1 Coríntios 8

Nakanai New Testament (NAK_TBL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 La tilahi isa lou amuto tahiau ovola veia eia koramulia veia etato ale te Kraist ge ali la kalia ale egite vaabila te la lotu la visigologolola, ka umala. Eia sesele viruru ale amuto veia maie “Etato tomi la tahalo la mari”, eala moli la mari ale uru mai ele, eia vitilo etatou veia etato ge vareagi. Eala moli mai etato ge pou te la gilogo, la vulovulo alele eia sau tola vagari la valalua me hatavivile te Kraist.
1 Boun i akokok bay sawar murubih isah kwasisibor isan kwakirum nan i anao kwananowar. Tur anababatun it etei’imak iti sawar isah i taso’ob. Naatu iti so’obamaim it wowabit tayen tabi’orot. Baise yabow i wowabit gewas orot babin tabibais.
2 Mai isa veia eia la tahalo la mari, eia veipalea mai ele veia eia kama rovi sesele isa la paga.
2 Orot yait sawar etei so’ob rouw eo, men kafa’imo abisa ta so’obamih.
3 Eala moli la tahalo ale masaga sesele La Tahalo Uru, la kalulula eia ge mai ale matagagati veia La Uru eia rovi seseletia la tahalo ale, eia tetala.
3 Baise orot yait God ebiyabow God nati orot i su’ub naatu ekakaif.
4 Ioge, la merera taku te la kalia ale egite vaabila te la lotu la visigologolola, eia maie: Etato tomi rovia veia egiteu la puigolo te la lotu la visigologolola, egite kama sesele. La Uru isa sekela oio, La Tahalo Uru moli ale etato lotu tavua, isa lou ouka.
4 Sabuw afa bay wagabur isah hisisibor hibow te’aa isah anao kwananowar, wagabur i men God, naatu God i ta’imon maiyow, tafaram wanawanan men god ta sisibinamaim ema’am.
5 Eala moli egiteu la valalua la maligoma, egite lotu tavu la uru usu ale egite puia. Etato rovia veia egiteu la puigolo mapaiti oio ale egite la valalua la maligoma lotu tavua, egite veia isahari pou oata la mori, isahari sau tola otalo tai te la maututula la magasa, egite vausu la mari papaila tegiteu mai ele. Eala moli etatou ale te Kraist, etato rovitia veia La Uru isa sekela oio, eia la vuhu la golu tomi, eia vipou etatou veia etato ge suli la igogolu tetala.
5 Turobe sabuw afa boro hinao, mar wanawanan naatu tafaram wanawanan wagabur i awan karatan. Turobe wagabur, yoyom i moumurih na’in.
6 La Uru isa sekela oio, e Iesus Kraist, eia vipou la golugolu tomi, eia vimahuli etatou ale tetala.
6 Baise it ata God i ta’imon, Tamat i akisin biyanane sawar etei himatar naatu i wanawananamaim it tama’am, naatu ata Regah Jesu Keriso i ta’imon, i akisin wanawananamaim God sawar etei eo himatar naatu i akisin wanawanan it tama’am.
7 Eala moli la valalua isahari te Kraist, egite so gabu tikukumu egiteu la uru tomi te la lotu la visigologolola, eala egite gabutatalea veia la kalia ale egite vaabila te la lotu la visigologolola, eia mumugu. La vuhula egite veia la puigolo ale egite abi la ilali soio tetala, egite veia eia sesele. Mai egite ge alia, egite vimumugu la tia giteu, la vuhula la gabutatalala tegiteu kama magiri vagari soio te Kraist sekela.
7 Baise sabuw moumurih na’in iti men hiso’obamih. Sabuw iti na’atube marasika hima hisisinaf au naniyah in, imih bay hibow te’aa i tenotanot wagabur isah hisisibor hibow te’aa terarouw, naatu hai notamaim iu’uwih biyah gubagub matar, anayabin kakafin gewasin kusibin ana not i ririmin.
8 Eala moli taritigi pepeho veia etato ge matagaga veia mai la vulovulo la magiri robola tomi, mai etato ge mulimulia, eia kama koramulia ge lapu etatou soio te la matagaga. Mai etato ge ali la kalia, uka etato kama ge alia, eia la golu bulalahu moli, eia kama ge vimaroka etatou, me eia kama ge vimumugu tai etatou, eia la golu bulalahu moli.
8 Baise bayumaim boro men nabuwit tanan God sisibin tanatitamih, bay tana’ani’aan na’at God boro men natawanamih, naatu men tana’ani’aan God boro men it gewasit narouw na’omih.
9 Eala moli taritigi etato ge gabutatala tigi, la vuhula etato soukama ge alia, me e tabara gatou isa ale eia kama magiri vagari, eia ge boru,
9 Baise kwanakaifi gewas, kwa hirufami kwatit yawas kwabaib men imaim kwanasinaf taituwa iyab hai baitumatum ririmin tema’am kwanikwarisihimih.
10 la vuhula eia soukama ge hilo etalua alali la ilali te la lotu la visigologolola ale eia so gabu tikukumua bakisi, eia ge goio ge ali taia. Eala moli ale eia igo gegeruti la tiala mai ele, la vuhula eia so gabu tikukumu la lotu ale egite vaabi la ilali ale oio vola.
10 Anayabin o iso’ob abisa kusisinaf, imih o boro wagabur hai kwafiren bar wanawanan sibor inabow inaa. Baise orot ta ana not ririmin o na’i’iti boro fair na’atube nab naatu gem tafanamaim wagabur isah hisisibor boro nabow na.
11 Eala, e tabaramu te Kraist ele, ale eia kama magiri vagari, la mari uru taume eia viruruti e tabaramu ale taritigi, e Kraist peho roboa, eia kati taritigi, eia viluati te la kalulula, la vuhula emei.
11 Naatu taituwa ana not ririmin ma’ama o aso’obamaim ana not i’asabun, inaso’ob nati taituwa isan Keriso morob.
12 Mai eme ge igo la iruru soio tegiteu e tabarabara mutou mai ele, me egite ge gabutatala papai te la ilali ale eme alia, eme mai ale viligi egiteu ele, eme mai ale igoti la iruru soio te Kraist.
12 Imih o taituwa isah bowabow kakafin iti na’atube isinaf hai not ririm feher kubitih, nati i o Keriso isan bowabow kakafin kusisinaf.
13 Mai la ilali ale eau alalia eia ge igo gegeru egiteu e tabarabaragu veia egite ge tilo te la iruru, tio eau kati ge ali la kalia lou, egite soukama ge hiloau, egite ge boru mai ele.
13 Isan imih ayu abisa ani’aanimaim aiwa’an taituwau bowabow kakafin wanawanan re’er ayu nati for men ana’aan maiye, saise men ana sinaf maiye nare.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.