Hebreus 8

Ɩbwaarɛ Katɔwɛ Kyula Pʋpwɛ (NAW) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Nbɩɩnbɩɩ asɩn mʋ nɩɩ an tɔwɛ falɛ kpini mʋ ɩ gyɛ yɛ, an sʋ Ɩbwaarɛ oseepu bɩlɩsa asɛ mʋ nɩɩ ɔ tɛ Ɩbwaarɛ kuwura‐gya lala mʋ gyisa sʋ sʋsʋ.
1 Ora, o essencial das coisas que temos dito é que possuímos tal sumo sacerdote, que se assentou à destra do trono da Majestade nos céus,
2 Nɩɩ ee sun kiseepu kusun opula kyɩrɛkyɩrɛkpa kɩkyɩrɛkyɩrɛ mʋ tɔ, nɩɩ kɩ gyɛ tantɩ kubuu gbaa‐gbaa mʋ nɩɩ kɩ bʋ sʋsʋ mʋ. Nɩɩ Ɔnyɩrɩpɛ Ɩbwaarɛ gbaa‐gbaa i yii kɩmʋ, man gyɛ nyɩmɩsa.
2 como ministro do santuário e do verdadeiro tabernáculo que o Senhor erigiu, não o homem.
3 Bɛɛ lɛɛ Ɩbwaarɛ oseepu bɩlɩsa asɛ kʋmaa nɩmʋ yɛ ɔ baa ɔ sʋ nkɛɛ yɛ atɔbwaaya kɔlɔŋɔ ɛɛ sa Ɩbwaarɛ. Ɩmʋ sʋ ɩ dagaa fɛɛ anɛ oseepu bɩlɩsa asɛ Krisito nɩmʋ gbaa maa nyɛ kʋtɔ kʋ taa lɔŋɔ sa Ɩbwaarɛ.
3 Pois todo sumo sacerdote é constituído para oferecer tanto dons como sacrifícios; por isso, era necessário que também esse sumo sacerdote tivesse o que oferecer.
4 Nɩɩ ɔ dɩn ɔ bʋ kasɛ sʋ nɩn, naafɔɔ ɔ mɛɛ yɛ ɔ baa ɔ gyɛ Ɩbwaarɛ oseepu kpini‐kpini. Lɩɩ fɛɛ bamʋ nɩɩ bee gyii Ɩbwaarɛ aseepu mʋ, ba wʋla ba bʋ tɔ bɛɛ lɛɛ saraga fɛɛ kanan mʋ nɩɩ Mosesi nbara mʋ ɩ kaapʋ mʋ.
4 Ora, se ele estivesse na terra, nem mesmo sacerdote seria, visto existirem aqueles que oferecem os dons segundo a lei,
5 Nɩɩ kasɛ sʋ Ɩbwaarɛ aseepu kusun mʋ gyɛ sʋsʋ lɛɛ mʋ keduli nɩn, man gyɛ kɩmʋ gbaa‐gbaa nɩn. Kanɩn sʋ saŋa mʋ nɩɩ Mosesi ii biti o yii Ɩbwaarɛ tantɩ kubuu mʋ, Ɩbwaarɛ da mu kumu tɔ tɔwɛ mʋ yɛ, “Kɩɩ sʋ, kɛ fu yii mi osunkpa tantɩ kubuu mʋ kyɛɛkyɛɛ fɛɛ kanan mʋ nɩɩ n kaapʋ fʋ kɩbɩɩ mʋ sʋ mʋ.”
5 os quais ministram em figura e sombra das coisas celestes, assim como foi Moisés divinamente instruído, quando estava para construir o tabernáculo; pois diz ele: Vê que faças todas as coisas de acordo com o modelo que te foi mostrado no monte.
6 Amaa Yesu gyii kiseepu kusun mʋ nɩɩ kɩ bʋrɔn gaa kɩ kyɔ Ɩbwaarɛ aseepu banban mʋ lɛɛ. Nɩɩ katɔwɛ kyula pʋpwɛ mʋ nɩɩ Yesu waa yɩla anaa Ɩbwaarɛ nsana mʋ gbaa, kɩ bʋrɔn kɩ kyɔ kɩdɩdaa mʋ, nɩɩ kɩ bɩla kɩ sʋ kɔkɔlɔ kɩda danbɩrasa kɩ kyɔ kɩdɩdaa mʋ. Tantɩ kubuu mʋ nɩɩ naana Mosesi yii mʋ, falɛ nɩɩ ki du|src="BA03004BW.TIF" size="span" loc="Heb 8:5" ref="8:5"
6 Agora, com efeito, obteve Jesus ministério tanto mais excelente, quanto é ele também Mediador de superior aliança instituída com base em superiores promessas.
7 Fɛɛ nɩɩ katɔwɛ kyula dɩdaa mʋ nɩɩ Ɩbwaarɛ waa maa asa nsana, nɩɩ kɩ daa ki du kyɛɛkyɛɛ nɩn, naafɔɔ ɩ man tiri sa Ɩbwaarɛ fɛɛ ɔ bɩla waa kɩnyɔsapʋ mʋ.
7 Porque, se aquela primeira aliança tivesse sido sem defeito, de maneira alguma estaria sendo buscado lugar para uma segunda.
8 Amaa Ɔnyɩrɩpɛ Ɩbwaarɛ wu alibi lɩɩ asa mʋ sʋ, nɩɩ ɔ tɔwɛ yɛ,
8 E, de fato, repreendendo-os, diz: Eis aí vêm dias, diz o Senhor, e firmarei nova aliança com a casa de Israel e com a casa de Judá,
9 Nɩɩ kɩ mɛɛ yɛ kɩ baa ki du fɛɛ katɔwɛ kyula
9 não segundo a aliança que fiz com seus pais, no dia em que os tomei pela mão, para os conduzir até fora da terra do Egito; pois eles não continuaram na minha aliança, e eu não atentei para eles, diz o Senhor.
10 Nkɛ mʋ nɩɩ ii biti ɩ ba falɛ tɔ mʋ, ɩnɩmʋ ɩ gyɛ
10 Porque esta é a aliança que firmarei com a casa de Israel, depois daqueles dias, diz o Senhor: na sua mente imprimirei as minhas leis, também sobre o seu coração as inscreverei; e eu serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
11 Nɩɩ ɔkʋ ɩ gyɛ ɔkʋ man bɩla yɛ ɔ kaapʋ mʋ tɔmaa
11 E não ensinará jamais cada um ao seu próximo, nem cada um ao seu irmão, dizendo: Conhece ao Senhor; porque todos me conhecerão, desde o menor deles até ao maior.
12 N biti n taa bamʋ alibi kɛɛ bamʋ,
12 Pois, para com as suas iniquidades, usarei de misericórdia e dos seus pecados jamais me lembrarei.
13 Nɩɩ Ɩbwaarɛ maa tɔwɛ lɩɩ katɔwɛ kyula pʋpwɛ mʋ sʋ mʋ, ɩɩ kaapʋ fɛɛ katɔwɛ kyula gyankpaasa mʋ kɩ waa kɩdɩdaa. Nɩɩ kʋtɔ kʋmaa mʋ nɩɩ kɩ ba waa kɩdɩdaa, nɩɩ kɩ man sʋ kyaarɛ mʋ, kii biti kɩ ba fɔyɩ.
13 Quando ele diz Nova, torna antiquada a primeira. Ora, aquilo que se torna antiquado e envelhecido está prestes a desaparecer.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.