Atos 6
Ɩbwaarɛ Katɔwɛ Kyula Pʋpwɛ (NAW) vs NTLH
1 Saŋa mʋ nɩɩ Yesu abuupu mʋ ba nyɛ akyɔ mʋ, kamɔɔrɛ‐gyii kɩ ba Gyiwu ndɛ‐bii mʋ nɩɩ bɛɛ tɔwɛ Giriki mʋ yɛ Gyiwu ndɛ‐bii mʋ nsana. Ba fabɩlɛ yɛ Gyiwu ndɛ‐bii mʋ ba mɛɛ sa bamʋ akulapu‐kyɩɩ atɔ barɩgɛsa kanan mʋ nɩɩ ɩ dagaa.
1 Algum tempo depois, o número de judeus que se tornaram seguidores de Jesus aumentou muito, e os que tinham sido criados fora da terra de Israel começaram a se queixar dos que tinham sido criados em Israel. A queixa deles era que as viúvas do seu grupo estavam sendo esquecidas na distribuição diária de dinheiro.
2 Ɩmʋ sʋ mʋ, asunpu kudu‐anyɔ mʋ ba sarɛ Yesu abuupu mʋ kpini. Nɩɩ ba tɔwɛ bamʋ yɛ, “Ɩ man dagaa fɛɛ a yɛgɛ abwaarɛsɩn kɩtɔwɛ yɩla kɛ a ba kɩɩ atɔ kɩbarɩgɛ sʋ.
2 Então os doze apóstolos reuniram todo o grupo de seguidores e disseram: — Não está certo nós deixarmos de anunciar a palavra de Deus para tratarmos de dinheiro.
3 Kanɩn sʋ anɛ‐daa ana yɛ anɛ‐supu ana, fan lɛɛ fanɛ tɔ anyɩn asunɔ mʋ nɩɩ bɛ sʋ bɛɛrɛɛ yɛ kanyaasɩn nɩɩ Kayaayu Kyɩrɛkyɩrɛ kɩ bɔla bamʋ tɔ mʋ, kɛ a taa kusun nɩmʋ waa bamʋ abaa tɔ,
3 Por isso, irmãos, escolham entre vocês sete homens de confiança, cheios do Espírito Santo e de sabedoria, e nós entregaremos esse serviço a eles.
4 kɛ a nyɛ saŋa sa kabwaarɛ‐kʋlɛ yɛ abwaarɛsɩn kɩtɔwɛ mʋ.”
4 Assim nós poderemos continuar usando todo o nosso tempo na oração e no trabalho de anunciar a palavra de Deus.
5 Kanɩn nfɛɛrɛ mʋ ɩ pɩrɛ bamʋ kpini. Nɩɩ Yesu abuupu mʋ ba lɛɛ Sitefen mʋ nɩɩ mʋ kɩkɔɔlɛ‐gyii yɛ Kayaayu Kyɩrɛkyɩrɛ kɩ kyɔ mʋ tɔ mʋ, nɩɩ ba lɛɛ Filipi yɛ Pokoro yɛ Nikano yɛ Timon yɛ Pamena maa Nikolasi mʋ nɩɩ ɔ lɩɩ Antiyoki, nɩɩ ɔ taa mʋ n‐yɩɩ biliŋi Gyiwu abi, nɩɩ ɔ ba kɔɔlɛ Yesu gyii mʋ.
5 Todos concordaram com a proposta dos apóstolos. Então escolheram Estêvão, um homem cheio de fé e do Espírito Santo, e também Filipe, Prócoro, Nicanor, Timom, Pármenas e Nicolau de Antioquia, um não judeu que antes tinha se convertido ao Judaísmo.
6 Nɩɩ ba lɛɛ bamʋ kaapʋ asunpu mʋ, nɩɩ asunpu mʋ ba taa bamʋ abaa gyaga bamʋ sʋ nɩɩ ba kʋlɛ kabwaarɛ‐kʋlɛ sa bamʋ.
6 Esses homens foram levados aos apóstolos, que oraram e puseram as mãos sobre a cabeça deles.
7 Ɩmʋ sʋ abwaarɛsɩn mʋ ɩ yɛlɩgɛ. Yesu abuupu mʋ ba nyɛ akyɔ tii sʋ Gyerusalem ɔsʋwʋlɛ sʋ. Nɩɩ Ɩbwaarɛ aseepu mʋ gaalaagaa gbaa ba kɔɔlɛ Yesu gyii.
