Marcos 15
Txa²wã¹sũ̱³na² Wãn³txa² (NABNT) vs AAI
1 Nxe³nxa²ha¹te¹ a²ka³nxa³ha²ta³kxai³lu¹ ã¹ka³nxa³ha²ta³a¹, wã³nxĩn¹ta² si³yxau³ka̱³ta²nãu³xa² ĩ³kaix1ti², a²nũ²a² a²hxi²kan¹ta² nũ̱³ka̱³txa² ĩ³kaix1ti² ha³te̱h³nxã³nxa² a²hoh³lxi³su² tũ̱³ka̱³txa² ĩ³kaix1ti², a²nũ²a²nãu³xa² a²hxi²kan¹ti³nãu³xa² ĩ³kaix1ti² ain¹sxã³ ã³sa²ki³nũ²kxain¹ta¹hxai²hẽ¹la². A²nxe³tũ̱³ka̱³txa² hi²sen³kxai³lu² Je³su²jah³la² ĩ³su²lhã³si¹hain¹jau³su² a̱in³nha²te³lhxã³ nxain¹ta¹hxai²hẽ¹la². A̱in³nha²ta³lu²nain¹ka³tu̱³ Je³su²jah³la² sa²tai³kxi²sxã³ sa²so¹sxã³ ha³lo²a² a²hxi²kan¹ta² si³yxau³jah¹la² Pi³la²jah³la² a²hxi²ka²nãu³a² ã³yũ³ain¹ta¹hxai²hẽ¹la².
1 Maraumanaika, firis ukwarih naatu regaregah ai’in, Ofafar bai’obaiyenayah naatu kaniser etei hiru’ay hiyakitifuw. Imaibo Jesu uman hifatum hibonawiy hin Pilate biyan hitubar.
2 Nxe³nxa²ha¹te¹ Pi³la²jah³lai²na² a²wãn³txi³kxai³lu¹ Je³su²jah³la² ĩ³wã̱³txi³te³nah¹lxi¹:
2 Pilate Jesu ibatiy eo, “O Jew hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Bo nati ku’o.”
3 Nxe³ka³tu̱³ wã³nxĩn¹ta² si³yxau³ka³te²nãu³xa² Je³su²jah³la² ko̱³nxe³ti³hit1si¹jau³su² kãin² ĩ³ye³kxain¹ta¹hxai²hẽ¹la².
3 Naatu firis ukwarih Jesu isan baifufuwen maumurih maiyow hibow hitit bowabow kakafin sinaf hirouw hio.
4 Nxe³nxa²ha¹te¹ Pi³la²jah³lai²na² a²wãn³txi³kxai³lu¹ Je³su²jah³la² ãh¹ ĩ³ye³kxi²te³nah¹lxi¹:
4 Imih Pilate Jesu ibatiy maiye? “O boro tur ta inao? O baifufuwenayan hiruw te’o kunonowar!”
5 Yxãn¹ta¹ Je³su²jah³la² ã³ka³nah²nxe³sxã³ yxau³yain¹ta¹hxai²hẽ¹la². Nxe³ju³kxai³lu² Pi³la²jah³lo²kxai³lu² kãin² ĩ³wã̱³ta³kxi²nha¹ta¹hxai²hẽ¹la².
5 Baise Jesu men kok boro tur tao maiye, imih Pilate ana kasiy ra’at men kafaita. Baibin rah ana hub wanawanan tounamatar ma’am ti’i’itin|alt="women see angel inside tomb" src="cn01851B.tif" size="col" loc="Mrk 15.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.5-6"
6 Nxa²ha¹te¹ yain³tũ̱³xa² wa²lo¹lo¹nxa³tũ̱³xa² yai³nain¹je³na³kxa² nxe³xai³ti³wa³kxa² ha³lo²a² wa³kxẽn³yah³la² te²hi²sen³su² nxe² kãi³ũ¹hain¹ta¹hxai²hẽ¹la². A²nũ²ai²na² sxi²ha² kan²thĩ³na² ũ³tĩ̱¹kxi²sxa³te²na² ĩ²li³te²na² ka³na³ka³na³kan²tu̱³ than²kxi²sa²tã³sxã³ sa²nũ¹xi²nyhain¹to³ta¹hxai²hẽ¹la². Ju³te²a² nũ̱³ka̱³txai²na² te³nain¹kxah³lo²su² jah¹la² than²kxa² sa²nũ¹xi²nyhain¹to³ta¹hxai²hẽ¹la².
