Salmos 74

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Toteco Dios, ¿para ten techtahuelcajtoc para nochipa?
1 Ó Deus, por que nos rejeitas para sempre? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas do teu pasto?
2 Xiquelnamiqui para tojuanti timomasehualhua cati timocohui huejcajquiya quema titetequipanohuayayaj san tapic.
2 Lembra-te da tua congregação, que adquiriste desde a antiguidade, que remiste para ser a tribo da tua herança. Lembra-te do monte Sião, no qual tens habitado.
3 Xihuala xiquitaqui quenicatza quitamisosolojtoque nopa altepet,
3 Dirige os teus passos para as ruínas perpétuas, para tudo de mau que o inimigo fez no santuário.
4 Nopona tzajtzique mocualancaitacahua ica paquilisti quema tasosolojque.
4 Os teus adversários bramam no lugar das assembleias e erguem as suas próprias insígnias como sinais.
5 Hualajque ica inihachas huan huejhueyi martillos hasta nesiyaya quej cuajcuahuini tatajco cuatitamit.
5 Parecem-se com os que empunham os seus machados no espesso da floresta;
6 Huan ama ica ininteposhua quitapanque huan quisosolojtoque nochi tamanti cati ica tayejyecchijtoyaj motiopa.
6 e agora, com os seus machados e martelos, destroem todos os entalhes de madeira.
7 Quena, motiopa quitatijque,
7 Incendeiam o teu santuário; profanam a morada do teu nome, arrasando-a até o chão.
8 Huan quiijtojque ipan iniyolo:
8 Disseram no seu coração: “Acabemos com eles de uma vez.” Queimaram todos os lugares santos de Deus na terra.
9 Ayecmo onca yon se tamanti cati quinextía para timomasehualhua.
9 Já não vemos os nossos sinais; já não há profeta; nem há, entre nós, quem saiba até quando isso vai durar.
10 Toteco Dios, ¿hasta quema tamis mitzmahuispolohuaj mocualancaitacahua?
10 Até quando, ó Deus, o adversário nos afrontará? Será que o inimigo blasfemará o teu nome para sempre?
11 ¿Para ten tihuejcahua para techpalehuis?
11 Por que retiras a tua mão, sim, a tua mão direita, e a conservas no teu seio?
12 Hasta ten huejcajquiya Toteco Dios eliyaya notanahuatijca.
12 Mas Deus é meu Rei desde a antiguidade; ele é quem opera feitos salvadores no meio da terra.
13 Ica mochicahualis tijxelo hueyi at.
13 Tu, com o teu poder, dividiste o mar; esmagaste sobre as águas a cabeça dos monstros marinhos.
14 Tijtzonxamani nopa hueyi tapiyali cati itoca Leviatán,
14 Despedaçaste as cabeças do Leviatã e o deste por alimento às criaturas do deserto.
15 Tijchijqui ma meya at ipan huejhueyi amelme huan para hueyame ma quipiyaca at.
15 Tu abriste fontes e ribeiros; secaste rios caudalosos.
16 Ta moaxca tonali huan yohuali.
16 Teu é o dia; tua também é a noite; a luz e o sol, tu os formaste.
17 Ta tijtamachijqui hasta canque tamis taltipacti.
17 Fixaste os confins da terra; verão e inverno, tu os fizeste.
18 TOTECO, xiquita quenicatza mitzmahuispolohuaj mocualancaitacahua,
18 Lembra-te disto: o inimigo tem insultado o e um povo insensato tem blasfemado o teu nome.
19 ¡TOTECO, amo techtahuelcahua!
19 Não entregues à rapina a vida de tua pomba, nem te esqueças para sempre da vida dos teus aflitos.
20 ¡Xiquelnamiqui nopa camanal sencahuali cati tijchijtoc ica tojuanti!
20 Lembra-te da tua aliança, pois os lugares tenebrosos da terra estão cheios de moradas de violência.
21 Amo xijcahua para talojtzitzi ma techmahuispoloca tojuanti cati tijpanotoque miyac taohuijcayot.
21 Não fique envergonhado o oprimido; que o aflito e o necessitado louvem o teu nome.
22 Toteco Dios, ximotanana huan ximomanahui ica cati quiijtohuaj mocualancaitacahua.
22 Levanta-te, ó Deus, e defende a tua causa; lembra-te de como o ímpio te afronta todos os dias.
23 Amo xiquelcahua quenicatza mitztelchijtoque mocualancaitacahua,
23 Não te esqueças da gritaria dos teus inimigos, do sempre crescente tumulto dos teus adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.