7 A palavra de Deus continuava a se espalhar. Em Jerusalém o número dos seguidores de Jesus crescia cada vez mais, e era grande o número de sacerdotes judeus que aceitavam a fé cristã.
8 Sitefen mʋ nɩɩ ɔ sʋ ɔlʋn nɩɩ Ɩbwaarɛ bwaala mʋ mʋ, waa asɩn kyinkyinsa yɛ asɩnkaala asa mʋ tɔ.
8 Estêvão, um homem muito abençoado por Deus e cheio de poder, fazia grandes maravilhas e milagres entre o povo.
9 Amaa Gyiwu abi mʋ nɩɩ ba lɩɩ Kirini yɛ Alekisanda kabwaarɛ kʋlɛkpa mʋ nɩɩ bɛ tɩɩ yɛ ba kɔɔlɛ bamʋ n‐yɩɩ, yɛ bamʋ nɩɩ ba lɩɩ Silisiya, Asiya ɩsʋwʋlɛ sʋ mʋ kpini ba gyii Sitefen ɩmɔɔrɛ.
9 Mas ficaram contra ele alguns membros da “Sinagoga dos Homens Livres ”, que era a sinagoga dos judeus que tinham vindo das cidades de Cirene e Alexandria. Estes e outros judeus da região da Cilícia e da província da Ásia começaram a discutir com Estêvão.
10 Lɩɩ mʋ kanyaasɩn yɛ Kayaayu Kyɩrɛkyɩrɛ ɔkpa katɔwɛ tɔ sʋ mʋ, ba man taalɛ yɩlɛ mu ansi tɔ.
10 Mas o Espírito de Deus dava tanta sabedoria a Estêvão, que ele ganhava todas as discussões.
11 Ba lɩɩ asiiri tɔ naa wu asa akʋ yɛ ba ba tɩn atɩntɩnsa gyaga Sitefen sʋ, kɛ ba ba tɔwɛ yɛ, “An nu Sitefen maa tɔwɛ nbusaa asɩn ɛɛ gyaga Mosesi maa Ɩbwaarɛ sʋ.”
11 Então eles pagaram algumas pessoas para dizerem: — Nós ouvimos este homem dizer
12 Nɩɩ amɔɔrɛ‐gyipu ba tɔwɛ fun waa abɩlɩsa mʋ yɛ Mosesi nbara akaapʋpʋ yɛ asa mʋ kpini nkɔlɔ nɩɩ ba kɩtaa Sitefen ba Ɩsɩrayɩ kʋbʋ‐kʋbʋ abɩlɩsa mu ansi tɔ.
12 Dessa maneira eles atiçaram o povo, os líderes e os mestres da Lei. Depois foram, agarraram Estêvão e o levaram ao Conselho Superior .
13 Ba bɩya antɩŋɛsa wuya ana nɩɩ ba tɔwɛ yɛ, “Saŋa kʋmaa ɔnyɩn nɩmʋ ɩ tɔwɛ nbusaa asɩn ee yii kabwaarɛ‐sunkpa ayɛ kyɩrɛkyɩrɛ mʋ yɛ Mosesi nbara mʋ nɩɩ ɔ sa anɛ mʋ.
13 Então arranjaram alguns homens para dizerem mentiras a respeito dele. Essas pessoas afirmaram o seguinte: — Este homem não para de falar contra o nosso santo Templo e contra a
14 Nɩɩ an bɩla nu maa tɔwɛ yɛ Yesu Kanasareti‐nyɩn mʋ biti o boyi Kabwaarɛ‐sunkpa ayɛ mʋ, kɛ ɔ kyɛɛgɛ anɛ anaana atɔ mʋ nɩɩ anɛ naana Mosesi taa sa anɛ mʋ.”
14 Nós o ouvimos quando ele dizia que esse Jesus de Nazaré vai destruir o Templo e mudar todos os costumes que Moisés nos deu.
15 Ɩsɩrayɩ kʋbʋ‐kʋbʋ abɩlɩsa mʋ kpini mʋ nɩɩ ba tɛ asɩn mʋ tɔ mʋ, ba kɩɩ Sitefen kyimm, nɩɩ ba wu mu ansi tɔ ɩ maa du fɛɛ Ɩbwaarɛ kabɔɔ ansi tɔ mʋ.
15 Todos os que estavam sentados na sala do Conselho Superior olhavam firmemente para Estêvão e viram que o rosto dele parecia o rosto de um anjo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.