6 Gawan hai sinaf mar etei Tatar Nowaten hiyuw ana veya sabuw hai kokomaim teo orot menatan dibur ema’am Pilate ebobotait.
7 Nxe³ju³ta² sa²kxai³lu² in³jah³la² ko̱³nxe³thin¹jah¹la² Ba³ra³ba²sah³la² tĩ̱³kxi²sxa³ta¹hxai²hẽ¹la². A²nxe³jah¹la² nũ̱³ka̱³txa² a²hi²sen³kxai³lu² ha³la³je¹nhĩn¹kxai³lu² a²hxi²kan¹ti³nãu³xa² ã³nhe¹kxi²nyhain¹sxã³ a²nũ²a² su²lhã³ain¹ta¹hxai²hẽ¹la². Nxe³ju³tan¹te²kxa³ya̱³lhu² tĩ̱¹kxi²sxa³ain¹ta¹hxai²hẽ¹la².
7 Nati ana veya orot wabin Barabas i diburamaim ma’am, iti orot i sabuw hai kou’ay ta hibai uruw hirufufur hinan wanawanan orot ta easabun morob.
8 — ausente —
8 Imih sabuw hai kou’ay hibai naatu hai kok orot menatan mar etei esisinaf na’atube tabotait isan Pilate hifefeyan.
9 — ausente —
9 Naatu Pilate ibatiyih, “Kwakokok ayu Jew hai aiwob isa anabotait?”
10 — ausente —
10 Anayabin Pilate i so’ob firis ukwarih Jesu isan hibibobowen, imih hibai hina umanamaim hiyai.
11 Yxãn¹ta¹ wã³nxĩn¹ta² si³yxau³ka̱³ta³nãu³xai²na² a²hi²sen³kxai³lu² a²nũ²a² kãin²tũ̱³ka̱³txai²na² ĩ³ye³kxain¹te³nah¹lxi¹:
11 Baise firis ukwarih sabuw tafah fair hiyai hi’o totofarih Jesu efanin Barabas botaitin isan Pilate hifefeyan.
12 Nxe³nxa²ha¹te¹ Pi³la²jah³la² ĩ³wa²lũ³xain¹te³nah¹lxi¹:
12 Pilate iban maiye sabuw ibatiyih, “Abistan kwakokok ayu iti orot Jew hai aiwob kwarouw kwao isan ana sinaf?”
13 Nxe³nxa²ha¹te¹ a²nũ²a² kãi³li³tũ̱³ka̱³txai²na² kãin² ĩ³wxa¹nain¹te³nah¹lxi¹:
13 Sabuw hiwow hio, “Ku’onaf!”
14 Nxe³nxa²ha¹te¹ Pi³la²jah³lai²na² a²wãn³txi³kxai³lu¹:
14 Pilate ibatiyih maiye, “‘‘Bo abistan kakafin sinaf?” Baise sabuw fanah aumetawat hiwow hio, “Ku’onaf!”
15 Nxe³ha²kxai³ Pi³la²jah³lai²na² a²hi²sen³kxai³lu² a²nũ²a² kãi²li³tũ̱³ka̱³txai²na² ĩ³wi¹lxon³kxain¹si¹hain¹jau³su² Ba³ra³ba²sah³lai²na² than²kxi²sa²tã³si¹sxã³ ũ³hũ¹xain¹ta¹hxai²hẽ¹la². Te²yã¹nxe³sxã³ Je³su²jah³lai²na² sa²kxai³lu² ũn³txi³ ĩ³ta³lo³wait1si¹hain¹ka³tu̱³ hi³sa³ka³txa² ũ³hxi²kĩ¹la³kxi²si¹hain¹jau³su² ã³yũ³yhai¹nha²kxai³ Pi³la²jah³la² ta¹hxai²hẽ¹la².
15 Pilate kok kwanekwan mi’itube rou’ay tiyasisirih, imih sabuw isah Barabas diburane botait tit. Naatu Jesu bai misamaim biyan rab tut veyaveyar, imaibo baiyowayah uwih onafin isan hibai hitit.
