Tito 3

Indian Standard Version (ISV) Nagamese (NAG) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Girja te aha khan ke janai dibi cholawta aru dangor khan laga niche thaki bole, taikhan laga kotha mani bole, aru hodai bhal kaam nimite taiyar thaki bole,
1 Admoesta-os a que se sujeitem aos principados e potestades, que lhes obedeçam, e estejam preparados para toda a boa obra;
2 kunke bhi bodnam nakoribole aru jhagara nakoribole, kintu sob logote nomro aru bhal niyom pora thaki bole.
2 Que a ninguém infamem, nem sejam contenciosos, mas modestos, mostrando toda a mansidão para com todos os homens.
3 Kilekoile amikhan bhi ekta somoite eku bhabona nathaka aru kotha namana thakise. Amikhan mangso laga itcha pora dhori kene harai ja khan thakise. Amikhan paap kori thakise aru dusra ke suku joli thakise. Amikhan bisi ghin thakise aru ekjon- ekjon ke bhi ghin kori thakisele.
3 Porque também nós éramos noutro tempo insensatos, desobedientes, extraviados, servindo a várias concupiscências e deleites, vivendo em malícia e inveja, odiosos, odiando-nos uns aos outros.
4 Hoile bhi jitia Udhar-korta Isor laga morom manu uporte dikhai dise,
4 Mas quando apareceu a benignidade e amor de Deus, nosso Salvador, para com os homens,
5 juntu amikhan laga kaam aru dharmikta pora nohoi, kintu Tai laga anugrah pora poritran anidise, aru Pobitro Atma dwara notun jonom aru notun jibon dise,
5 Não pelas obras de justiça que houvéssemos feito, mas segundo a sua misericórdia, nos salvou pela lavagem da regeneração e da renovação do Espírito Santo,
6 amikhan laga Udhar-korta Jisu Khrista karone Pobitro Atma amikhan ke bhorta haali dise,
6 Que abundantemente ele derramou sobre nós por Jesus Cristo nosso Salvador;
7 etu nimite Tai laga anugrah karone amikhan ke dhormik bonai kene anonto jibon laga asha te Tai laga uttoradhikari bonai dibo karone.
7 Para que, sendo justificados pela sua graça, sejamos feitos herdeiros segundo a esperança da vida eterna.
8 Etu kotha to biswas koribo laga ase. Aru tumikhan ke etu kotha taikhan ke jor pora koi dibole mon ase, etu pora kunkhan Isor ke biswas korise, taikhan bhal kaam te mon dikene kori thakibo nimite. Etu kotha to bhal aru sob karone labh ase.
8 Fiel é a palavra, e isto quero que deveras afirmes, para que os que crêem em Deus procurem aplicar-se às boas obras; estas coisas são boas e proveitosas aos homens.
9 Kintu misa-misi kotha koi thaka, aru khandan khan khisa, aru jhagara kora, aru niyom laga kotha nimite jhagara kora sob to chari di bhi kele koile eitu khan eku labh nai.
9 Mas não entres em questões loucas, genealogias e contendas, e nos debates acerca da lei; porque são coisas inúteis e vãs.
10 Kunba kotha namana manu ke ekbar-duibar samjai dibi, judi tai arubi kotha namanile taike alag kori dibi,
10 Ao homem hereje, depois de uma e outra admoestação, evita-o,
11 etu jani kene kun manu bhal rasta chari kene aru paap kori thake, tai nijorke bodnam kori ase.
11 Sabendo que esse tal está pervertido, e peca, estando já em si mesmo condenado.
12 Moi kitia Artemas nohoile Tychicus ke tumi logot pathabo, joldi Nicopolis sheher te ahibi, kelemane moi ta te thanda dinte thaki bole bhabona kori loise.
12 Quando te enviar Ártemas, ou Tíquico, procura vir ter comigo a Nicópolis; porque deliberei invernar ali.
13 Para tak Zenas ukil aru Apollos ke pathai dibi, taikhan eku bhi komti nohobo nimite.
13 Acompanha com muito cuidado Zenas, doutor da lei, e Apolo, para que nada lhes falte.
14 Aru biswasi khan bhi bhal kaam kori bole hiki bo lage, aru bisi ki dorkar ase, etu te modot dibo paribo nimite, aru eneka hoile eku kaam nathaka nohobo.
14 E os nossos aprendam também a aplicar-se às boas obras, nas coisas necessárias, para que não sejam infrutuosos.
15 Ami logote thaka sob pora tumike salam janai ase. Salam di ase jun manu khan biswas te amikhan ke morom kori ase. Apuni khan sob logote Isor laga anugrah thakibo dibi.
15 Saúdam-te todos os que estão comigo. Saúda tu os que nos amam na fé. A graça seja com vós todos. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.