Salmos 79
Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NAA
1 ¡NoTeco Dios, masehualme ten sequinoc talme hualajque huan moaxcatijque motal!
1 Ó Deus, as nações invadiram a tua herança, profanaram o teu santo templo, reduziram Jerusalém a um montão de ruínas.
2 Nochi inintacayo momasehualhua quinmajcajtoque para ma quincuaca totome.
2 Deram os cadáveres dos teus servos por alimento às aves dos céus e a carne dos teus santos, às feras da terra.
3 Quena, tocualancaitacahua quintzontamiltijque nochi nopa masehualme ipan altepet Jerusalén.
3 Derramaram como água o sangue deles ao redor de Jerusalém, e não houve quem lhes desse sepultura.
4 Huan ama nochi talme cati techyahualojtoque techpinajtíaj huan techhuetzquilíaj.
4 Tornamo-nos objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria dos que nos rodeiam.
5 Toteco Dios, ¿hasta quema tamis ticualantos ica tojuanti?
5 Até quando, Senhor ? Será para sempre a tua ira? Queimará como o fogo o teu zelo?
6 Xijtitani mohueyi cualancayo ipan nopa talme campa amo mitzixmatij,
6 Derrama o teu furor sobre as nações que não te conhecem e sobre os reinos que não invocam o teu nome.
7 Pampa inijuanti quintzontamiltijque nochi moisraelita masehualhua huan quinsosolojque nochi calme.
7 Porque eles devoraram Jacó e destruíram as suas moradas.
8 ¡Amo xiquelnamiqui huan amo techtatzacuilti por inintajtacolhua tohuejcapan tatahua,
8 Não nos faças pagar pelas iniquidades de nossos pais; que as tuas misericórdias venham depressa ao nosso encontro, pois estamos muito abatidos.
9 Toteco Dios, titotemaquixtijca, techpalehui,
9 Ajuda-nos, ó Deus e Salvador nosso, pela glória do teu nome; livra-nos e perdoa os nossos pecados, por amor do teu nome.
10 Pampa sinta amo techpalehuis,
10 Por que diriam as nações: “Onde está o Deus deles?” Seja manifesta entre as nações e diante dos nossos olhos a vingança do sangue dos teus servos, que foi derramado.
11 Xijtacaquili inintequipachol nopa masehualme cati tzactoque,
11 Chegue à tua presença o gemido dos prisioneiros; com o teu grande poder, preserva os que estão condenados à morte.
12 TOTECO, xiquincuepili chicome huelta cati mitzchihuilijque quema mitzpinahualtijque nopa talme cati san mitzhuetzquilíaj.
12 Retribui, Senhor, aos nossos vizinhos sete vezes mais as afrontas com que te afrontaram.
13 Huan huajca tojuanti, timomasehualhua cati tiitztoque quej timoborregojhua,
13 Quanto a nós, teu povo e ovelhas do teu pasto, para sempre te daremos graças; de geração em geração proclamaremos os teus louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.