16 Nxe³nxa²ha¹te¹ so³ta²to² nũ̱³ka̱³txa² hi²sen³su² Je³su²jah³la² so¹ka³tu̱³ a²hxi²kan¹ta² si³yxau³jah¹la² sxi²ha² kãin²thĩ³na² Prai³a³to³ri³ã²thĩ³nãn²tu̱³ ã³wi¹hain¹ta¹hxai²hẽ¹la². Ain¹ka³tu̱³ so³ta²to² nũ̱³ka̱³txai²na² yxo²ha³kxa¹ ã³nũ²kxi²si¹hain¹jau³su² ĩ³kaix1tain¹ta¹hxai²hẽ¹la².
16 Baiyowayah Jesu hibai gawan ana bar merar imaim hirun, gawan hai bowabow efan gagamin naatu hai ofonah etei’imak hi’af ayuwih.
17 Nxe³te³na¹ so³ta²to² nũ̱³ka̱³txai²na² sa²kxai³lu¹ wã²la²ka³lo³a² sau³saun³ka³lo³a² tẽ³sxã³ Je³su²jah³lai²na² ũ³whi²kxai¹nha²kxai³ wa̱i³la² wxa²xu³kxain¹sxã³ ũ³nhe³hẽn¹tai¹nha²kxai³ nxe³nyhain¹ta¹hxai²hẽ¹la².
17 Faifuw namar hibai Jesu hi’osenawain, kokor nukwarin ana kowasamih hififin.
18 Ain¹ka³tu̱³ ĩ³sa²nẽn¹kxi²ki³lxot3sxã³ ĩ³ki³wai³ka³si³xain¹te³nah¹lxi¹:
18 Naatu hibusuruf hi’i’iyab ana merar hiyi hio, “Aki erekakaf abobora’ara’ahi Jew hai aiwob!”
19 — ausente —
19 Wabukamaim nukwarin hitut, hikwaitututur, suh hiyowen hikwafir moyamoy.
20 — ausente —
20 Hibi’i’iyab ufunamaim, faifuw namar hibosair naatu Jesu ana faifuw hi’us maiye, naatu hibonawiy hitit onafin isan hin.
21 Nxe³nxa²ha¹te¹ Si³mãu²ah³la² Si³rẽ²ne²ko³xa² to̱n¹jah¹lo²su² ta¹hxai²hẽ¹la². A³le³syãn²trah³la² Ru²fu²jah³la² a²wĩ³nu²su² ta¹hxai²hẽ¹la². A²nxe³jah¹lo²su² te²kxai³lu² a²kxã³nxa¹ ha³lo²a² wa²li³sxã³ wxã³ta¹hxai²hẽ¹la². Nxe³ka³tu̱³ so³ta²to² nũ̱³ka̱³txai²na² sa²kxai³lu² hi³sa³ka³txa² Je³su²jah³la² ĩ³hxi²kĩ¹la³kxi²ka³txa³nũ³a² sa²tã³ka³la³kxi²hẽt1so¹nha²si¹jau³su² Si³mãu²ah³lan²tu̱³ yxo²xũ̱n³txi³ ĩ³kwa³na³ain¹ta¹hxai²hẽ¹la².
21 Hitit hinan efamaim orot wabin Simon Sairini mowan, masaw barene au Jerusalem bar merar nan bairi hitar, Alexander naatu Rufus hairi tamah. Baiyowayah hi’ukikin Jesu ana onaf abarin isan.
22 Nxe³ka³tu̱³ ã³nxai³ain¹ka³tu̱³ wã³la³ka³txa² Ko²ko³ta³ka̱t3su² nxe³jau³xa² a²si³yxau³tãu³a² sa²kxai³lu² txa²wã¹ne³ka³lo³su² nxe³hxai²na²hẽ³ ka³txa²nãu³a² sa²so¹ain¹ta¹hxai²hẽ¹la².
22 Jesu hibai hin efan wabin Golgotha hitit, efan ana’itin i ukwarih ana rarikabe.
23 Nxe³hĩ¹na¹ vĩn²yo³jau³xa² hĩ³ne³kxa² mi²ra³jau³xa² ĩh³nẽ³ju³ta² ã³wxe³lu¹nhẽ³jau³xa² nxe² ũ³ke³ni²jau³xa² ũ³hũ¹ain¹ta¹hxai²hẽ¹la². Yxãn¹ta¹ Je³su²jah³la² ĩ³nxũn³sain³nũ²la² ĩ³na²ta¹hxai²nxa³hẽ¹la².
