada vez mais, e o amor que todos vocês têm uns pelos outros vai aumentando.
4 ນ່ະກັອຍ, ຮິ ເກີ່ຍ ຍ່ອງ ເຍືາ ຢັ່ຮ ເມືາງ ມັຮ ມູ່ ກາ ຊາອຳ ຕຶ່ງ ອຶນຕຸ ການໍ່ອ໌. ຮິ ຍ່ອງ ເຍືາ, ຍ່ອນ ເຍືາ ເບີນ ຣາງຶ່ຮ ຊາອຳ ຈັບ ລາລື່, ເຍືາ ຈີວ໌ ເລືອຍໆ ເນົ່າ ຕະ ເຍືາ, ກະ ເຍືາ ຈີວ໌ ເລືອຍໆ ກູ່ ຣາມຶ່ຮ ຕຸ່ຮ ກັ່ດ ກາ ແຕີ່ອ໌ ປໍ ເຍືາ.
4 É por isso que nós mesmos nos orgulhamos de vocês nas igrejas de Deus, por causa da perseverança e da fé que vocês demonstram em todas as perseguições e tribulações que estão suportando.
5 ເຍືາ ຕະ ນ່ະກັອຍ ລາ ເຍືາ ອາປັຮ ໂອນ ດັງ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຕັດຊີ່ນ ຕານັ່ອງ ລາລື່ ແຕີ່ອ໌ ອັນ ຣຽຮ ເຍືາ. ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ນັ່ບ ເຍືາ ລາ ກວາຍ ອໍ, ເຈີ່ ອັນ ອີ ໂອນ ເຍືາ ແອີດ ຕຶ່ງ ອຶນຕຸ ອັນ ຊົດ. ຊານໍ່ ເຍືາ ຈີວ໌ ຊາອຶ່ຍ ຣາມຶ່ຮ ຕຸ່ຮ ກັ່ດ, ລາ ຍ່ອນ ເຍືາ ອຶງກ່ອງ ອີ ແອີດ ຕຶ່ງ ອຶນຕຸ ກັອຍ.
5 Isso é sinal evidente do justo juízo de Deus, para que vocês sejam considerados dignos do Reino de Deus, pelo qual vocês também estão sofrendo.
6 ໄກຣ ລາລື່, ປັຣແນີ ມັນເຕຣືາ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ກັຣລັຮ ແດີອ໌ ຕາງ ເຍືາ ໂຈະ ກວາຍ ກາ ຕະ ເຍືາ ຊານໍ່, ຍ່ອນ ອັນ ລາ ເຢືາງ ຕານັ່ອງ ເລືອຍໆ.
6 Pois, de fato, é justo para com Deus que ele retribua com tribulação aos que causam tribulação a vocês
7 ຕຶ່ງ ຕາໄງ ກັອຍ, ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ໂອນ ເຍືາ ກາ ຈີວ໌ ຊາອຶ່ຍ ຕຸ່ຮ ກັ່ດ ຊານໍ່ ແກີດ ຕາ ເບີນ ຣາມົຮ ຕຸ່ຮ ກັ່ດ ອຶນເຕົ່າ ນັ່ອງ. ກະ ຮິ ລາ ເບີນ ແອີດ ອຽນ ອໍ ມູເຈິງ ເຍືາ ເຕ່. ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຕະ ນ່ະກັອຍ ຕຶ່ງ ຕາໄງ ເຢຊູ, ອຶນເຈົາ ໄຮ, ແຊງ ລັ່ຮ ແຕ ມັນລັ່ອງ. ອັນ ແຊງ ມັນຕຸ ກະ ມັຮ ເທວາດາ ກາ ເບີນ ອຳນາດ ແຕ ອັນ.
7 e que dê a vocês, que estão sendo atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder,
8 ແຕີ່ອ໌ ໄລ່ ແຊງ, ໄລ່ ເບີນ ປັຣລາ ອູ່ຍຮ ດໍອ໌ ອີ ຕະ ກວາຍ ກາ ຕາ ເບີນ ດັງ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ກະ ກວາຍ ກາ ຕາ ເບີນ ຊາງັດ ປັຣນາຍ ອໍ ແຕ ເຢຊູ ກຣີດ, ອຶນເຈົາ ໄຮ.
8 em chama de fogo, tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 ມັຮ ກວາຍ ກັອຍ ອຶງເຄາະ ຈີວ໌ ຕຸ່ຮ ກັ່ດ ຊົດ ແດີຍ, ຍ່ອນ ອຶນເຈົາ ໄຮ ຕາ ແອອ໌ ອີ ເຮີມ ນັ່ອງ ໄລ່. ໄລ່ ອຶງເຄາະ ແອີດ ເຢີ່ງ ແຕ ອຳນາດ ອາງອື່ຣ ລາລື່ ແຕ ອຶນເຈົາ ໄຮ,
9 Estes sofrerão penalidade de eterna destruição, banidos da face do Senhor e da glória do seu poder,
10 ຕຶ່ງ ຕາໄງ ເຢຊູ ແຕີ່ອ໌ ລັ່ຮ ປໍ ກູແຕອ໌ ໄນ່, ກູ່ ນະ ກວາຍ ກາ ຊາອຳ ເບີນ ຍ່ອງ ກະ ຢຳນັ່ບ ອັນ. ເຍືາ ລາ ເບີນ ຕຶ່ງ ຈຸ່ມ ກັອຍ ເຕ່, ຍ່ອນ ເຍືາ ຊາອຳ ປັຣນາຍ ຮິ ອາຕີ ເຍືາ.
10 quando ele vier, naquele Dia, para ser glorificado nos seus santos e ser admirado em todos os que creram. Isto inclui vocês, que creram em nosso testemunho.
11 ຍ່ອນ ນ່ະກັອຍ ຮິ ເກົາແຊອ໌ ເລືອຍໆ ໂອນ ເຍືາ. ຮິ ແຊອ໌ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ, ອຶມປໍ່ ໄຮ, ຈ່ອຍ ໂອນ ເຍືາ ຕະ ເປາະ ໂອນ ຣາປຍາຍ໌ ກະ ກວາຍ ກາ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ຣຽຮ. ຍ່ອນ ແຕ ອຳນາດ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ, ຮິ ແຊອ໌ ອັນ ຈ່ອຍ ເຍືາ ຕະ ໂອນ ແມິ່ມ ກູ່ ຣາມຶ່ຮ ອໍ ເຍືາ ຄຶ່ດ ຢໍອ໌ ອີ ຕະ, ກະ ກູ່ ຣານະ ເຍືາ ອີ ຕະ ຍ່ອນ ເຍືາ ຊາອຳ ອັນ.
11 Por isso, também não cessamos de orar por vocês, pedindo que o nosso Deus os torne dignos da sua vocação e cumpra com poder todo propósito de bondade e obra de fé,
12 ຄັນ ເຍືາ ຕະ ນ່ະກັອຍ, ກວາຍ ການໍ່ອ໌ ເບີນ ຍ່ອງ ຣາມຶ່ຮ ເຢຊູ ກຣີດ ຍ່ອນ ແຕ ເຍືາ. ກະ ເຢຊູ ກຣີດ ຍ່ອງ ລັ່ຮ ເຍືາ, ຍ່ອນ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ກະ ເຢຊູ ກຣີດ, ອຶນເຈົາ ໄຮ, ຈ່ອຍ ເມືາດ ໂອນ ເຍືາ.
12 a fim de que o nome de nosso Senhor Jesus seja glorificado em vocês e vocês sejam glorificados nele, segundo a graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.