Salmos 85

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 TOTECO, ta techtitanilijtoc miyac tatiochihualisti cati cuajcualtzitzi ipan ni tali,
1 Abençoaste, SENHOR, a tua terra; fizeste voltar o cativeiro de Jacó.
2 Tiquinquixtili inintaixpanolhua nochi momasehualhua.
2 Perdoaste a iniqüidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados. (Selá.)
3 Timoyoltali ica tojuanti huan ayecmo tahuel ticualantoc.
3 Fizeste cessar toda a tua indignação; desviaste-te do ardor da tua ira.
4 NoTeco Dios, ta cati titemaquixtía,
4 Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua ira de sobre nós.
5 ¿O huelis tijsenhuiquilis ticualantos ica tojuanti para nochipa?
5 Acaso estarás sempre irado contra nós? Estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 Toteco Dios, sempa techtanana,
6 Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se alegre em ti?
7 TOTECO, technextili mohueyi taicnelilis,
7 Mostra-nos, Senhor, a tua misericórdia, e concede-nos a tua salvação.
8 Na nijtacaquilijtoc nochi cati quiijtohua TOTECO Dios,
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, falar; porque falará de paz ao seu povo, e aos santos, para que não voltem à loucura.
9 Melahuac Toteco Dios itztoc nechca para quinmaquixtis masehualme cati quitepanitaj huan quiimacasij quiixpanose.
9 Certamente que a salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite na nossa terra.
10 Campa hueli oncas taicnelijcayot huan cati melahuac.
10 A misericórdia e a verdade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
11 Cati melahuac elis campa hueli ipan taltipacti,
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
12 Quena, TOTECO quititanis itatiochihual ipan ni total,
12 Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra dará o seu fruto.
13 Campa hueli campa yas Toteco oncas cati melahuac,
13 A justiça irá adiante dele, e nos porá no caminho das suas pisadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.