23 Nati’imaim wine naatu harew fokarin ta wabin myrrh auman hisartabir Jesu tomamih hibitin, baise men tom.
24 Nxe³nũ²la² hi³sa³ka³txa² ĩ³hxi²kĩ¹la³kxain¹ta¹hxai²hẽ¹la². Nxe³ka³tu̱³ Je³su²jah³la² wã²la²ka³lo³a² wxa²sa²so¹te²txai³ain¹sxã³ tah³lxa² wẽ³sa² o²la³kxain¹sxã³ a²wa³kxẽn³ton³yah³la² nũ̱¹ha̱in³nyhain¹ka³tu̱³ wã²la²ka³lo³ai²na² sa²kxai³lu² wxa²nũ³te²txai³ain¹ta¹hxai²hẽ¹la².
24 Baiyowayah Jesu hi’onaf, ana faifuw hifaram hibow hima hi’arow saise arowamaim ti’obaiyih, Jesu ana faifuw menatan boro tab.
25 U³je³na³ka² wxa²ki³ka³la³nũ²la² ĩ³hxi²kĩ¹la³kxain¹ta¹hxai²hẽ¹la².
25 Mar auman veya nine korok na’atube Jesu hi’onaf.
26 Nxe³ju³ta² hi³a²ka³lo³a² wãn³txa² ũ³wha²li¹lhãn²sxã³ a²ne³ta³lxo³ka³nãu³a¹ ũ³kũ¹tain¹ta¹hxai²hẽ¹la². Ũ³wha²li¹lain¹jau³xa²sa¹:
26 Jesu sinaf kakaf hirouw hio ubar hibitin ana tur ukwarinamaim hikirum hio, “Jew Hai Aiwob.” Tafanamaim hikubar.
27 Nxe³ju³ta² a²nũ²a² kãi³su²lhã³to³jah¹la² ha¹lin¹jah¹la² ĩ³hxi²kĩ¹la³kxain¹nũn³ta¹hxai²hẽ¹la². A²wi¹nẽ³tãu³a¹ ka³na³ka³na³jah¹la² ĩ³hxi²kĩ¹wxe² a²wã̱³tãu³a¹ ka³na³ka³na³jah¹la² ĩ³hxi²kĩ¹wxe² nxe³ain¹ta¹hxai²hẽ¹la².
27 Naatu orot kakafih rou’ab auman hi’onafih, ta ana beyawane ta ana asukwafune.
28 A²nxe³jut3su² kxã³nhxĩ¹nu¹tai²na² Txa²wã¹sũ̱³na² wãn³txa² ũ³wha²li¹txã³nxu¹tai²na² nxe³te³nah¹lxi¹:
28 Iti na’atube mamatar i Bukamaim hikikirum na iturobe, i boro bainowah bairi hina’onafih.
29 Nxe³nxa²ha¹te¹ a²nũ²a² kwa² wa³to²hi²te²nãu³xa² ĩ³ne³wa³nxĩn¹wa³nxĩn¹nha²sxã³ ĩ³wai³ka³si³xi²jau³su² ĩ³ye³kxain¹ta¹hxai²hẽ¹la². Nxain¹te³nah¹lxi¹:
29 Sabuw na hinan, ne hinan Jesu hi’i’itin hi’i’iyab nah hita’asi’asiy hio, “Ige aro! O Tafaror Bar tarabounin veya taunu wanawanan wowabin yen irouw i’o’oban iti ku’inu’in?”
30 Hĩ¹na² wã²nxũ̱h¹ ĩ³hxi²ta²la³kxi²nha²sxã³ hi³sa³ka³txa² ka³nxi¹nhu¹li¹. Nxe³ain¹ta¹hxai²hẽ¹la².
30 Taiyuw kwiyawasi onaf afe’enane kura’iyeban a’itin.
31 Jã¹nxe³jau³xa² wã³nxĩn¹ta² si³yxau³ka̱³ta²nãu³xa² ha³te̱h³nxã³nxa² a²hoh³lxi³si²nãu³xa² whãi²na¹, yxo²ĩ²nyhai¹nxa³jau³su² ĩ³wai³ka³si³xi²sxã³ ĩ³ye³lain¹te³nah¹lxi¹:
31 Sinaf ta’imon firis ukwarih naatu Ofafar bai’obaiyenayah Jesu hi’i’iyab, taiyuwih hio, “Afa ibiyawasih, baise i taiyuwin boro men niyawas.
