Salmos 19

Icamanal toteco; Santa Biblia (NCHBL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ilhuicacti tepohuilía ihueyitilis Toteco Dios.
1 Os céus proclamam a glória de Deus; o firmamento demonstra a habilidade de suas mãos.
2 Quena, tonaya huan tayohua ilhuicacti quisenhuiquilía tepohuilía para tahuel hueyi italnamiquilis.
2 Dia após dia, eles continuam a falar; noite após noite, eles o tornam conhecido.
3 Masque amo teno caquisti huan amo tijcaquij yon se camanali,
3 Não há som nem palavras, nunca se ouve o que eles dizem.
4 Eltoc quej ilhuicacti quipiya itoscac cati ajsi hasta campa ontantoc taltipacti,
4 Sua mensagem, porém, chegou a toda a terra, e suas palavras, aos confins do mundo. Deus preparou no céu uma morada para o sol.
5 Huan tonati quisa mojmosta huan yahui ipan iojhui ica paquilisti quej se telpocat quisa ipan ichaj para mosihuajtiti.
5 Dela o sol irrompe como o noivo depois do casamento; alegra-se como o valente guerreiro em seu caminho.
6 Tonati quisa ilhuicacti inacasta huan quimaca huelta hasta ne seyoc inacasta.
6 O sol nasce numa extremidade do céu e realiza seu trajeto até a outra extremidade; nada pode se esconder de seu calor.
7 Ileyes TOTECO eltoc senquisa cuali,
7 A lei do S enhor é perfeita e revigora a alma. Os decretos do S e dão sabedoria aos ingênuos.
8 Itanahuatilhua TOTECO eltoc melahuac huan xitahuac.
8 Os preceitos do S enhor são justos e alegram o coração. Os mandamentos do S e iluminam a vida.
9 Senquisa cuali para ma tijtepanitaca TOTECO huan ma tiquimacasica para tiquixpanose.
9 O temor do S enhor é puro e dura para sempre. As instruções do S e todas elas são corretas.
10 Noja más nijpatiita que oro.
10 São mais desejáveis que o ouro, mesmo o ouro puro. São mais doces que o mel, mesmo o mel que goteja do favo.
11 Nopa tanahuatilme nechmacaj talnamiquilisti, na niitequipanojca,
11 São uma advertência para teu servo, grande recompensa para quem os cumpre.
12 Amo aqui momaca cuenta ten itaixpanolhua sese huelta quema quichihua cati amo cuali.
12 Quem é capaz de distinguir os próprios erros? Absolve-me das faltas que me são ocultas.
13 Huan techpalehui para amo nimohueyimatis,
13 Livra teu servo dos pecados intencionais! Não permitas que me controlem. Então serei inculpável e inocente de grande pecado.
14 Ma mitzpacti cati niquijtohua huan cati nimoilhuía, TOTECO,
14 Que as palavras da minha boca e a meditação do meu coração sejam agradáveis a ti, S minha rocha e meu redentor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.