1 Tessalonicenses 3
Indian Standard Version (ISV) Nagamese (NAG) vs NVI
1 Jitia amikhan laga takot pora napara hoi jaise, amikhan bhabise Athens sheher te thakile he bhal hobo,
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, achamos por bem permanecer sozinhos em Atenas
2 aru Timothy ke pathaise jun amikhan laga bhai aru Khrista laga susamachar karone Isor laga noukar ase, apnikhan laga biswas takot aru aram kori dibole nimite,
2 e, assim, enviamos Timóteo, nosso irmão e cooperador de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecê-los e dar-lhes ânimo na fé,
3 titia jun manu bhi etu dukh kosto nimite nahilibo. Kilekoile apnikhan nijor jani ase etu karone amikhan ke basi loise.
3 para que ninguém seja abalado por essas tribulações. Vocês sabem muito bem que fomos designados para isso.
4 Kilekoile jitia amikhan apnikhan logote thakise, titia apnikhan ke poila pora dukh pabo koi kene janai dise aru etu hosa hoise, aru apnikhan jani ase.
4 Quando estávamos com vocês, já lhes dizíamos que seríamos perseguidos, o que realmente aconteceu, como vocês sabem.
5 Etu nimite jitia ami nijor pora janibole para nai, apnikhan laga biswas janibole nimite ami Timothy ke pathaise. Kelemane Saitan pora apnikhan ke porikha korise, aru amikhan dukh kori kene kaam kora to harai dibole bhoi ase.
5 Por essa razão, não suportando mais, enviei Timóteo para saber a respeito da fé que vocês têm, a fim de que o tentador não os seduzisse, tornando inútil o nosso esforço.
6 Kintu etiya apnikhan logot pora Timothy amikhan logote ahise aru apnikhan laga biswas aru morom laga bhal khobor anise. Tai koise apuni khan amikhan nimite hodai bhal bhabona kori thake, aru jineka apnikhan ke lok kori bole mon ase, eneka he apnikhan bhi amikhan ke lok kori bole mon hoi.
6 Agora, porém, Timóteo acaba de chegar da parte de vocês, dando-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm. Ele nos falou que vocês sempre guardam boas recordações de nós, desejando ver-nos, assim como nós queremos vê-los.
7 Etu nimite, ami laga bhai khan, mon dukh hoile bhi apnikhan laga biswas nimite amikhan laga mon aram hoise.
7 Por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação temos bom ânimo a seu respeito, por sabermos da sua fé;
8 Apnikhan Isor logote thik thakile amikhan jinda ase.
8 pois agora vivemos, visto que vocês estão firmes no Senhor.
9 Isor age te apnikhan nimite amikhan laga khushi thaka to ki pora Isor ke dhanyavad dibo?
9 Como podemos ser suficientemente gratos a Deus por vocês, por toda a alegria que temos diante dele por causa de vocês?
10 Din raat amikhan bisi jor pora prathana kori thake, apuni khan laga chehera sabo paribo nimite, aru ki pora apnikhan laga biswas te puncha nai etu ke modot koribo paribo nimite.
10 Noite e dia com perseverança oramos para que possamos vê-los pessoalmente e suprir o que falta à sua fé.
11 Kintu amikhan laga Baba Isor Nijor, aru amikhan laga Probhu Jisu pora amikhan laga rasta apnikhan ke dikhai kene wapas ahibole dibi.
11 Que o próprio Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho até vocês.
12 Aru bhi Probhu he apnikhan ke uthai di thakibi aru ekjon-ekjon ke aru sob manu logote morom te thakibo dibi, jineka amikhan bhi apnikhan ke kore.
12 Que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns para com os outros e para com todos, a exemplo do nosso amor por vocês.
13 Aru jitia Probhu Jisu tai laga manu khan logote wapas ahibo, titia Baba Isor usorte apnikhan laga mon ke takot dibo aru eku dagi nathaka aru pobitrota te thakibo nimite. Amen!
13 Que ele fortaleça os seus corações para serem irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.