32 I³sa³e² a²wa³kxẽn³yah³lo²su² ha²kxai³ Txa²wã¹sũ̱³na² A²hxi²kan¹ta² Si³yxau³tãu³lo³jah¹lo²su² ha²kxai³ nxe³ke³la³te²kxai³ hi³sa³ka³txa² ĩ³hxi²ta²la³kxi²nha²sxã³ ĩ³ka³nxi²kxai²nãn²tu̱³ yxo²ĩ²sĩ¹nhĩ̱³na¹wi¹. Nxe³ain¹ta¹hxai²hẽ¹la². Te²yã¹nxe³sxã³ in³txa² ko̱³nxe³ti³ kãi³ya³te²na² hi³sa³ka³txa² ã̱³xa³ka³txa² ĩ³hxi²kĩ¹la³kxi²yain¹te²na² te²yã¹nxe³jau³su² yxo²ĩ²nyhai¹nxa³jau³su² ĩ³wai³ka³si³xain¹nũn³ta¹hxai²hẽ¹la².
32 Kwabat Rubininenayan ta’itin, Israel sabuw hai aiwob boun onaf afe’enane nare tana’itin,
33 Nxa²ha¹te¹ ha³lo²a² whãi²na¹ ka³nxa³hi²khaix1nxe³ta¹hxai²hẽ¹la². A³lan²ta² ne³ka³ka³nhĩ¹nãn¹te²tu̱³ ã³ka³nxa³hi²ta¹hxai²hẽ¹la². óki³kan³tãu³a¹ so¹lxi³ ĩ³ha²te¹txi²ye²ta¹hxai²hẽ¹la².
33 Veya yen in tafat yan, basit tafaram tutufin etei gugum in veya three korok bai.
34 Ki³kan³nũ²la² Je³su²jah³la² kãin² ĩ³wxan¹sxã³ ĩ³kaix1te³nah¹lxi¹:
34 Veya three korok baib Jesu fanan aumetawat itarakouw rerey eo, “Eloi, Eloi, lema sabaktani” anayabin “Au God Au God, aisimamih ihamiyu?”
35 Nxe³jau³xai²na² a²nũ²a² kwa² yxau³sxã³ ĩ²tũ̱³ka̱³txa² wai³nxa³txi³ ain¹kxain¹nũ²la² ĩ³ye³kxain¹te³nah¹lxi¹:
35 Sabuw afa nati’imaim hibatabat hinowar hio, “Kwanowar Elijah isan eafa’af.”
36 Nxe³te³na¹ a²kwẽn¹tai²na¹ kwa²yxau³sxã³ ĩ²tũ̱³ka̱³txa² ka³na³ka³na³jah¹la² ã³nih³sxã³ ĩ³yi²lho¹tũ̱³xa² so¹sxã³ yain³txa² yau³xa² kah³jau³xa² ũ³hũ̱¹sxã³ ũ³whi¹sai¹te³na¹ hi³sa³ka³txa² ũ³ki³wi²kxi²sxã³ Je³su²jah³la² ĩ³xo̱n³so¹si¹hain¹jau³su² ũh³yxo²tẽ³kxain¹ta¹hxai²hẽ¹la². Ain¹te³nah¹lxi¹:
36 Orot ta nunuw in harew sususub tainen bai wine tenakuyakuy butu’ub naatu isik yomaninamaim iyouw, eot ra’ah Jesu susubinamih, baise orot ta eo, “Kwabat! Elijah nan onafane nab nayayare tana’itin!”
37 Nxe³ka³tu̱³ Je³su²jah³la² kãin² ĩ³kwa̱ix1sxã³ ya³lu²ta¹hxai²hẽ¹la².
37 Jesu ibanak maiye fanan aumetawat na’in itarakouw rerey, basit ayubin tabaratait naatu morob.
38 Nxe³hĩ¹na¹ wã²la² a̱u³khaix1ka³lo³a² Txa²wã¹sũ̱³na² a²sxi²ha² nxũ²kwa̱i³ye³la³nãu³a¹ a̱u³ti³yxau³thĩ³na¹ yxo²tĩ̱¹ka³lo³a² ã³ten²ti³ta¹hxai²hẽ¹la². Oh³nãu³a¹ ã³ten³txi² wxa²kan³ka³tu̱³ yu̱³hxai²na² sa²kxai³lu² ãn³ten³ti³sxã³ ã³yxo²hai²ta³lxi³ta¹hxai²hẽ¹la². |src="CN01843B.TIF" size="span" copy="© 1978 David C. Cook Publishing Co." ref="Markos 15.38"
