Salmos 40

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Nijpixqui noyolo huan nimochixqui para TOTECO ma nechpalehuiqui.
1 Esperei com paciência pelo ele se inclinou para mim e me ouviu quando clamei por socorro.
2 TOTECO nechtananqui quema nijmatiyaya niitztoya ipan se ostot campa mahuilili.
2 Tirou-me de um poço de perdição, de um atoleiro de lama; colocou os meus pés sobre uma rocha e firmou os meus passos.
3 Huan teipa noTeco Dios nechmacac se huicat yancuic,
3 E me pôs nos lábios um cântico novo, um hino de louvor ao nosso Deus. Muitos verão essas coisas, temerão e confiarão no
4 Paqui nopa masehuali cati motemachía ipan TOTECO,
4 Bem-aventurado é aquele que põe no a sua confiança e não se volta para os arrogantes, nem para os que seguem a mentira.
5 TOTECO noDios, ta techchihuilijtoc miyac tamanti cati huejhueyi.
5 São muitas, Senhor , Deus meu, as maravilhas que tens operado e também os teus desígnios para conosco; não há ninguém que possa se igualar a ti. Eu quisera anunciá-los e deles falar, mas são mais do que se pode contar.
6 Ya nijmati nopa cati más tijnequi para timasehualme ma timitzmacaca.
6 Sacrifícios e ofertas não quiseste; abriste os meus ouvidos; holocaustos e ofertas pelo pecado não requeres.
7 Yeca nimitzilhuijtoc:
7 Então eu disse: “Eis aqui estou, no rolo do livro está escrito a meu respeito;
8 ¡NoTeco Dios!
8 agrada-me fazer a tua vontade, ó Deus meu; a tua lei está dentro do meu coração.”
9 Miyacapa iniixpa momasehualhua niteyolmelajtoc para ta, TOTECO,
9 Proclamei as boas-novas de justiça na grande congregação; jamais cerrei os lábios, tu o sabes,
10 Amo nijtatijtoc nopa cuali camanali ipan noyolo para amo aqui niquilhuis.
10 Não ocultei no coração a tua justiça; proclamei a tua fidelidade e a tua salvação; não escondi da grande congregação a tua graça e a tua verdade.
11 TOTECO, nijmati amo quema tijcahuas techtasojtas.
11 Não retenhas de mim, Senhor , as tuas misericórdias; que a tua graça e a tua verdade sempre me guardem.
12 Miyac tequipacholi nijpiya campa hueli.
12 São incontáveis os males que me cercam; as minhas iniquidades me alcançaram, tantas, que me impedem a visão; são mais numerosas que os cabelos de minha cabeça, e o coração desfalece.
13 TOTECO, techmanahuiqui.
13 Agrada-te, Senhor , em me livrar; apressa-te, ó em me socorrer.
14 Ma mopinahualtica huan ma mocuapoloca cati quinequij nechtzontamiltise.
14 Que sejam envergonhados e cobertos de vexame todos os que buscam tirar-me a vida; retrocedam e cubram-se de vergonha os que se alegram com o meu mal.
15 Nochi cati noca paquij ma huetzica.
15 Sofram perturbação por causa da sua vergonha aqueles que me dizem: “Bem feito! Bem feito!”
16 Pero ma paquica miyac nochi cati mitztemohuaj.
16 Exultem e em ti se alegrem todos os que te buscam; os que amam a tua salvação digam sempre: “O
17 Masque nimotequipachojtoc huan nechpolohua ten ica nipanos,
17 Eu sou pobre e necessitado, porém o Senhor cuida de mim. Tu és o meu amparo e o meu libertador; não te demores, ó Deus meu!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.