38 Tafaror Bar wanawanan efan kakafiyin awan faifuw hitenafut in rorore tafantoro’ot taseb re uran tit rou’ab himatar.
39 Nxe³ju³ta² so³ta²to² a²hxi²kan¹jah¹lai²na² sa²kxai³lu² Je³su²jah³la² yxo²ĩ²tãu³a¹ sa²nxũ³ta¹hxai²hẽ¹la². A²nxe³jah¹la² Je³su²jah³la² ya³lu²ju³ta² ĩ²ain¹tãu³ ĩ³ye³te³nah¹lxi¹:
39 Baiyowayan orot ukwarin nati onaf nanamaim batabat, Jesu mi’itube momorob itin naatu eo, “Turobe iti orot i anababatun God Natun!”
40 — ausente —
40 Nati’imaim i baibin afa auman, ef yokaika hibat hinuwanuw. Baibin wanawanahimaim i Mary Magdalin, Mary kek James boubun naatu Joseph hairi hinah naatu Salome.
41 — ausente —
41 Iti baibin i Galilee’imaim Jesu hi’ufunun baibais hitin bairi hibowabow i hina. Naatu baibin maumurih maiyow bairi hina Jerusalem hititit i auman nati’imaim hibatabat.
42 — ausente —
42 Veya re irabirab, naatu nati rabirab i yabunabuna ana veya, anayabin mar natoto i Baiyarir ana veya.
43 — ausente —
43 Imih Joseph Arimathea’ane na tit. Iti orot i kaniser ana kou’ay orot ta. God ana aiwob isan ma kakakaf. Joseph Jesu biyan bain isan itafofor na Pilate nanamaim tit ifefeyan.
44 Nxe³jau³xai²na² sa²kxai³lu² Pi³la²jah³lai²na² sa²kxai³lu² ain³kxi²tãu³ ĩ³wã̱³wã̱³txi³nha²ta¹hxai²hẽ¹la².
44 Naatu Pilate Jesu momorob ana tur men so’ob, imih baiyowayah ukwarin isan e’af na ibatiy.
45 Nxe³nxa²ha¹te¹ ĩ³wa²lũ³xi²te³nah¹lxi¹:
45 Baiyowayah ukwarin eo nonowar ufunamaim Pilate ibasit Joseph Jesu biyan bain isan.
46 Nxe³nxa²ha¹te¹ Jo³se²ah³lai²na² sa²kxai³lu² wã²la² hã³ta³ka³lo³a² tẽ³ka³tu̱³ a²nũ²su² sa²ta²la³kxi²nyhu¹sxã³ ãn³ka³nxi²ka³tu̱³ wã²la²ka³lo³ai²na² sa²kxai³lu² wxa²wã³lã̱u²kxi²nyhu¹sxã³ tah³lxa³ka³tẽ¹nãu³a¹ ũ³whi²wxe³ta¹hxai²hẽ¹la². A²ẽ¹nãu³a¹ wã³la³ka³txa² tah³lxa³ka³ta² wxa²xu³sxã³ wxa²we¹tẽ³nãu³a¹ ũ³whi²wxe³ta¹hxai²hẽ¹la². Nxe³ka³tu̱³ a²ẽ¹nai²na² tah³lxa³kxa² kãin²ka³ta² ũ³wa³ti³kxi² sa²tã³sxã³ ũh³yxo²tĩ̱¹kxi²ta¹hxai²hẽ¹la².
46 Naatu bairahiya ana faifuw bai na Jesu bu’ub yare sum, bai in to naiwanamaim tar inu’in imaim yai, kabay gagamin ifururuw na hub awan hir.
47 Nxe³ju³ta² Je³su²jah³la² sa²nĩ̱³kxi²ju³ta² txu¹ti³nãu³xa² Ma³ri²a³ Ma³ta³lẽ²na³ka³lxa² nxe³ha²kxai³ Ma³ri²a³ka³lxa² Jo³se²ah³la² a²hã³ka³na² nxe³ha²kxai³ ha¹lin¹ta¹ka³lxa² ĩ²ain¹ta¹hxai²hẽ¹la².
47 Mary Magdalin naatu Mary Joseph hinah hairi Jesu biyan menamaim hiya’iy i hi’itin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.